Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "meeste delegaties hadden " (Nederlands → Frans) :

De meeste delegaties hadden echter twijfels bij de mechanismen die de Commissie in dit verband voorstelt.

Il reste qu'une large majorité d'entre elles ont fait part de leurs doutes quant aux mécanismes proposés par la Commission à cet égard.


Ondanks hun terughoudendheid en hoewel het Canadese voorstel ontdaan werd van de antidiscriminatieclausule die in de voormelde verdragen aanwezig was, hadden de meeste delegaties hun standpunt herzien.

Malgré leurs réticences, et bien que la proposition canadienne fût amputée de la clause de non discrimination présente dans les conventions précitées, la plupart des délégations ont reconsidéré leur position.


Ondanks hun terughoudendheid en hoewel het Canadese voorstel ontdaan werd van de antidiscriminatieclausule die in de voormelde verdragen aanwezig was, hadden de meeste delegaties hun standpunt herzien.

Malgré leurs réticences, et bien que la proposition canadienne fût amputée de la clause de non discrimination présente dans les conventions précitées, la plupart des délégations ont reconsidéré leur position.


Ofschoon de meeste van deze nieuwe voorstellen de steun hadden van andere Westerse landen, met name van de tien Lid-Staten van de Europese Economische Gemeenschap, stonden ze tijdens de laatste zitting van de Conferentie niet op de agenda. Deze zitting werd op 8 maart 1982 geopend en op 30 april afgesloten met de aanneming van de tekst van het Verdrag, in gevolg van een stemming die op aandringen van de Amerikaanse delegatie werd gehouden (1).

Mais la plupart de ces nouvelles propositions, pourtant soutenues par d'autres pays occidentaux, et notamment par les Dix États membres de la Communauté économique européenne, ne furent pas discutées au cours de la dernière session de la Conférence, qui s'ouvrit à New York le 8 mars 1982 et qui se termina le 30 avril par l'adoption du texte de la convention, à la suite d'un vote réclamé par la délégation américaine (1).


Ofschoon de meeste van deze nieuwe voorstellen de steun hadden van andere Westerse landen, met name van de tien Lid-Staten van de Europese Economische Gemeenschap, stonden ze tijdens de laatste zitting van de Conferentie niet op de agenda. Deze zitting werd op 8 maart 1982 geopend en op 30 april afgesloten met de aanneming van de tekst van het Verdrag, in gevolg van een stemming die op aandringen van de Amerikaanse delegatie werd gehouden (1).

Mais la plupart de ces nouvelles propositions, pourtant soutenues par d'autres pays occidentaux, et notamment par les Dix États membres de la Communauté économique européenne, ne furent pas discutées au cours de la dernière session de la Conférence, qui s'ouvrit à New York le 8 mars 1982 et qui se termina le 30 avril par l'adoption du texte de la convention, à la suite d'un vote réclamé par la délégation américaine (1).


4. merkt op dat de Europese Raad en de Raad in 2012 een totale begroting hadden van 533 920 000 EUR (563 262 480 EUR in 2011) met een uitvoeringspercentage van 91,8%; vindt het zorgelijk dat het niet-bestede percentage groot blijft en vraagt om de ontwikkeling van essentiële prestatie-indicatoren op de meeste kritieke gebieden, bijvoorbeeld de reisbudgetten van de delegaties, logistiek en vertolking;

4. prend acte du fait qu'en 2012, le Conseil européen et le Conseil ont disposé d'un budget général de 533 920 000 EUR (563 262 480 EUR en 2011), exécuté à hauteur de 91,8 %; est préoccupé par le fait que le pourcentage inutilisé demeure élevé et demande l'élaboration d'indicateurs clés de performance dans les domaines les plus critiques, comme les enveloppes pour les missions des délégations, la logistique et l'interprétation;


21. betreurt het feit dat de problemen met de toezichts- en controlesystemen van de delegaties van de Unie een terugkerend karakter hebben; herinnert eraan dat de vaststellingen van de Rekenkamer onder andere betrekking hadden op slecht gedocumenteerde en ondoeltreffende controles bij de meeste bureaus van de nationale ordonnateurs in de begunstigde EOF-landen, een gebrek aan institutionele capaciteit, beperkte middelen en een gro ...[+++]

21. déplore le fait que les faiblesses des systèmes de surveillance et de contrôle des délégations de l'Union présentent un caractère récurrent; rappelle que les constatations de la Cour des comptes mentionnent l'existence de contrôles mal documentés et inefficaces dans la plupart des services des ordonnateurs nationaux des pays bénéficiaires du FED, un manque de capacités institutionnelles, des contraintes en matière de ressources et une forte rotation du personnel dans les délégations de l'Union; demande dès lors le renforcement de la capacité institutionnelle des services des ordonnateurs nationaux grâce à des formations financières ...[+++]


21. betreurt het feit dat de problemen met de toezichts- en controlesystemen van de delegaties van de Unie een terugkerend karakter hebben; herinnert eraan dat de vaststellingen van de Rekenkamer onder andere betrekking hadden op slecht gedocumenteerde en ondoeltreffende controles bij de meeste bureaus van de nationale ordonnateurs in de begunstigde EOF-landen, een gebrek aan institutionele capaciteit, beperkte middelen en een gro ...[+++]

21. déplore le fait que les faiblesses des systèmes de surveillance et de contrôle des délégations de l'Union présentent un caractère récurrent; rappelle que les constatations de la Cour des comptes mentionnent l'existence de contrôles mal documentés et inefficaces dans la plupart des services des ordonnateurs nationaux des pays bénéficiaires du FED, un manque de capacités institutionnelles, des contraintes en matière de ressources et une forte rotation du personnel dans les délégations de l'Union; demande dès lors le renforcement de la capacité institutionnelle des services des ordonnateurs nationaux grâce à des formations financières ...[+++]


Hoewel is vastgesteld dat boomkortrawlers het meest voorkomende type vaartuig in de visserij op schol en tong is, hadden een paar delegaties moeite met een maatregel ter beperking van de visserij-inspanning die alleen voor een bepaald type vaartuigen geldt.

Bien qu'il ait été établi que les bateaux équipés de chaluts à perche sont les principaux bateaux utilisés pour la pêche à la sole et à la plie, quelques délégations ont estimé qu'il était difficile de cibler tel ou tel type de flotte pour réduire l'effort de pêche.


Tegelijkertijd maakten de elites die in Europa en Amerika hadden mogen studeren, zich een regeerstijl eigen waarbij enorme bedragen werden besteed aan het leger, de uitbreiding van het staatsapparaat, snoepreisjes, delegaties, maar ook aan ambtenarensalarissen, veel pracht en praal, luxe villa’s, auto’s, met andere woorden aan een levensstijl die mijlenver afstaat van de dagelijkse realiteit waarin de meeste hongerende Afrikanen le ...[+++]

Dans le même temps, les élites, qui bénéficiaient d’un accès à l’éducation dans les universités européennes et américaines, ont adopté un style de gouvernement en vertu duquel de vastes ressources budgétaires étaient allouées non seulement à l’armée, au renforcement des effectifs de l’administration, aux voyages à l’étranger et aux délégations, mais également aux salaires, aux modes de vie ostentatoires, aux demeures et aux voitures luxueuses des fonctionnaires ou, en d’autres termes, à des modèles de vie très éloignés des conditions d’existence de la majorité des Africains, touchés par la famine.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'meeste delegaties hadden' ->

Date index: 2023-11-14
w