Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «meest fundamentele behoefte » (Néerlandais → Français) :

De behoefte die de meeste gebruikersgemeenschappen gemeen hebben , is het verbeteren van de fundamentele situatieschets betreffende het maritieme bewustzijn ten behoeve van alle gebruikersgemeenschappen.

Les besoins communs à la plupart des communautés d'utilisateurs consistent en l'obtention d'une représentation plus fidèle des éléments de base de la situation maritime qui soit utile à l'ensemble de ces communautés.


De behoefte die de meeste gebruikersgemeenschappen gemeen hebben , is het verbeteren van de fundamentele situatieschets betreffende het maritieme bewustzijn ten behoeve van alle gebruikersgemeenschappen.

Les besoins communs à la plupart des communautés d'utilisateurs consistent en l'obtention d'une représentation plus fidèle des éléments de base de la situation maritime qui soit utile à l'ensemble de ces communautés.


De artikelen 3 en 5 van het Europees Verdrag voor de Rechten van de Mens en de artikelen 37 en 40 van het Verdrag inzake de rechten van het kind verplichten de federale Staat en de gemeenschappen evenwel de volgende beginselen in acht te nemen : de opsluiting van een minderjarige moet zoveel mogelijk worden vermeden; het gaat niet om een opvoedende maatregel en als dusdanig wordt hij gelijkgesteld met een vernederende behandeling vermits hij erop neerkomt dat de meest fundamentele behoefte van elke minderjarige, namelijk te worden opgevoed, wordt genegeerd; vanwege de standstill -verplichting mag niet worden voorzien in een minder opvo ...[+++]

Or, les articles 3 et 5 de la Convention européenne des droits de l'homme et les articles 37 et 40 de la Convention relative aux droits de l'enfant imposent à l'Etat fédéral et aux communautés de respecter les principes suivants : l'enfermement d'un mineur doit être évité autant que faire se peut; il ne s'agit pas d'une mesure éducative et à ce titre il s'assimile à un traitement dégradant puisqu'il revient à nier le besoin le plus fondamental de tout mineur qui est d'être éduqué; en raison de l'obligation de standstill , un régime moins éducatif que ne l'était celui qui était antérieurement en vigueur ne peut être prévu.


We hebben nu juist behoefte aan een heel andere internationale orde, een orde die op basis van een voor iedereen gunstige samenwerking in de behoeften van alle gemeenschappen voorziet, en garandeert dat alle volkeren hun meest fundamentele rechten – het recht op voeding, gezondheid, huisvesting, onderwijs, cultuur en vrijetijdsbesteding – tot gelding kunnen brengen, een orde waarin elke staat zijn mogelijkheden optimaal en soeverein kan ontplooien en de bescherming van het milieu bevorderd wordt.

Ce qu’il faut, c’est un ordre international différent qui, sur la base de la coopération mutuellement bénéfique, réponde aux besoins de chaque communauté; garantisse que les citoyens puissent bénéficier de leurs droits inaliénables, à savoir l’accès à la nourriture, aux soins de santé, à un logement, à l’éducation, à la culture et aux loisirs; aide chaque État à exploiter tout son potentiel, dans le respect de sa souveraineté; et veille à la promotion de la protection de l’environnement.


Bij de aankondiging van het voorstel verklaarde de heer António Vitorino, het lid van de Commissie dat verantwoordelijk is voor Justitie en binnenlandse zaken, dat dit voorstel een antwoord geeft op de meest fundamentele vragen op dit gebied, namelijk welke personen als vluchtelingen worden beschouwd en wie behoefte heeft aan internationale bescherming. Dit voorstel is het laatste element in de eerste fase van het gemeenschappelijk Europees asielstelsel waartoe de Europese Raad van Tampere in 1999 heeft opgeroepen.

Annonçant l'approbation de la proposition, António Vitorino, Commissaire chargé de la justice et des affaires intérieures, a indiqué ce qui suit: «Cette proposition porte sur les questions les plus fondamentales qui puissent se poser dans le domaine de l'asile, à savoir "qui est réfugié?" et "qui a, pour d'autres raisons, besoin d'une protection internationale?". Cette proposition complète les travaux de la Commission visant à élaborer une série de "modules", appelés à former ensemble la première étape du régime d'asile européen commun demandé par le Conseil européen de Tampere en 1999».




D'autres ont cherché : meeste     fundamentele     behoefte     meest fundamentele behoefte     volkeren hun meest     hun meest fundamentele     juist behoefte     meest     meest fundamentele     wie behoefte     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'meest fundamentele behoefte' ->

Date index: 2022-06-23
w