Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "meest achtergestelde gebieden wonen " (Nederlands → Frans) :

-ervoor te zorgen dat een gedeelte van de financiering voor energie-efficiëntie wordt uitgetrokken voor verbeteringen met betrekking tot huishoudens die door energie-armoede zijn getroffen of (als alternatief) tot degenen die in de meest achtergestelde gebieden wonen, bijvoorbeeld door te investeren in energie-efficiënte verwarmings- en koelingsapparatuur;

-veiller à ce qu'une partie du financement de l'efficacité énergétique soit consacrée à des améliorations pour les ménages en situation de précarité énergétique ou pour ceux qui vivent dans les zones les plus défavorisées, par exemple en investissant dans des installations de chauffage et de refroidissement économes en énergie;


- ervoor zorgen dat iedereen, met inbegrip van mensen die zich als gevolg van beperkte middelen of onderwijs, leeftijd, geslacht, etnische afstamming of handicap in een achtergestelde positie verkeren (e-Toegankelijkheid) alsmede diegenen die in achtergestelde gebieden wonen, kunnen profiteren van de voordelen van de informatiemaatschappij (al deze groepen vallen onder e-Inclusie)[23].

- faire en sorte que les avantages de la société de l’information puissent profiter à tous, y compris aux personnes défavorisées en raison de leur faible revenu ou niveau de formation, de leur âge, sexe ou appartenance ethnique, aux personnes handicapées (accessibilité en ligne) ainsi qu’à celles qui vivent dans des zones déshéritées (lesquelles relèvent toutes de l’insertion dans la société de l’information)[23].


Mensen met een laag opleidingsniveau en weinig kwalificaties, oudere werknemers, achtergestelde bevolkingsgroepen of mensen die in kansarme of afgelegen gebieden wonen en mensen met leermoeilijkheden, zijn vaak relatief onbekend met de mogelijkheden die onderwijs en opleiding kunnen bieden.

Les personnes dont les niveaux d'éducation et de qualification sont peu élevés, les travailleurs âgés, les groupes de population marginalisée ou vivant dans des zones défavorisées ou reculées, et les personnes présentant des difficultés d'apprentissage sont souvent peu au courant, comparativement aux autres, des possibilités qu'offrent l'éducation et la formation.


Met het oog op een homogene verdeling van de rustoordbedden worden de bedden, als ze beschikbaar zijn, eerst aan de in verhouding tot coëfficiënt X meest achtergestelde gebieden en laatst aan de best bedeelde gebieden toegewezen, met inachtneming van de in artikel 6, § 4, 3°, van het decreet bedoelde verdeling tussen de sectoren.

Afin d'assurer une répartition homogène des lits de maison de repos sur l'ensemble du territoire, en cas de lits disponibles, l'attribution se fera de l'arrondissement le plus en retard par rapport au coefficient X à l'arrondissement le mieux loti, dans le respect de la répartition entre les secteurs visée à l'article 6, § 2, 4°, du décret.


- ervoor zorgen dat iedereen, met inbegrip van mensen die zich als gevolg van beperkte middelen of onderwijs, leeftijd, geslacht, etnische afstamming of handicap in een achtergestelde positie verkeren (e-Toegankelijkheid) alsmede diegenen die in achtergestelde gebieden wonen, kunnen profiteren van de voordelen van de informatiemaatschappij (al deze groepen vallen onder e-Inclusie)[23];

- faire en sorte que les avantages de la société de l’information puissent profiter à tous, y compris aux personnes défavorisées en raison de leur faible revenu ou niveau de formation, de leur âge, sexe ou appartenance ethnique, aux personnes handicapées (accessibilité en ligne) ainsi qu’à celles qui vivent dans des zones déshéritées (lesquelles relèvent toutes de l’insertion dans la société de l’information)[23];


15. wijst op het feit dat alle plattelandsgebieden een aanzienlijk potentieel bezitten voor de productie van biomassa, maar dat de meest achtergestelde gebieden op grond van hun zwakke productieniveau en hun natuurlijke en structurele belemmeringen ook steeds de grootste moeilijkheden ondervinden bij de benutting van dit potentieel; wijst er voorts op dat deze gebieden daarom prioriteit moeten krijgen bij de inzet van middelen uit ...[+++]

15. relève que toutes les zones rurales possèdent un potentiel de production de biomasse considérable, mais que les plus pauvres d'entre elles ont toujours plus de difficultés à valoriser ce potentiel, compte tenu de leur plus faible niveau de production et de leurs handicaps naturels et structurels; qu'il convient donc de leur donner une priorité dans l'utilisation des Fonds structurels pour valoriser ces ressources;


In het Verenigd Koninkrijk zal een nationale strategie voor buurtvernieuwing ("National Strategy for Neighbourhood Renewal"), waarmee in januari 2001 een begin is gemaakt, zich richten op het meer specifiek aansluiten van de algemene programma's op specifieke behoeften van de meest achtergestelde gebieden; de doelstelling voor de lange termijn is het doen verdwijnen van de geografische ongelijkheid en achterstanden binnen 10 tot 20 jaar.

Au Royaume-Uni, une «stratégie nationale pour la rénovation des quartiers» («National Strategy for Neighbourhood Renewal»), lancée en janvier 2001, orientera davantage les programmes généraux vers les besoins spécifiques des zones les plus défavorisées ; son objectif à long terme est d'éliminer les inégalités et les désavantages géographiques d'ici 10 à 20 ans.


In het Verenigd Koninkrijk zal een nationale strategie voor buurtvernieuwing ("National Strategy for Neighbourhood Renewal"), waarmee in januari 2001 een begin is gemaakt, zich richten op het meer specifiek aansluiten van de algemene programma's op specifieke behoeften van de meest achtergestelde gebieden; de doelstelling voor de lange termijn is het doen verdwijnen van de geografische ongelijkheid en achterstanden binnen 10 tot 20 jaar.

Au Royaume-Uni, une «stratégie nationale pour la rénovation des quartiers» («National Strategy for Neighbourhood Renewal»), lancée en janvier 2001, orientera davantage les programmes généraux vers les besoins spécifiques des zones les plus défavorisées ; son objectif à long terme est d'éliminer les inégalités et les désavantages géographiques d'ici 10 à 20 ans.


De doelstelling van "digitale cohesie" beoogt de toegang tot de informatiemaatschappij te bevorderen voor vrouwen, gehandicapten, etnische minderheden, immigranten en personen die wonen in achtergestelde gebieden.

L'objectif de la "cohésion numérique" privilégie l'accès des femmes, des personnes handicapées, des minorités ethniques, des immigrés et des habitants des quartiers défavorisés aux technologies de la société de l'information.


Gezien de kwetsbaarheid van de meeste economieën is het wenselijk steun te verlenen in de fase van invoering van nieuwe middelen (infrastructuren, diensten, opleiding) maar er moet tevens op worden toegezien dat de communicatietarieven voor de sociaal-economische actoren in minder achtergestelde gebieden gunstig zijn in vergelijking met de bestaande tarieven, en onder gelijke mededingingsvoorwaarden toegang bie ...[+++]

En effet, en raison de la fragilité de la plupart des économies, il est souhaitable que les appuis interviennent lors de la phase de mise en oeuvre des nouveaux moyens (infrastructures et services, formation), mais il convient de veiller également à ce que les tarifs de communication soient compétitifs par rapport à ceux en vigueur pour les acteurs socio-économiques des régions plus favorisées et permettent d'accéder aux marchés dans des conditions de concurrence équitables.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'meest achtergestelde gebieden wonen' ->

Date index: 2023-02-14
w