Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "mei 2003 stelde " (Nederlands → Frans) :

Zoals in B.2 is vermeld, stelde artikel 133 van de voormelde wet van 22 mei 2003, vóór de wijziging ervan bij de in het geding zijnde bepalingen, de inwerkingtreding van de wet vast op 1 januari 2004 en stelde het de Koning in staat die inwerkingtreding uit te stellen tot 1 januari 2005, wat Hij heeft gedaan bij het voormelde koninklijk besluit van 23 december 2003.

Comme il est dit en B.2, l'article 133 de la loi du 22 mai 2003 précitée, avant sa modification par les dispositions en cause, fixait l'entrée en vigueur de la loi au 1 janvier 2004 et permettait au Roi de reporter cette entrée en vigueur au 1 janvier 2005, ce qu'Il a fait par l'arrêté royal du 23 décembre 2003 précité.


Na de eerste lezing van het Parlement op 14 mei 2003 stelde de Raad zijn gemeenschappelijk standpunt vast op 18 september 2003 en accepteerde geheel of gedeeltelijk 26 van de 48 amendementen van het Parlement in eerste lezing.

A l'issue de la première lecture du Parlement le 14 mai 2003, le Conseil a adopté sa position commune le 18 septembre 2003 en acceptant totalement ou partiellement 26 des 48 amendements de première lecture du Parlement.


Zo stelde in 2003 de Commissie in totaal acht nieuwe onderzoeken in, waarvan de eerste in mei van dat jaar.

En 2003, par exemple, la Commission avait ouvert au total à peine huit nouvelles enquêtes, dont la première à la fin du mois de mai.


In het voorjaar van 2003 stelde collega Ferdy Willems een vraag aan toenmalig minister van Mobiliteit en Vervoer Durant betreffende de herziening en actualisering van de omzendbrief CIR-GDF-01 van 3 mei 1994 betreffende de modelluchtvaart.

Au printemps 2003, notre collègue Ferdy Willems a adressé une question à l'ancienne ministre de la Mobilité et des Transports, Mme Durant, relative à la révision et à l'actualisation de la circulaire CIR-GDF-01 du 3 mai 1994 relative à l'aéromodélisme.


De Portugese delegatie stelde de Raad ervan in kennis dat de derde bijeenkomst "EUREKA-AZIË: Milieuvriendelijk ondernemen voor duurzame ontwikkeling" op 26-30 mei 2003 te Macao (China) wordt gehouden.

Le Conseil a été informé par la délégation portugaise de la tenue de la troisième rencontre "EUREKA-ASIA: des éco-entreprises pour un développement durable", qui doit avoir lieu à Macao (Chine) du 26 au 30 mai 2003.


22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende de definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan Nijvel met het oog op de opneming van een gemengde bedrijfsruimte op het grondgebied van de gemeente Tubeke (Tubeke en Sint-Renelde) (blad 39/1N) De Waalse Regering, Gelet op het CWATUP (Waals Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium), meer bepaald de artikels 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het SDER (Gewestelijk Ruimtelijk Ontwikkelingsplan - GROP) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het koninklijk besluit van 1 december 1981 tot invoering van het gewestplan Nijve ...[+++]

22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant définitivement la révision du plan de secteur de Nivelles en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique mixte sur le territoire de la commune de Tubize (Tubize et Saintes) (planche 39/1N) Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du Patrimoine, notamment les articles 22, 23, 30, 35, 37, 41 à 46 et 115; Vu le Schéma de développement de l'espace régional (SDER) adopté par le Gouvernement le 27 mai 1999; Vu l'arrêté royal du 1 décembre 1981 établissant le plan de secteur de Nivelles, notamment modifié par les arrêtés de l'Exécutif régional wallon des 6 septembre 1991 et 6 août 1992; Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 18 o ...[+++]


In een persbericht van 12 mei 2003 stelde uw voorganger dat de terugbetalingsvoorwaarden aan de meest recente wetenschappelijke inzichten zouden worden aangepast.

Dans un communiqué de presse du 12 mai 2003, votre prédécesseur affirmait que les conditions de remboursement allaient être adaptées aux toutes dernières connaissances scientifiques.


Eind januari verstuurde de Vlaamse minister voor Binnenlandse Aangelegenheden, de heer Van Grembergen, een omzendbrief naar de faciliteitengemeenten waarin hij stelde dat de oproepingsbrieven voor de verkiezingen van 18 mei 2003 uitsluitend in het Nederlands mogen worden opgesteld.

Fin janvier, le ministre flamand des Affaires intérieures, M. Van Grembergen, adressait aux communes à facilités une circulaire disposant que les convocations électorales relatives aux élections du 18 mai 2003 ne pouvaient être établies qu'en néerlandais, quiconque pouvant, le cas échéant, obtenir une traduction.


De heer Van Grembergen stuurde een rondzendbrief naar de faciliteitengemeenten waarin hij stelde dat de oproepingsbrieven voor de verkiezingen van 18 mei 2003 uitsluitend in het Nederlands mochten worden opgesteld, en dat eventueel een Franse vertaling kon worden aangevraagd.

M. Van Grembergen envoya aux communes à facilités une circulaire indiquant que les convocations pour les élections du 18 mai 2003 ne pouvaient être rédigées qu'en néerlandais et que le cas échéant une traduction française pouvait être demandée.


In antwoord op mijn vraag nr. 300 van 30 mei 2002 over het aantal Nederlandstalige en Franstalige postbeambten in Brussel-19, stelde de minister dat er 76 Franstalige en 20 Nederlandstalige postbeambten zouden zijn, en 9 Nederlandstalige uitreikers en 52 Franstalige (Vragen en Antwoorden, Kamer, 2002-2003, nr. 139, blz. 17588).

En réponse à ma question n° 300 du 30 mai 2002 sur le nombre de postiers néerlandophones et francophones à Bruxelles-19, le ministre a indiqué qu'il y aurait 76 employés francophones et 20 néerlandophones ainsi que 9 distributeurs néerlandophones et 52 francophones (Questions et Réponses, Chambre, 2002-2003, n° 139, p. 17588).




Anderen hebben gezocht naar : mei     stelde     mei 2003 stelde     stelde in     voorjaar     2003 stelde     portugese delegatie stelde     meer     september     12 mei 2003 stelde     waarin hij stelde     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mei 2003 stelde' ->

Date index: 2024-01-16
w