Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
0.0
Agens
Farmacologisch werkzame substantie
Gelijktijdig meerdere taken uitvoeren
Hiërarchische meerdere
Kade die geschikt is voor meerdere doeleinden
Lemmet met meerdere snijkanten
Meerdere evenementen op hetzelfde moment plannen
Meerdere kennisgebieden combineren
Meerdere taken tegelijkertijd uitvoeren
Met meerdere taken tegelijk bezig zijn
Multitasken
Terminal die geschikt is voor meerdere doeleinden
Totale doorsnede
Totale microscopische doorsnede
Totale microscopische werkzame doorsnede
Totale werkzame doorsnede
Werkzaam bestanddeel
Werkzame stof

Traduction de «meerdere werkzame » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
verkeersbord dat een gevaar aanduidt of een verkeersregel voorschrijft die slechts van toepassing is op één of meerdere rijstroken van een rijbaan die meerdere rijstroken in dezelfde richting omvat

signal indiquant un danger ou prescrivant une réglementation qui ne s'applique qu'à une ou plusieurs bandes de circulation d'une chaussée comportant plusieurs bandes de circulation dans le même sens


gelijktijdig meerdere taken uitvoeren | multitasken | meerdere taken tegelijkertijd uitvoeren | met meerdere taken tegelijk bezig zijn

effectuer en même temps plusieurs tâches | effectuer simultanément plusieurs tâches | exécuter en même temps plusieurs tâches | exécuter simultanément plusieurs tâches


totale doorsnede | totale microscopische doorsnede | totale microscopische werkzame doorsnede | totale werkzame doorsnede

section efficace totale


farmacologisch werkzame substantie | werkzaam bestanddeel | werkzame stof

substance active


een programma met meerdere evenementen tegelijkertijd organiseren | 0.0 | meerdere evenementen op hetzelfde moment plannen

planifier des évènements pluridisciplinaires | planifier des manifestations pluridisciplinaires | programmer des évènements pluridisciplinaires | programmer des manifestations pluridisciplinaires


kade die geschikt is voor meerdere doeleinden | terminal die geschikt is voor meerdere doeleinden

poste à quai polyvalent




lemmet met meerdere snijkanten

lame à plusieurs tranchants




meerdere kennisgebieden combineren

combiner plusieurs domaines de connaissances
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Sofrasolone ® is een combinatiepreparaat met meerdere werkzame bestanddelen, waarvan één corticosteroïde.

Le Sofrasolone ® est une préparation combinée contenant plusieurs principes actifs, dont un corticostéroïde.


In omstandigheden als die in het hoofdgeding, waarin op basis van een basisoctrooi en de vergunning voor het in de handel brengen van een geneesmiddel dat bestaat uit een samenstelling van meerdere werkzame stoffen, de houder van dit octrooi reeds een aanvullend beschermingscertificaat heeft verkregen voor deze samenstelling van werkzame stoffen die door dit octrooi wordt beschermd in de zin van artikel 3, sub a, van verordening (EG) nr. 469/2009 van het Europees Parlement en de Raad van 6 mei 2009 betreffende het aanvullende beschermingscertificaat voor geneesmiddelen, moet artikel 3, sub c, van deze verordening aldus worden uitgelegd d ...[+++]

Dans des circonstances telles que celles au principal où, sur le fondement d’un brevet de base et de l’autorisation de mise sur le marché d’un médicament consistant en une composition de plusieurs principes actifs, le titulaire de celui-ci a déjà obtenu un certificat complémentaire de protection pour cette composition de principes actifs, protégée par ce brevet au sens de l’article 3, sous a), du règlement (CE) no 469/2009 du Parlement européen et du Conseil, du 6 mai 2009, concernant le certificat complémentaire de protection pour les médicaments, l’article 3, sous c), de ce règlement doit être interprété en ce sens qu’il ne s’oppose pa ...[+++]


Afdeling III. - Levensverzekering Art. 12. Wat het levensverzekeringsbedrijf betreft, is deze wet niet van toepassing op de volgende ondernemingen: 1° voorzorgs- en bijstandsinstellingen waarvan de prestaties verschillen naargelang van de beschikbare middelen en waarvan de ledenbijdrage forfaitair wordt bepaald; 2° andere organisaties dan de in artikel 6 bedoelde ondernemingen die ten doel hebben aan al dan niet in loondienst werkzame personen, die in het kader van een onderneming of van een groep van ondernemingen of van een beroep of meerdere beroepen ...[+++]

Section III. - Assurance-vie Art. 12. En ce qui concerne l'activité d'assurance-vie, la présente loi n'est pas applicable aux entreprises suivantes: 1° les organismes de prévoyance et de secours qui accordent des prestations variables selon les ressources disponibles et exigent de chacun de leurs adhérents une contribution forfaitaire appropriée; 2° les organisations, autres que les entreprises visées à l'article 6, qui ont pour objet de fournir aux travailleurs, salariés ou non, groupés dans le cadre d'une entreprise ou d'un groupement d'entreprises ou d'un secteur professionnel ou interprofessionnel, des prestations en cas de décès, ...[+++]


Vergoeding voor verwijzingen: hier stelt zich het probleem dat het onderzoek van veiligheidsrisico's duur kan uitvallen en hele groepen van geneesmiddelen evenals meerdere, verschillende werkzame bestanddelen kan omvatten.

La redevance liée aux saisines: la difficulté qui se pose ici est que les enquêtes sur les risques en matière de sécurité peuvent être coûteuses et concerner des classes entières de médicaments ainsi que de nombreux principes actifs différents.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De toelatinghouder moet, binnen de zes maanden na het in voege treden van de beslissing van de Europese Commissie tot de opname in bijlage I of IA van voornoemde Richtlijn 98/8/EG van de werkzame stof of stoffen die het biocide bevat, of, indien het biocide meerdere werkzame stoffen bevat, binnen zes maanden na het in voege treden van het laatste besluit omtrent één van die werkzame stoffen, de Dienst Risicobeheersing van het Directoraat-generaal Leefmilieu op de hoogte te brengen van zijn intenties omtrent het indienen van een toelatingsaanvraag in België of van een toelatingsaanvraag in een andere EU Lidstaat en een aanvraag tot wederz ...[+++]

Le détenteur de l'autorisation doit, dans les six mois qui suivent l'entrée en vigueur de la décision de la Commission européenne relative à l'inscription à l'annexe I ou IA de la Directive 98/8/CE précitée de la substance, ou, si le biocide contient plusieurs substances actives, dans les six mois qui suivent l'entrée en vigueur du dernier arrêté concernant une de ces substances actives, faire part au Service Maîtrise des Risques de la Direction générale de l'Environnement de ses intentions concernant l'introduction en Belgique d'une demande d'autorisation ou d'une demande d'autorisation dans un autre Etat Membre de l'Union européenne et ...[+++]


Indien het biocide behoort tot een enkele productsoort en meerdere werkzame stoffen bevat eindigt de geldigheid van zijn toelating of van de aanvaarding van zijn kennisgeving op de datum van de effectieve opneming in bijlage I of IA van de laatste werkzame stof van het biocide.

Si le produit biocide, appartenant à un seul type de produit, contient plusieurs substances actives, la validité de son autorisation ou de l'acceptation de sa notification prend fin à la date de l'inclusion effective en annexe I ou IA de la dernière substance active du produit biocide.


1. Een werkzame stof die voldoet aan de criteria van artikel 4 wordt goedgekeurd als stof die in aanmerking komt om te worden vervangen indien zij voldoet aan een of meer van de in punt 4 van bijlage II vermelde aanvullende criteria. In afwijking van artikel 14, lid 2, kan de goedkeuring een of meerdere keren worden verlengd voor een periode van ten hoogste tien jaar.

1. Une substance active satisfaisant aux critères prévus à l'article 4 est approuvée comme substance dont on envisage la substitution si elle satisfait à un ou plusieurs critères supplémentaires définis au point 4 de l'annexe II. Par dérogation à l'article 14, paragraphe 2, l'approbation peut être renouvelée une ou plusieurs fois pour une période ne dépassant pas dix ans.


Art. 79. § 1. De biociden die geen bestrijdingsmiddelen voor niet landbouwkundig gebruik waren waarvan het op de markt brengen in de zin van het koninklijk besluit van 5 juni 1975 betreffende het bewaren, verkopen en gebruiken van bestrijdingsmiddelen voor niet-landbouwkundig gebruik aan de verplichte toelating was onderworpen, maar die onder het toepassingsgebied van dit besluit vallen en mits ze uitsluitend een of meerdere werkzame stoffen bevatten die op 13 mei 2000 in de Europese Gemeenschap op de markt is als werkzame stof van een biocide van die productsoort mogen verder op de markt gebracht worden tot op de datum waarop de besli ...[+++]

Art. 79. § 1. Les produits biocides qui n'étaient pas des pesticides à usage non agricole dont la mise sur le marché n'était pas soumise à l'obligation d'autorisation par l'arrêté royal du 5 juin 1975 relatif à la conservation au commerce et à l'utilisation des pesticides à usage non agricole, mais qui relèvent du champ d'application du présent arrêté et à condition qu'ils contiennent exclusivement une ou plusieurs substances actives se trouvant sur le marché dans la Communauté Européenne au 13 mai 2000 comme substance active d'un biocide de ce type de produits peuvent continuer à être mis sur le marché jusqu'à la date à laquelle la dé ...[+++]


In tegenstelling tot één enkel werkzaam principe in een synthetisch geneesmiddel bevatten de medicinale kruiden of planten immers meerdere werkzame principes die een gunstige interactie en een synergie kunnen bieden, die thans nog niet geheel bekend zijn.

En fait, par rapport à un principe unique ou à un produit pharmaceutique de synthèse, les herbes ou plantes médicinales contiennent un ou plusieurs principes actifs dont l'interaction peut être favorable et exercer des effets synergétiques qui n'ont pas encore été totalement élucidés.


Art. 79. § 1. De biociden die geen bestrijdingsmiddelen voor niet landbouwkundig gebruik waren waarvan het op de markt brengen in de zin van het koninklijk besluit van 5 juni 1975 betreffende het bewaren, verkopen en gebruiken van bestrijdingsmiddelen voor niet-landbouwkundig gebruik aan de verplichte toelating was onderworpen, maar die onder het toepassingsgebied van dit besluit vallen en mits ze uitsluitend een of meerdere werkzame stoffen bevatten die op 13 mei 2000 in de Europese Gemeenschap op de markt is als werkzame stof van een biocide van die productsoort mogen verder op de markt gebracht worden tot op de datum waarop de besli ...[+++]

Art. 79. § 1. Les produits biocides qui n'étaient pas des pesticides à usage non agricole dont la mise sur le marché n'était pas soumise à l'obligation d'autorisation par l'arrêté royal du 5 juin 1975 relatif à la conservation au commerce et à l'utilisation des pesticides à usage non agricole, mais qui relèvent du champ d'application du présent arrêté et à condition qu'ils contiennent exclusivement une ou plusieurs substances actives se trouvant sur le marché dans la Communauté Européenne au 13 mai 2000 comme substance active d'un biocide de ce type de produits peuvent continuer à être mis sur le marché jusqu'à la date à laquelle la dé ...[+++]


w