In de periode dat Etienne Schouppe bevoegd staatssecretaris voor Mobiliteit was (2010), is er een beslissing genomen de maximumsnelheid voor autocars op te voeren van 90 naar 100 kilometer per uur, zoals in de ons omliggende (en de meesteEuropese)landen.
La traduction n'est pas encore disponible, vous pouvez consulter le texte original: In de periode dat Etienne Schouppe bevoegd staatssecretaris voor Mobiliteit was (2010), is er een beslissing genomen de maximumsnelheid voor autocars op te voeren van 90 naar 100 kilometer per uur, zoals in de ons omliggende (en de meesteEuropese)landen.
Die informatie bevindt zich echter in de genen, die zelf deel uitmaken van het coderende deel van het DNA. Met uitzondering van Nederland, waar een aanpassing van de wet het gebruik van dergelijke gegevens reguleert en toelaat, is het in de meesteEuropeselanden niet toegelaten om het coderende deel van het DNA te analyseren.
Dans la plupart des pays européens, à l'exception des Pays-Bas, où une adaptation de la loi régule et autorise l'utilisation de ce type de données, il n'est pas autorisé de faire des analyses de la partie codante de l'ADN.
Bedoeling is niet om de Europese houtsoorten rechtstreeks te promoten, zelfs al is de inaanmerkingneming van het bosbeheerniveau in het "due diligence-systeem" een gunstige factor voor het hout dat in de meeste Europese landen gekapt wordt.
Son objectif n'est pas de favoriser directement les espèces de bois européennes, même si la prise en compte du niveau de gouvernance forestière dans le système de diligence raisonnée est un facteur favorable au bois récolté dans la plupart des pays européens.
Verder moet worden aangestipt dat de meesteEuropeselanden naast de deelname aan de Europese programma's ook zeer veel geld besteden aan nationale ruimtevaartprogramma's.
Il convient également de signaler que la plupart des pays européennes, outre leur participation aux programmes européens, consacrent aussi énormément d'argent à leurs programmes aérospatiaux nationaux.
Uit de gecompileerde gegevens, blijkt dat obesitas in de meesteEuropeselanden de laatste tien jaar veel meer voorkomt en dat de cijfers van 10 naar 20 % zijn gestegen bij de mannen en van 10 naar 25 % bij de vrouwen.
Compilées, les données montrent que la prévalence de l'obésité dans la plupart des pays européens a augmenté considérablement en 10 ans, passant de 10 % à 20 % chez les hommes et de 10 % à 25 % chez les femmes.
Zoekt u de juiste vertaling van een woord in een specifieke context? Zoekt u juridische informatie? Met Wordscope kunt u een uitgelezen selectie van betrouwbare websites doorzoeken! Officiële teksten, alle onderwerpen en vakgebieden