Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "meeste mensen geen privé-nummer hebben " (Nederlands → Frans) :

De heer Beirens antwoordt dat de meeste mensen geen privé-nummer hebben, waardoor 90 % van de caller ID kan geregistreerd worden in de logins.

M. Beirens répond que la plupart des personnes n'ont pas de numéro privé, ce qui fait que 90 % des lignes d'appel peuvent être enregistrées dans les logins.


Een senator merkt op, wat die caller identification betreft, dat bepaalde mensen een privé-nummer hebben dat niet wordt weergegeven.

Un sénateur fait remarquer qu'en ce qui concerne cette identification de l'appelant, certaines personnes ont un numéro privé qui n'apparaît pas.


Voorstanders van preïmplantatiediagnose (PID) wijzen op de gelijkenissen met prenataal onderzoek, waarmee de meeste mensen geen ethische problemen hebben.

Les partisans du diagnotic préimplantatoire (DPI) insistent sur les similitudes qui existent entre ce type d'examen et l'examen prénatal, ce dernier ne posant guère de problèmes éthiques à la plupart.


Voorstanders van preïmplantatiediagnose (PID) wijzen op de gelijkenissen met prenataal onderzoek, waarmee de meeste mensen geen ethische problemen hebben.

Les partisans du diagnotic préimplantatoire (DPI) insistent sur les similitudes qui existent entre ce type d'examen et l'examen prénatal, ce dernier ne posant guère de problèmes éthiques à la plupart.


Slechts 1 % van het totaal aantal oproepen wordt als kwaadwillig beschouwd, maar als deze voorkomen zijn deze erg storend voor de operatoren. b) Mijn diensten hebben zich sinds 2012 ingezet om mensen te sensibiliseren over het juiste gebruik van de noodnummers en het aantal nodeloze nummers te verminderen door de infocampagne "geen gezever".

Seul 1 % du nombre total d'appels est considéré comme malveillant mais lorsque ceux-ci surviennent, ils sont très gênants pour les opérateurs. b) Depuis 2012, mes services se sont employés à sensibiliser les gens à la nécessité d'utiliser correctement les numéros d'urgence et à réduire le nombre d'appels inutiles grâce à la campagne d'information "pas de blabla".


De daarna meest genoemde reden was dat mensen een aparte reisverzekering hebben en daarom geen Europese ziekteverzekeringskaart nodig hebben (11%).

Parmi les autres raisons invoquées vient ensuite le fait que ces personnes ont souscrit une assurance voyage séparée et estiment n’avoir donc pas besoin de la CEAM (11 %).


De Unie en de lidstaten moeten op dit punt meer doen om het aanbod aan en de toegang tot microfinanciering te vergroten om tegemoet te komen aan de vraag van degenen die hieraan het meest behoefte hebben, met name de werklozen, vrouwen en kwetsbare mensen die een micro-onderneming willen starten of uitbouwen, eventueel als zelfstandige, maar die geen toegang tot krediet hebben.

L'Union et les États membres devraient accroître leurs efforts dans ce domaine afin de multiplier les octrois de microfinancements et de favoriser l'accès à ceux-ci de manière à satisfaire les demandes des personnes qui en ont le plus besoin, à savoir les chômeurs, les femmes et les personnes vulnérables qui souhaitent fonder ou développer une micro-entreprise, y compris de façon indépendante, mais qui n'ont pas accès au crédit.


Nu zit men opnieuw met een potentiële inbreuk: via de nieuwste applicaties voor smartphones verplicht de website Facebook immers om alle privénummers uit het telefoonboek van je gsm door te spelen naar Facebook. Ook die van mensen die geen Facebookprofiel hebben. Wat met die nummers gebeurt, weet niemand, maar er wordt gevreesd dat die telefoonnumme ...[+++]

On évoque à présent un nouveau cas de violation potentielle de la vie privée: par le biais des dernières applications pour smartphones, tous les numéros de téléphone privés du répertoire de votre téléphone portable sont automatiquement transmises au site de Facebook, même ceux de personnes qui ne sont pas inscrites sur ce site.


Het feit dat miljoenen mensen de meest elementaire rechten wordt onthouden; het feit dat ze – deels als gevolg van zeer discutabele EU-maatregelen – steeds minder voedsel tot hun beschikking hebben, en dat honger, ziekte en gebrekkige huisvesting de harde realiteit van alledag zijn; dat veel mensen geen toegang hebben tot onderwijs en dat de rechten van werknemers met voeten getreden word ...[+++]

Le fait que des millions de personnes sont privées de leurs droits les plus fondamentaux, le fait que - en raison notamment des politiques profondément problématiques de l'Union européenne - des millions de personnes ont accès à de moins en moins de produits alimentaires, que la faim, la maladie et l'absence d'un logement décent sont leur cruelle réalité, que des nombreuses personnes n'ont pas accès à l'éducation et que les droits des travailleurs sont piétinés: tout cela n'est quasiment pas pris en considération.


Mochten we een telefonische enquête voeren, zouden we de telefoonnummers van de geselecteerde gezinnen die alleen een gsm-nummer of een privé-nummer hebben, onmogelijk kunnen vinden, terwijl die gezinnen alleen al 30 tot 35% van de bevolking vertegenwoordigen en een specifiek profiel hebben (vrijgezellen, mensen van vreemde origine, ..) die we niet van de steekproef kunnen uitsluiten.

Si nous adoptions l'enquête par téléphone, nous serions dans l'incapacité de trouver les numéros de téléphone des ménages sélectionnés ne disposant que d'un numéro de GSM ou d'un numéro privé. Or, ces ménages représentent à eux seuls de 30 à 35% de la population et présentent un profil spécifique (célibataires, personnes de nationalité étrangère, ..) que nous ne pouvons exclure de notre échantillon.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'meeste mensen geen privé-nummer hebben' ->

Date index: 2024-11-07
w