Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arbeiders tot staking aanzetten
Arbeidsovereenkomst voor werklieden
Meerderjarig
Meerderjarige
Werklieden
Werklieden tot staken aanzetten

Traduction de «meerderjarige werklieden » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




arbeidsovereenkomst voor werklieden

contrat de travail d'ouvrier




arbeiders tot staking aanzetten | werklieden tot staken aanzetten

débaucher des ouvriers | inciter les ouvriers à la grève


Belgische wetgeving op de arbeidsovereenkomst voor werklieden en bedienden

législation belge en matière de contract de travail ou de contract d'emploi
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
II. - Lonen en premies A. Meerderjarige werklieden Minimumuurlonen Art. 2. Vanaf 1 januari 1984 is de arbeidstijdregeling vastgesteld op 38 uren per week.

II. - Salaires et primes A. Ouvriers majeurs Salaires horaires minima Art. 2. Depuis le 1 janvier 1984, la durée du travail est fixée à 38 heures par semaine.


Art. 4. Aan alle meerderjarige of daarmee gelijkgestelde werklieden die normale prestaties leveren wordt vanaf 1 mei 2017 een bruto maandloon verzekerd van 1 978,14 EUR, alle productiepremies inbegrepen, in de vorm van een tegenwaarde per uur van 12,01 EUR bruto (basis 38 uren per week), voor de prestaties voorzien in het arbeidsreglement van de onderneming.

Art. 4. A partir du 1 mai 2017, il est assuré à tous les ouvriers majeurs et assimilés, fournissant des prestations normales, un salaire mensuel brut de 1 978,14 EUR toutes primes de production comprises, sous la forme d'une contre-valeur horaire de 12,01 EUR brut (base 38 heures par semaine) pour les prestations prévues au règlement de travail de l'entreprise.


Art. 2. Aan alle meerderjarige of daarmee gelijkgestelde werklieden die normale prestaties leveren wordt een bruto maandloon verzekerd van 1.911,78 EUR, alle productiepremies inbegrepen, in de vorm van een tegenwaarde per uur van 11,61 EUR (basis 38 uren per week), voor de prestaties voorzien in het arbeidsreglement van de onderneming.

Art. 2. Il est assuré à tous les ouvriers majeurs et assimilés, fournissant des prestations normales, un salaire mensuel brut de 1.911,78 EUR, toutes primes de production comprises, sous la forme d'une contre-valeur horaire de 11,61 EUR (base 38 heures par semaine) pour les prestations prévues au règlement de travail de l'entreprise.


Art. 4. De jongere werklieden en werksters, die een als identiek erkende bekwaamheid en rendement hebben als deze van de werklieden en werksters van 18 jaar en ouder van dezelfde beroepencategorie, genieten het loon van de meerderjarige werklieden en werksters van deze categorie.

Art. 4. Les jeunes ouvriers et ouvrières, ayant des aptitudes et un rendement reconnus identiques à ceux des ouvriers et ouvrières âgés de 18 ans et plus de la même catégorie professionnelle, bénéficient du salaire des ouvriers et ouvrières majeurs de cette catégorie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 8. De jongere werklieden en werksters, die een als identiek erkende bekwaamheid en rendement hebben als deze van de werklieden en werksters van 18 jaar en ouder van dezelfde beroepencategorie, genieten het loon van de meerderjarige werklieden en werksters van deze categorie.

Art. 8. Les jeunes ouvriers et ouvrières, ayant des aptitudes et un rendement reconnus identiques à ceux des ouvriers et ouvrières âgés de 18 ans et plus de la même catégorie professionnelle, bénéficient du salaire des ouvriers et ouvrières majeurs de cette catégorie.


Art. 5. De minderjarige werklieden en werksters die met hetzelfde rendement het werk van de meerderjarige werklieden en werksters verrichten, hebben recht op het minimumuurloon van de meerderjarige werklieden en werksters van hun categorie.

Art. 5. Les ouvriers et ouvrières mineurs d'âge qui effectuent le travail des ouvriers et ouvrières majeurs avec le même rendement, ont droit au salaire horaire minimum des ouvriers et ouvrières majeurs de leur catégorie.


Art. 5. De minderjarige werklieden en werksters die met hetzelfde rendement het werk van de meerderjarige werklieden en werksters verrichten, hebben recht op het minimumuurloon van de meerderjarige werklieden en werksters van hun categorie.

Art. 5. Les ouvriers et ouvrières mineurs d'âges qui effectuent le travail des ouvriers et ouvrières majeurs avec le même rendement, ont droit au salaire horaire minimum des ouvriers et ouvrières majeurs de leur catégorie.


Art. 5. De minderjarige werklieden en werksters die met hetzelfde rendement het werk van de meerderjarige werklieden en werksters verrichten, hebben recht op het minimumuurloon van de meerderjarige werklieden en werksters van hun categorie.

Art. 5. Les ouvriers et ouvrières mineurs d'âge qui effectuent le travail des ouvriers et ouvrières majeurs avec le même rendement, ont droit au salaire horaire minimum des ouvriers et ouvrières majeurs de leur catégorie.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'meerderjarige werklieden' ->

Date index: 2025-02-01
w