Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "meest aangewezen oplossing " (Nederlands → Frans) :

Lijkt een tijdelijk beroepsverbod de meest aangewezen oplossing of wordt er nog aan andere repressieve maatregelen gedacht?

L'interdiction professionnelle temporaire est-elle la solution qui apparaît la plus indiquée ou d'autres pistes répressives sont-elles à l'étude?


Uit het onderzoek van deze voorstellen is gebleken dat het voorstel van de heer Landuyt juridisch de meest aangewezen oplossing is.

Il ressort de l'examen de ces propositions que la proposition de M. Landuyt offre la meilleure solution juridique.


Uit het onderzoek van deze voorstellen is gebleken dat het voorstel van de heer Landuyt juridisch de meest aangewezen oplossing is.

Il ressort de l'examen de ces propositions que la proposition de M. Landuyt offre la meilleure solution juridique.


De eerste optie is de meest aangewezen oplossing voor de bewoners omdat ze een betere omkadering krijgen en in kleinere en homogener groepen kunnen wonen.

La première option est la solution la plus indiquée pour les résidants étant donné qu'ils y bénéficient d'un meilleur encadrement et d'un séjour en groupes plus homogènes.


Samenwerking tussen de Commissie en organisaties als het ESSP lijkt de meest aangewezen oplossing in dit verband.

La mise en place d'un partenariat entre la Commission et des organisations comme la plate-forme européenne du phosphore durable semble être la démarche la plus adaptée à l'objectif ainsi poursuivi.


De voorgestelde oplossing is dan ook de meest aangewezen regeling die het minst problemen creëert » (ibid., p. 62).

La solution proposée est la réglementation la plus indiquée et qui pose le moins de problèmes » (ibid., p. 62).


Overwegende dat artikel 83-3 van het Wetboek der successierechten moet toelaten de verschuldigde successierechten te voldoen door de inbetalinggeving van kunstwerken, dat de effectieve leden van de voor de schatting van de kunstwerken bevoegde commissie gekozen werden in hoofde van hun competenties maar bovenal voor de strategische positie die zij hebben in de hiërarchie van de administratie, dat twee van de meest invloedrijke leden van deze commissie hun strategische positie in de administratie hebben verlaten, dat hier uit voortvloeit dat de huidige commissie beroofd wordt van haar kern en bijgevolg niet meer werkbaar is, dat evenwel het principe blijft voortbestaan dat de rechtsopvolgers de successierechten moeten kunnen voldoen door mid ...[+++]

Considérant que l'article 83-3 du Code des droits de succession doit permettre d'acquitter les droits de succession dus au moyen d'une dation en paiement d'oeuvres d'art, que les membres effectifs de la commission chargée d'estimer les oeuvres d'art avaient été choisis pour leurs compétences mais surtout pour la place stratégique qu'ils occupaient dans la hiérarchie de l'administration, que deux des membres les plus influents de cette commission viennent de quitter leur place stratégique dans l'administration, qu'il en résulte que la commission actuelle est vidée de sa substance et n'est par conséquent plus opérationnelle, que néanmoins subsiste le principe selon lequel les successeurs doivent pouvoir acquitter les droits dus au moyen d'oeu ...[+++]


4. Het verder verloop van de studie zal uitwijzen welke de meest aangewezen oplossing is om de 15e Wing in goede omstandigheden te laten functioneren.

4. La continuation de l'étude nous donnera la solution qui est la plus indiquée, afin que le 15 Wing puisse fonctionner dans de bonnes conditions.


22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende de definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan Nijvel met het oog op de opneming van een gemengde bedrijfsruimte op het grondgebied van de gemeente Tubeke (Tubeke en Sint-Renelde) (blad 39/1N) De Waalse Regering, Gelet op het CWATUP (Waals Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium), meer bepaald de artikels 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het SDER (Gewestelijk Ruimtelijk Ontwikkelingsplan - GROP) goedgekeurd door de Regering op ...[+++]

22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant définitivement la révision du plan de secteur de Nivelles en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique mixte sur le territoire de la commune de Tubize (Tubize et Saintes) (planche 39/1N) Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du Patrimoine, notamment les articles 22, 23, 30, 35, 37, 41 à 46 et 115; Vu le Schéma de développement de l'espace régional (SDER) adopté par le Gouvernement le 27 mai 1999; Vu l'arrêté royal du 1 décembre 1981 établissant le plan de secteur de Nivelles, notamment modifié par les arrêtés de l' ...[+++]


De meest aangewezen oplossing bleek een tijdelijke overeenkomst met het RIZIV, krachtens artikel 56 van de wet op de ziekte- en invaliditeitsverzekering, dat experimentele behandelingen betreft.

Parmi les pistes explorées, il s'est avéré que la meilleure voie à suivre était une procédure de convention temporaire avec l'INAMI, en vertu de l'article 56 de la loi sur l'assurance maladie-invalidité qui traite des traitements expérimentaux.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'meest aangewezen oplossing' ->

Date index: 2021-10-18
w