Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «mei 1991 antwoordde de toenmalige » (Néerlandais → Français) :

In 1989 antwoordde de toenmalige minister van Landsverdediging (vraag nr. 349 van de heer Sleeckx, bulletin van Vragen en Antwoorden , Kamer, nr. 69 van 26 mei 1989) dat de rijkswacht informatie verschaft aan de Militaire Veiligheid over sociale acties in militaire installaties, in industrieën die voor defensie werken, of gebeurtenissen die de militaire veiligheid aanbelangen.

En 1989, le ministre de la Défense de l'époque déclarait que la gendarmerie fournit des renseignements à la sécurité militaire des actions sociales dans les installations militaires ou dans les industries qui travaillent pour la défense, ou concernant des événements qui ont trait à la sécurité militaire (question nº 349 de M. Sleeckx, bulletin des Questions et Réponses , Chambre, nº 69 du 26 mai 1989).


Op 21 juni 2005 antwoordde toenmalig minister van Economie, Energie, Buitenlandse Handel en Wetenschapsbeleid, Marc Verwilghen, op de vraag nr. 283 van mevrouw Jacqueline Galant van 11 mei 2005 met de melding dat "de uitzondering op het auteursrecht inzake het kopiëren voor eigen gebruik ook van toepassing zou kunnen zijn op de download-handelingen die plaatsvinden in het kader van netwerken voor het uitwisselen van gegevens, Peer to Peer genaamd".

Le 21 juin 2005, le ministre de l'Économie, de l'Énergie, du Commerce extérieur et de la Politique scientifique de l'époque, M. Marc Verwilghen, avait indiqué en réponse à la question n° 283 de madame Jacqueline Galant du 11 mai 2005 que l'exception au droit d'auteur en matière de copies à usage privé "est susceptible de s'appliquer aux actes de téléchargement effectués dans le cadre des réseaux d'échange de données nommés Peer to Peer".


(12) Overwegende dat deze groep op 15 mei 1991 een opdracht heeft gegeven aan deskundigen uit elke toenmalige lidstaat, die als "groep deskundigen interne markt 1992" op 27 maart 1992, 11 juni 1993 en 9 februari 1994 verslagen heeft ingediend waarin voorstellen zijn opgenomen;

(12) considérant que, le 15 mai 1991, ledit groupe de coordination a désigné des experts de chacun des États membres de l'époque; que ceux-ci ont présenté, en leur qualité de groupe d'experts Marché unique 1992, des rapports contenant une série de propositions les 27 mars 1992, 11 juin 1993 et 9 février 1994;


Op mijn vraag nr. 731 van 15 mei 1991 antwoordde de toenmalige minister van Verkeerswezen dat in het uitrustingsprogramma van de stations, op te stellen in het kader van Star 21, voor alle stations en stopplaatsen een omroepinstallatie werd overwogen (zie bulletin van Vragen en Antwoorden, Kamer, nr. 174, 1990-1991, blz. 14758).

En réponse à ma question n° 731 du 15 mai 1991, le ministre des Communications précédent avait déclaré que le programme d'équipement des gares, à élaborer dans le cadre de Star 21, prévoyait une installation de sonorisation pour toutes les gares et tous les points d'arrêt (voir bulletin des Questions et Réponses, Chambre, n° 174, 1990-1991, page 14758).


Op een vraag van 6 mei 2006 antwoordde de toenmalige minister van Justitie dat zij het college van procureurs-generaal zal vragen de resolutie van de Senaat aan alle parketten van het land te bezorgen en aan deze problematiek prioritaire aandacht te geven.

En réponse à une question du 6 mai 2006, la ministre de la Justice de l'époque a indiqué qu'elle demanderait au collège des procureurs généraux de transmettre la résolution du Sénat à tous les parquets du pays et d'accorder la priorité à ce problème.


In antwoord op mijn vraag om uitleg van 13 mei 2004 antwoordde de toenmalige minister van Buitenlandse Zaken, de heer Louis Michel, dat de deadline voor dit Belgische rapport 6 juli 2004 was, precies twee jaar na de ratificatie van het protocol door ons land.

En réponse à ma demande d'explications du 13 mai 2004, le ministre des Affaires étrangères de l'époque, M. Louis Michel, a indiqué que la date limite de dépôt du rapport belge était le 6 juillet 2004, précisément deux ans après la ratification du protocole par notre pays.


Op 6 mei 2008 antwoordde toenmalig minister Vandeurzen op een vraag van de heer Renaat Landuyt over het Vredegerecht in Willebroek, dat het huidige gebouw niet langer beantwoordt aan de behoeften inzake degelijke huisvesting.

Le 6 mai 2008, l'ancien ministre de la justice, M. Vandeurzen, a indiqué, en réponse à une question de M. Renaat Landuyt sur la Justice de paix de Willebroek, que le bâtiment actuel ne répondait plus aux besoins en matière d'hébergement décent.


Op mijn schriftelijke vraag nr. 18 van 30 april 1992 (Vragen en Antwoorden, Kamer, BZ 1991-1992, nr. 16, blz. 921) antwoordde de heer Moureaux, toenmalig minister van Sociale Zaken, dat deze gezinnen krachtens de geldende internationale overeenkomsten geen aanspraken kunnen laten gelden op hun verworven rechten.

Dans sa réponse à ma question écrite no 18 du 30 avril 1992 (Questions et Réponses, Chambre, SE 1991-1992, no 16, p. 921), M. Moureaux, à l'époque ministre des Affaires sociales, précisait qu'en vertu des accords internationaux en vigueur, les ménages en question ne pouvaient prétendre à des droits acquis.


Naast de incidentele vertraging in de uitbetaling van de soldij van de maand mei 1992, waarvoor ik antwoordde in het bulletin van Vragen en Antwoorden, Kamer, buitengewone zitting 1991-1992, nr. 23, van 24 augustus 1992, blz. 1645, werd de soldij regelmatig uitbetaald op de gewone data.

Hormis le retard accidentel du paiement de la solde du mois de mai 1992 pour lequel j'ai répondu dans le bulletin des Questions et Réponses, Chambre, session extraordinaire 1991-1992, no 23, du 24 août 1992, page 1645, la solde a été régulièrement payée aux dates habituelles.


1. Uit een antwoord van 19 mei 2005 op een mondelinge vraag van toenmalige senatrice Mia de Schamphelaere blijkt dat er tussen januari 1991 en april 2005 41.009 aanvragen om regularisatie van studieperiodes ingediend, waarbij 80 % van de aanvragers ook effectief overgegaan is tot betaling. a) Hoeveel mensen waren er in de werknemersregeling die tijdens de jaren 2006, 2007 en 2008 een aanvraag hebben ingediend voor regularisatie van hun studieperiodes? ...[+++]

1. Il ressort de la réponse donnée le 19 mai 2005 à une question orale de madame Mia de Schamphelaere, sénatrice à l'époque, qu'entre le mois de janvier 1991 et le mois d'avril 2005, 41.009 demandes de régularisation de périodes d'étude ont été déposées et que 80% des demandeurs ont effectivement procédé au versement de cotisations. a) Dans le régime des travailleurs salariés, combien de personnes ont-elles déposé une demande de régularisation de leurs périodes d'étude pendant les années 2006, 2007 et 2008? b)Pendant ces années, combien de personnes ont-elles effectivement versé des cotisations? ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mei 1991 antwoordde de toenmalige' ->

Date index: 2023-12-10
w