Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "meerdere inrichtingen binnen " (Nederlands → Frans) :

- de voetbalclubs die hun maaltijden in het VIP-restaurant organiseren op basis van onderaanneming en met betrekking tot deze handelingen kastickets van geregistreerde kassasystemen ontvangen (zie ook punt 2.5.1. voor de werking van meerdere inrichtingen binnen één voetbalstadion);

- les clubs de football qui organisent leurs repas dans le restaurant VIP sur base d'une sous-traitance et qui reçoivent des tickets de caisse concernant ces opérations (voir également le point 2.5.1. pour le fonctionnement de plusieurs établissements au sein d'un même stade de football);


Art. 144. In artikel 3 van dezelfde wet worden de volgende wijzigingen aangebracht : a) de bepaling onder 1° wordt opgeheven; b) de bepaling onder 2° wordt vervangen als volgt : "2° de directeur : de ambtenaar die belast is met het lokaal bestuur van een gevangenis of van een door de federale overheid georganiseerde inrichting of afdeling tot bescherming van de maatschappij of zijn afgevaardigde; " c) de bepaling onder 3° wordt vervangen als volgt : "3° de verantwoordelijke voor de zorg : de persoon die binnen een inrichting zoals bedoeld in 4°, c) en d), verantwoordelijk is voor de zorg of zijn afgevaardigde; " d) in de Franse tekst v ...[+++]

Art. 144. Dans l'article 3 de la même loi, les modifications suivantes sont apportées : a) le 1° est abrogé; b) le 2° est remplacé par ce qui suit : "2° le directeur : le fonctionnaire chargé de la gestion locale d'une prison ou de la gestion locale d'un établissement ou d'une section de défense sociale organisé par l'autorité fédérale, ou son délégué; " c) le 3° est remplacé par ce qui suit : "3° le responsable des soins : la personne responsable des soins au sein d'un établissement visé au 4°, c) et d), ou son délégué; " d) au 4°, a), les mots "la section" sont remplacés par les mots "l'annexe"; e) au 4°, d), les mots "accord de coopération" sont remplacés par les mots "accord concernant le placement"; f) au 5°, les mots "accord de co ...[+++]


Art. II. 9-18.- Binnen de Hoge Raad wordt een Vaste Commissie van Deskundigen opgericht die bestaat uit personen die beroepshalve of ingevolge hun activiteiten in academische inrichtingen bijzonder bevoegd zijn inzake één of meerdere domeinen die behoren tot het welzijn van de werknemers bij de uitvoering van hun werk.

Art. II. 9-18.- Au sein du Conseil Supérieur, il est institué une Commission permanente d'experts composée de personnes qui, de par leur profession ou en conséquence de leurs activités dans le monde académique, sont particulièrement compétentes dans un ou plusieurs des domaines qui relèvent du bien-être des travailleurs lors de l'exécution de leur travail.


16 MEI 2013. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot bepaling van de lijst van de indicatoren die de Regering in staat stellen meerdere inrichtingen toe te laten zich te herstructureren of afwijkingen toe te staan betreffende de autonome observatiegraden, de delokalisaties, de normen inzake inrichtingsbehoud, alsook de normen inzake behoud per jaar, graad en optie De Regering van de Franse Gemeenschap, Gelet op het decreet van 29 juli 1992 houdende organisatie van het secundair onderwijs met volledig leerplan, inzonderheid op artikel 5sexies, tweede lid; Gelet op het decreet van 27 oktober 1994 tot regeling van het ov ...[+++]

16 MAI 2013. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française fixant les listes des indicateurs permettant au Gouvernement d'autoriser plusieurs établissements à se restructurer ou à octroyer des dérogations à l'implantation des degrés d'observations autonomes, aux délocalisations, aux normes de maintien d'établissement, ainsi qu'aux normes de maintien par année, degré et option Le Gouvernement de la Communauté française, Vu le décret du 29 juillet 1992 portant organisation de l'enseignement secondaire de plein exercice, notamment les articles 5sexies, alinéa 2; Vu le décret du 27 octobre 1994 organisant la concertation pour l'ensei ...[+++]


Binnen de perken van de begrotingsmiddelen die haar worden toegekend met toepassing van artikel 7 van dit decreet, wanneer meerdere inrichtingen van een zone vrijwillig beslissen sommige opties te concentreren in één inrichting van de zone, kan de Instantie de afstaande inrichtingen, voor een periode van vijf jaar, het genot toekennen van het personeel zonder cursusopdracht waarop de inrichtingen recht hadden voor de cessie, ten belope van het volume van de voor het vorige ...[+++]

Dans les limites des moyens budgétaires qui lui sont attribués en application de l'article 7 du présent décret, lorsque plusieurs établissements d'une zone décident volontairement de concentrer certaines options dans un établissement de la zone, les établissements cédants peuvent se voir octroyés par l'Instance, pour une période de cinq ans, le bénéfice du personnel non chargé de cours auquel ils avaient droit avant la cession, à concurrence du volume d'élèves régulièrement inscrits l'année scolaire précédente dans l'option cédée.


Indien inschrijvingen voor de secundaire en hogere niveaus in twee of meerdere inrichtingen geschieden, is de bepaling bedoeld bij het vorige lid van toepassing binnen ieder van de betrokken inrichtingen, in de chronologische volgorde van de inschrijvingen.

Si des inscriptions dans les niveaux secondaire et supérieur sont réalisées dans deux ou plusieurs établissements, la disposition visée à l'alinéa précédent s'applique au sein de chacun des établissements considérés, dans l'ordre chronologique dans lequel les inscriptions sont réalisées.


Art. 19. Binnen de Hoge Raad wordt een vaste Commissie van deskundigen opgericht die bestaat uit personen die beroepshalve of ingevolge hun activiteiten in academische inrichtingen bijzonder bevoegd zijn inzake één of meerdere domeinen die behoren tot het welzijn van de werknemers bij de uitvoering van hun werk.

Art. 19. Au sein du Conseil supérieur, il est institué une Commission permanente des experts qui se compose de personnes qui, de par leur profession ou en conséquence de leurs activités dans le monde académique, sont particulièrement compétentes dans un ou plusieurs des domaines qui appartiennent au bien-être des travailleurs lors de l'exécution de leur travail.


Onder aanvullende prestaties in de zin van dit artikel dient men te verstaan de toewijziging, voor een onbepaalde duur, met als uiterste deadline de laatste dag van het schooljaar, in één of meerdere andere inrichtingen van de regio binnen dewelke hij is aangesteld als prioritair tijdelijke, van tijdelijk of definitief vakant verklaarde lestijden voor het ambt waarin hij is aangesteld als prioritair tijdelijke, aan een personeelslid dat is aangesteld in de hoedanigheid van prioritair tijdelijke in een ambt met onvolledige prestaties».

Par complément de prestations au sens du présent article, il faut entendre l'attribution pour une durée indéterminée, avec comme limite extrême le dernier jour de l'année scolaire, dans un ou plusieurs autres établissements de la zone où il est désigné en qualité de temporaire prioritaire, de périodes de cours temporairement ou définitivement vacantes de la fonction dans laquelle il est désigné en qualité de temporaire prioritaire, à un membre du personnel désigné en qualité de temporaire prioritaire dans une fonction à prestations incomplètes».


Reeds bij het van kracht worden van het koninklijk besluit van 22 december 1998 betreffende de financiering van het Instituut voor veterinaire keuring, dat later hernomen werd door het koninklijk besluit van 28 september 1999, werd bij ministeriële omzendbrief de aandacht van de exploitanten van de inrichtingen, andere dan de slachthuizen, erop gevestigd dat de belangrijke verhoging van het controlerecht voor exploitanten die over meerdere erkenningen beschikken binnen eenzelfde entiteit, ...[+++]

Dès la mise en vigueur de l'arrêté royal du 22 décembre 1998 relatif au financement de l'Institut d'expertise vétérinaire, remplacé par l'arrêté royal du 28 septembre 1999, l'attention des exploitants des établissements, autres que les abattoirs, a été attirée par la circulaire ministérielle sur l'augmentation significative des droits de contrôle pour les exploitants qui disposent de plusieurs agréments dans une même entité et que cette augmentation pouvait les amener à transférer leurs entrepôts ou leurs entrepôts frigorifiques dans un établissement agréé séparément.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'meerdere inrichtingen binnen' ->

Date index: 2021-04-19
w