De voorzitter deelt een nota v
an de diensten rond waarin op een aantal mogelijke lacunes in
de wetten van 2 mei 1995 wordt gewezen : zo werden de regeringscommissarissen niet in de lijst opgenomen van personen die onderworpen zijn aan d
e wetten, evenmin als de ambtenaar-generaal van het ministerie van de Duitstalige Gemeenschap en de administrateurs-generaal van de instellingen van openbaar
...[+++] nut en de administrateur-generaal van de diensten van de Franse Gemeenschapscommissie.
Le président distribue une note des services mettant l'accent sur une série de lacunes éventuelles que présentent les lois du 2 mai 1995 : c'est ainsi que les commissaires du gouvernement n'ont pas été inscrits sur la liste des personnes soumises aux lois, pas plus que le fonctionnaire général du ministère de la Communauté germanophone, les administrateurs généraux des établissements d'utilité publique et l'administrateur général des services de la Commission communautaire française.