Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "meeste respondenten uit de industrie waren blij " (Nederlands → Frans) :

De meeste respondenten uit de industrie waren blij met het signaal van de Commissie dat zij call origination, call transit en call termination als afzonderlijke markten beschouwt, alle met hun eigen niveau van concurrentie.

La plupart des répondants représentant le secteur des télécoms ont accueilli favorablement les principes développés par la Commission, qui considère le départ d'appel, le transit et la terminaison d'appel comme des marchés distincts, soumis chacun à un niveau de concurrence différent.


De meeste respondenten uit de industrie kanten zich tegen het gebruik van veilingen.

La majorité des répondants représentant le secteur d'activité se sont déclarés opposés à ce système.


De systemische effecten die van de projecten en netwerken uitgingen, werden minder sterk gevoeld. Toch waren de meeste respondenten van mening dat deze effecten wel bestonden, bijvoorbeeld doordat in bestaande lesprogramma's lerarenopleidingsmodules en inhoud werd opgenomen die in het kader van een project of netwerk was ontwikkeld.

L’impact des projets et réseaux sur le système éducatif est moins clairement ressenti, mais la plupart des personnes qui ont participé à l’enquête affirment qu’il existe, par exemple lorsque les modules de formation d’enseignants et les contenus générés dans le cadre d’un projet ou d’un réseau sont intégrés dans les cours officiels.


In Zweden, Oostenrijk, Luxemburg, Duitsland, Slovenië en Portugal waren de meeste respondenten van mening dat het belang van Afrika als partner zou toenemen.

En Suède, en Autriche, au Luxembourg, en Allemagne, en Slovénie et au Portugal, la plupart des personnes interrogées pensent que l'importance de l'Afrique en tant que partenaire va augmenter.


Bij deze Eurobarometerenquête zijn Europeanen gevraagd naar hun status en rechten als burger van de EU. Over het algemeen waren de respondenten zich bewust van de meeste rechten die zij als EU-burger genieten.

Dans le cadre de l’enquête Eurobaromètre sur la citoyenneté de l’Union, des ressortissants d’États membres ont été interrogés sur leur statut et les droits associés à la citoyenneté de l’Union.


De meeste respondenten waren het ermee eens dat er maatregelen op communautair moeten worden genomen om de transparantie van het vermogen van schuldenaars te vergroten, hoewel de opvattingen over wat er in de praktijk kan worden gedaan uiteenlopen.

La plupart des organismes ayant répondu étaient d’accord avec la nécessité de prendre des mesures à l’échelle communautaire afin d’accroître la transparence du patrimoine des débiteurs, même si les points de vue divergent quant à ce qui peut être accompli concrètement.


De meeste respondenten waren van mening dat er criteria voor de handhaving, met inbegrip van markttoezicht, moeten worden vastgelegd, en waren het eens met het voorstel om in nieuwe-aanpakrichtlijnen de administratieve samenwerking een rechtsgrondslag te geven.

La plupart des répondants considèrent que des critères de mise en application, y compris de surveillance du marché, devraient être définis et sont d'accord avec la proposition d'introduire dans les directives "nouvelle approche" une base juridique pour la coopération administrative.


De meeste respondenten waren tegen de opstelling van een gedragscode voor vrijwillige keurmerken waarin de transparantie, onafhankelijkheid en toegankelijkheid zouden worden geregeld.

La plupart d'entre eux étaient opposés à la création d'un code de conduite pour les marques de qualité facultatives portant sur la transparence, l'impartialité et l'ouverture.


De meeste respondenten op de raadpleging waren van mening dat het Waarnemingscentrum zich verder moet blijven concentreren op racisme en dat een uitbreiding tot andere terreinen een onwelkome afleiding zou zijn binnen de grenzen van de middelen die het Waarnemingscentrum waarschijnlijk ter beschikking zullen staan, en dat het accent daardoor minder op racisme zou gaan vallen.

La plupart des personnes interrogées ont estimé que l'Observatoire devait continuer à se concentrer sur le racisme et que toute ouverture à d'autres domaines serait malvenue dans les limites des ressources susceptibles d'être mises à la disposition de l'Observatoire et qu'elle affaiblirait l'accent mis sur le racisme.


Voor de meeste van deze onderwerpen gold dat de EG en Japan in staat waren hun wederzijdse belangen te beoordelen en dat zij het eens waren over de noodzaak van bevordering van samenwerking en dialoog op het gebied van de industrie.

Pour la plupart de ces sujets, le Dialogue a démontré que la CE et le Japon peuvent évaluer leur intérêt mutuel et qu'ils s'accordent sur la nécessité de promouvoir une coopération industrielle et un dialogue accrus.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'meeste respondenten uit de industrie waren blij' ->

Date index: 2022-07-02
w