Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ASUB
Code inzake subsidies en compenserende rechten
De draagwijdte van de artikelen inzake...beperken
OUTA
Subsidiecode
Wetgeving inzake pyrotechnische artikelen

Vertaling van "meeste artikelen inzake " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
de draagwijdte van de artikelen inzake...beperken

restreindre la portée des articles relatifs à...


Overeenkomst inzake de uitlegging en de toepassing van de artikelen VI,XVI en XXIII van de Algemene Overeenkomst betreffende Tarieven en Handel 1979 [ ASUB | OUTA ]

Accord relatif à l'interprétation et à l'application des articles VI, XVI and XXIII de l'Accord général sur les tarifs douaniers et le commerce (1979) [ ASUB ]


Code inzake subsidies en compenserende rechten | Overeenkomst betreffende subsidies en compenserende maatregelen | Overeenkomst inzake de uitlegging en de toepassing van de artikelen VI, XVI en XXIII van de Algemene Overeenkomst betreffende tarieven en handel

Accord relatif à l'interprétation et à l'application des articles VI, XVI et XXIII de l'Accord général sur les tarifs douaniers et le commerce | Code des subventions et des mesures compensatoires | Code des subventions et droits compensateurs


code inzake subsidies en compenserende rechten | Overeenkomst inzake de uitlegging en de toepassing van de artikelen VI, XVI en XXIII van de GATT | subsidiecode

accord relatif à l'interprétation et à l'application des articles VI, XVI et XXIII de l'accord général | accord relatif à l'interprétation et à l'application des articles VI, XVI et XXIII du GATT | code subvention | code sur les subventions et les droits compensateurs


wetgeving inzake pyrotechnische artikelen

législation sur les articles pyrotechniques
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De meeste artikelen inzake levensonderhoud ten laste van de nalatenschap, verwijzen reeds naar artikel 205 bis. Zij moeten echter worden aangepast zodat ze voortaan ook naar de nieuw ingevoegde paragraaf 6 verwijzen.

La majorité des articles relatifs aux aliments à charge de la succession renvoient déjà à l'article 205 bis. Ils doivent toutefois être adaptés de manière à renvoyer désormais aussi au § 6 nouvellement inséré.


1. De meest voorkomende gerechtelijke procedures waarbij advocaten en/of gerechtsdeurwaarders worden ingezet, worden opgesomd in onderstaande, niet-exhaustieve, lijst: - procedures naar aanleiding van bewarende en uitvoerende maatregelen; - vorderingen tegen derdehouders of derdebeslagenen; - vorderingen in revindicatie; - procedures in het kader van de wet op de continuïteit van de ondernemingen; - procedures in het kader van de faillissementswetgeving; - procedures tot vereffening/ ontbinding van rechtspersonen; - procedures in het kader van de collectieve schuldenregeling; - aansprakelijkheidsvorderingen; - vorderingen tegen hoofdelijke schuldenaars; - p ...[+++]

1. Les procédures judiciaires les plus courantes impliquant des avocats et/ou des huissiers de justice sont reprises dans la liste non-exhaustive ci-après: - procédures à l'occasion de mesures conservatoires et exécutoires; - actions contre des tiers-détenteurs ou des tiers-saisis; - actions en revendication; - procédures dans le cadre de la loi sur la continuité des entreprises; - procédures dans le cadre de la loi sur les faillites; - procédures en liquidation/ dissolution de personnes morales; - procédures dans le cadre du règlement collectif de dettes; - actions en responsabilité; - actions contre des débiteurs solidaires; - ...[+++]


7. verzoekt Turkije in dit verband zich getrouw te houden aan de bepalingen inzake de bescherming van de niet-Islamitische minderheden, als vastgelegd in de artikelen 37 tot en met 45 van het Verdrag van Lausanne van 1923, dat trouwens door de meeste lid-staten van de Gemeenschap is ondertekend;

7. invite, dans ce contexte, la Turquie à observer scrupuleusement le régime de protection des minorités non musulmanes, comme le lui imposent les articles 37 à 45 du traité de Lausanne de 1923, que la plupart des États membres de la Communauté ont d'ailleurs signé;


artikel 13 inzake antidiscriminatiebeleid; uitgaande van deze rechtsgrond - de meest omvattende inzake de bescherming van minderheden - zou de Unie, op basis van haar ervaring, de volgende initiatieven kunnen ontwikkelen die reeds ten uitvoer werden gelegd en zou ze diverse artikelen van het FCNM, zoals artikel 3, lid 1, artikel 4, leden 2 en 3 en de artikelen 6 en 8, kracht kunnen bijzetten;

l'article 13 du traité CE, relatif à la lutte contre les discriminations; en s'appuyant sur cette base juridique, qui va le plus loin dans le sens de la protection des minorités, l'Union pourrait mettre à profit son expérience pour développer les initiatives suivantes qui ont déjà été mises en œuvre et renforcer les divers articles de la Convention-cadre pour la protection des minorités nationales, notamment son article 3, paragraphe 1, son article 4, paragraphes 2 et 3, et ses articles 6 et 8,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De meeste van deze gevallen houden verband met de artikelen 6 en 8 van het Europees Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens en de fundamentele vrijheden en hebben betreffen procedures inzake de schending van mededingingsrechten, zoals de zaken waarbijNational Panasonic, Hoechst AG, Niemetz enzovoorts waren betrokken.

La plupart de ces affaires concernent les articles 6 et 8 de la Convention européenne de sauvegarde des droits de l’homme et des libertés fondamentales et portent sur des cas d’infraction aux règles de concurrence, comme les affaires faisant intervenir National Panasonic, Hoechst AG, Niemetz, etc.


(3) Zie artikelen 69ter tot 69quinquies van het koninklijk besluit van 8 oktober 1981 die de meeste bepalingen inzake toegang en verblijf die van toepassing zijn op de onderdanen van de Europese Unie en hun familieleden, van toepassing maken op Zwitserse onderdanen en hun familieleden.

(3) Voir les articles 69ter à 69quinquies de l'arrêté royal du 8 octobre 1981, au terme desquels, la plupart des dispositions applicables aux ressortissants suisses et aux membres de leur famille en matière d'accès et de séjour sont semblables aux dispositions applicables aux ressortissants de l'Union européenne.


22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering tot definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan van Moeskroen-Komen met het oog op de inschrijving van een gemengde bedrijfsruimte in Moeskroen (Luingne en Herseaux) (blad 29/5S) De Waalse Regering, Gelet op het Waalse Wetboek van ruimtelijke ordening, stedenbouw en patrimonium, o.a. artikelen 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het Schéma de développement de l'espace regioal (SDER) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het koninklijk besluit van 17 janvier 1979 tot vaststelling van het gewestplan van Moeskroen-Komen, gewijzigd door het besluit ...[+++]

22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant définitivement la révision du plan de secteur de Mouscron-Comines en vue de l'inscription de zones d'activité économique mixte à Mouscron (Luingne et Herseaux) (planche 29/5S) Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du Patrimoine, notamment les articles 22, 23, 30, 35, 37, 41 à 46 et 115; Vu le Schéma de développement de l'espace régional (SDER) adopté par le Gouvernement le 27 mai 1999; Vu l'arrêté royal du 17 janvier 1979 é ...[+++]


Hetzelfde geldt voor de meeste bepalingen inzake sociale zekerheid, respectievelijk overgebracht naar de artikelen 17bis, 39bis en 60bis van het besluit over de kwalitatieve selectie.

Il en va de même pour la plupart des dispositions en matière de sécurité sociale, tranférées respectivement aux articles 17bis, 39bis et 60bis de l'arrêté, traitant de la sélection qualitative.


Hetzelde geldt voor de meeste bepalingen inzake sociale zekerheid, respectievelijk overgebracht naar de artikelen 17bis, 43bis en 69bis van het besluit over de kwalitatieve selectie.

Il en va de même pour la plupart des dispositions en matière de sécurité sociale, tranférées respectivement aux articles 17bis, 43bis et 69bis de l'arrêté, traitant de la sélection qualitative.


Dit artikel wijzigt volgens het verslag aan de Koning artikel 90, § 3, van het koninklijk besluit van 8 januari 1996 teneinde rekening te houden met de " meeste bepalingen inzake sociale zekerheid" die zijn " overgebracht naar de artikelen 17bis, 43bis en 69bis van het besluit (die de) kwalitatieve selectie (betreffen)" .

Selon le rapport au Roi, cet article modifie l'article 90, § 3, de l'arrêté royal du 8 janvier 1996 afin de tenir compte de " la plupart des dispositions en matière de sécurité sociale" qui sont " transférées aux articles 17bis, 43bis et 69bis de l'arrêté (qui concernent) la sélection qualitative" .




Anderen hebben gezocht naar : subsidiecode     wetgeving inzake pyrotechnische artikelen     meeste artikelen inzake     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'meeste artikelen inzake' ->

Date index: 2024-10-25
w