Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «mee te delen dat hij geen pakketreis » (Néerlandais → Français) :

Handelaren die gekoppelde reisarrangementen faciliteren, dienen te worden verplicht de reiziger mee te delen dat hij geen pakketreis koopt en dat de afzonderlijke reisdienstverleners uitsluitend aansprakelijk zijn voor de goede uitvoering van hun eigen overeenkomsten.

Les professionnels qui facilitent les prestations de voyage liées devraient être tenus d'informer les voyageurs qu'ils n'achètent pas un forfait et que les prestataires de services de voyage individuels sont seulement responsables de la bonne exécution de leurs contrats.


1) De verzekeringnemer is verplicht alle hem bekende omstandigheden nauwkeurig mee te delen die hij redelijkerwijs moet beschouwen als gegevens die van invloed kunnen zijn op de beoordeling van het risico door de verzekeraar*.

1) Le preneur d'assurance a l'obligation de déclarer exactement toutes les circonstances connues de lui et qu'il doit raisonnablement considérer comme constituant, pour l'assureur*, des éléments d'appréciation du risque.


Bij elk bericht krijgt een klant de mogelijkheid de roamingaanbieder kosteloos en op eenvoudige wijze mee te delen dat hij geen gebruik wenst te maken van de automatische berichtendienst.

À l'occasion de chaque message, le client dispose de la possibilité de notifier à son fournisseur de services d'itinérance, gratuitement et de manière simple, qu'il n'a pas besoin du service de messagerie automatique.


Art. 81. § 1. Wanneer een bedrijfsrevisor nalaat om, binnen een door het Instituut bepaalde termijn, alle of een deel van de bijdragen te betalen, om de documenten tot vaststelling van de bijdragen over te leggen, om de inlichtingen of de documenten mee te delen die hij aan het Instituut moet meedelen voor de uitvoering van de krachtens artikel 41 aan het Instituut gedelegeerde taken, om de inlichtingen of de documenten mee te delen die hij aan het College moet meedelen ...[+++]

Art. 81. § 1. Lorsqu'un réviseur d'entreprises reste en défaut, dans le délai fixé par l'Institut, de payer tout ou partie des cotisations ou de communiquer les documents qui servent à la fixation des cotisations, de communiquer les renseignements ou documents qu'il est tenu de communiquer à l'Institut aux fins de l'accomplissement des tâches qui lui sont déléguées en vertu de l'article 41 ou encore de communiquer des renseignements ou documents qu'il est tenu de communiquer au Collège lorsque celui-ci en a confié la collecte à l'In ...[+++]


Bij elk bericht krijgt een klant de mogelijkheid de roamingaanbieder kosteloos en op eenvoudige wijze mee te delen dat hij geen gebruik wenst te maken van de automatische berichtendienst.

À l’occasion de chaque message, le client dispose de la possibilité de notifier à son fournisseur de services d’itinérance, gratuitement et de manière simple, qu’il n’a pas besoin du service de messagerie automatique.


Bij elk bericht krijgt een klant de mogelijkheid de roamingaanbieder kosteloos en op eenvoudige wijze mee te delen dat hij geen gebruik wenst te maken van de automatische berichtendienst.

À l’occasion de chaque message, le client dispose de la possibilité de notifier à son fournisseur de services d’itinérance, gratuitement et de manière simple, qu’il n’a pas besoin du service de messagerie automatique.


Slovenië wijst erop dat het een plicht van de lidstaten is om deze kandidaat-lidstaat mee te delen dat hij documenten moet voorleggen die aan de normen van de Europese Unie voldoen.

La Slovénie fait simplement valoir que les États membres sont tenus d’attirer l’attention de ce pays candidat sur le fait qu’il est tenu de soumettre des documents conformes aux normes de l’Union européenne.


12. stelt vast dat in de meeste gevallen de invordering plaatsvindt door middel van compensatie met een betalingsverplichting tegenover de contractuele partner, wanneer de voorwaarden voor compensatie aanwezig zijn; stelt voorts vast dat in gevallen waarin compensatie niet mogelijk is, invordering in laatste instantie mogelijk is door de contractpartij mee te delen dat hij bij niet-terugbetaling van het in te vorderen bedrag voor ...[+++]

12. note que dans la plupart des cas le recouvrement s'effectue par compensation de la somme due par le cocontractant avec une créance détenue par lui, si les conditions de la compensation sont remplies; observe que dans les cas où la compensation n'est pas possible, le recouvrement de la créance peut en ultime recours être obtenu en menaçant le cocontractant de ne plus faire appel à lui à l'avenir s'il ne rembourse pas le montant de la créance;


12. stelt vast dat in de meeste gevallen de invordering plaatsvindt door middel van compensatie met een betalingsverplichting tegenover de contractuele partner, wanneer de voorwaarden voor compensatie aanwezig zijn; stelt voorts vast dat in gevallen waarin compensatie niet mogelijk is, invordering in laatste instantie mogelijk is door de contractpartij mee te delen dat hij bij niet-terugbetaling van het in te vorderen bedrag voor ...[+++]

12. note que dans la plupart des cas le recouvrement s'effectue par compensation de la somme due par le cocontractant avec une créance détenue par lui, si les conditions de la compensation sont remplies; observe que dans les cas où la compensation n'est pas possible, le recouvrement de la créance peut en ultime recours être obtenu en menaçant le cocontractant de ne plus faire appel à lui à l'avenir s'il ne rembourse pas le montant de la créance;


– (DE) Mijnheer de Voorzitter, naar aanleiding van de stemming wil ik de voorzitter van de Begrotingscommissie verzoeken ons mee te delen of hij beschikt over de middelen die in de artikelen 12 en 14 van de ontwerpresolutie over de branden in Europa gevraagd worden, die wij zonet hebben aangenomen.

- (DE) Monsieur le Président, je souhaiterais demander au président de la commission des budgets si les crédits à engager sur la base des paragraphes 12 et 14 de la proposition de résolution sur les incendies en Europe que nous venons d'adopter sont disponibles.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mee te delen dat hij geen pakketreis' ->

Date index: 2021-03-11
w