Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
M.
Meneer GBVB
Mevr.
Mevrouw
Mevrouw GBVB
Mevrouw de voorzitter
Mw.

Vertaling van "meen dat mevrouw " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Mevrouw | M. [Abbr.] | Mevr. [Abbr.] | Mw. [Abbr.]

Madame | Mad. [Abbr.] | Mme [Abbr.]


Mevrouw de voorzitter

Madame la Présidente | Madame le Président


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ik meen te weten dat Mevrouw Panou titularis is in dit heikele terreurdossier en stel mij de vraag of dit gebruikelijk is.

Sauf erreur de ma part, Mme Panou est titulaire de ce délicat dossier 'terrorisme' et je me demande si l'organisation de telles rencontres est une pratique habituelle.


Zoals reeds gesteld in mijn antwoorden op de schriftelijke vraag nr. 77 van de heer Koenraad Degroote en de mondelinge vragen nrs 3229 en 3503 van mevrouw Kattrin Jadin en de heer Eric Thiébaut meen ik dat de beste fusie deze is die beantwoordt aan een lokale vraag, gelet op de autonomie van de zone(s) binnen het model van de geïntegreerde politie (vraag nr. 77 van 26 november 2014, Vragen en Antwoorden, Kamer, 2014-2015, nr. 12, blz. 13), (Integraal Verslag, Kamer, 2014-2015, commissie voor de Binnenlandse Zaken, de Algemene Zaken en ...[+++]

Comme déjà dit dans mes réponses à la question écrite n° 77 de monsieur Koenraad Degroote et aux questions orales n°s 3229 et 3503 de madame Kattrin Jadin et monsieur Eric Thiébaut, je pense que la meilleure fusion est celle qui répond à une demande locale, vu l'autonomie des zones au sein du modèle de la police intégrée (question n° 77 du 26 novembre 2014, Questions et Réponses, Chambre, 2014-2015, n° 12, p. 132), (Compte rendu intégral, Chambre, 2014-2015, commission de l'Intérieur, des Affaires générales et de la Fonction publique, ...[+++]


Daarom meen ik, mevrouw de Voorzitter, geachte afgevaardigden, dat we vandaag en morgen een belangrijke stap vooruitzetten.

C’est pourquoi, Madame la Présidente, chers députés, je crois qu’aujourd’hui et demain, nous ferons un pas en avant important.


- (IT) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, ik meen dat mevrouw Mănescu een goed verslag heeft gemaakt.

– (IT) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, je salue le rapport de Mme Mănescu.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ik meen dat mevrouw Morgan, ondergetekende en alle andere leden een belangrijke rol hebben gespeeld bij de bescherming van de kwestbare consument door de nationale en regionale regelgevende instanties een sterke positie te verschaffen. Op kritieke momenten kan die regulator energie dan wel niet gratis leveren maar in ieder geval wel de regelgeving wijzigen en de continuïteit van de energievoorziening mogelijk maken.

Je pense que M Morgan, moi-même, et tous les autres collègues impliqués, ont joué un rôle significatif en matière de protection des consommateurs vulnérables, en donnant des pouvoirs considérables aux autorités nationales et régionales qui pourront, en temps de crise, faire des changements - je ne dis pas qu’elles pourront donner de l’énergie gratuitement - mais elles pourront certainement prendre des initiatives pour permettre la continuité des approvisionnement en énergie.


Ik meen dat mevrouw Morgan, ondergetekende en alle andere leden een belangrijke rol hebben gespeeld bij de bescherming van de kwestbare consument door de nationale en regionale regelgevende instanties een sterke positie te verschaffen. Op kritieke momenten kan die regulator energie dan wel niet gratis leveren maar in ieder geval wel de regelgeving wijzigen en de continuïteit van de energievoorziening mogelijk maken.

Je pense que M Morgan, moi-même, et tous les autres collègues impliqués, ont joué un rôle significatif en matière de protection des consommateurs vulnérables, en donnant des pouvoirs considérables aux autorités nationales et régionales qui pourront, en temps de crise, faire des changements - je ne dis pas qu’elles pourront donner de l’énergie gratuitement - mais elles pourront certainement prendre des initiatives pour permettre la continuité des approvisionnement en énergie.


Ik meen daarnaast dat meerderen van u mevrouw Vergnaud, de heer Rossi, mevrouw Stihler, mevrouw Rapti – hebben gesproken over de ontoereikendheid van de middelen voor SOLVIT, overigens niet alleen in Frankrijk, maar uw boodschap is duidelijk overgekomen.

Je pense aussi que plusieurs d’entre vous, M Vergnaud, M. Rossi, M Stihler, M Rapti, ont évoqué l’insuffisance des moyens mis au service de SOLVIT, pas seulement d’ailleurs en France, même si j’ai bien entendu votre interpellation.


- Ik meen dat mevrouw Nyssens niet kan spreken namens `de vrouwen' maar enkel namens `bepaalde vrouwen'.

- Je ne pense pas, madame Nyssens, que vous pouvez être l'interprète de l'opinion « des femmes » mais « de femmes ».


- Mevrouw de voorzitster, ik meen dat het dossier de normale weg volgt.

- Le dossier me semble être en l'état, madame la présidente.


- In tegenstelling tot mevrouw Saïdi meen ik dat de wetgeving op het ogenblik wel voldoende duidelijk is.

- Contrairement à Mme Saïdi, j'estime que la législation actuelle est suffisamment claire.




Anderen hebben gezocht naar : mevrouw     mevrouw de voorzitter     meneer gbvb     mevrouw gbvb     meen dat mevrouw     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'meen dat mevrouw' ->

Date index: 2023-03-18
w