Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «mei 2004 overtollige voorraden zullen » (Néerlandais → Français) :

Cyprus is één van de tien lidstaten die op 1 mei 2004 volwaardig lid zullen worden van de Europese Unie.

Chypre est l'un des dix pays adhérents qui deviendra membre à part entière de l'Union européenne le 1 mai 2004.


Cyprus is één van de tien lidstaten die op 1 mei 2004 volwaardig lid zullen worden van de Europese Unie.

Chypre est l'un des dix pays adhérents qui deviendra membre à part entière de l'Union européenne le 1 mai 2004.


14 SEPTEMBER 2016. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap houdende machtiging voor de oprichting van een vestigingsplaats voor gespecialiseerd basisonderwijs van type 5 te 6200 Châtelet De Regering van de Franse Gemeenschap, Gelet op de wet van 29 mei 1959 tot wijziging van sommige bepalingen van de onderwijswetgeving, inzonderheid op artikel 24, § 2, 8° ; Gelet op het decreet van 3 maart 2004 houdende organisatie van het gespecialiseerd onderwijs, inzonderheid op de artikelen 185, § 1, en 196; Gelet op de aanvraag van de "Ecole clinique provinciale", school voor gespecialiseerd basisonderwijs, om een vestigingsplaats in ...[+++]

14 SEPTEMBRE 2016. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française autorisant la création d'une implantation d'enseignement fondamental spécialisé de type 5 à 6200 Châtelet Le Gouvernement de la Communauté française, Vu la loi du 29 mai 1959 modifiant certaines dispositions de la législation de l'enseignement, notamment l'article 24, § 2, 8° ; Vu le décret du 3 mars 2004 organisant l'enseignement spécialisé, notamment les articles 185, § 1, et 196 ; Considérant la demande de l'Ecole clinique provinciale, école d'enseignement fondamental spécialisé, d'organiser une implantation d'enseignement fondamental spécialisé de ...[+++]


21 SEPTEMBER 2016. - Koninklijk besluit tot erkenning van het "Centre Hospitalier Régional et Universitaire (CHRU)" te Rijsel (Frankrijk) als opdrachtgever van niet-commerciële experimenten op grond van artikel 31, § 1, van de wet van 7 mei 2004 inzake experimenten op de menselijke persoon FILIP, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.

21 SEPTEMBRE 2016. - Arrêté royal portant agrément du Centre Hospitalier Régional et Universitaire (CHRU) de Lille (France) comme promoteur d'expérimentations non commerciales en vertu de l'article 31, § 1, de la loi du 7 mai 2004 relative aux expérimentations sur la personne humaine PHILIPPE, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut.


31 MEI 2016. - Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 3 mei 1999 betreffende de bescherming van de jongeren op het werk en tot wijziging van het koninklijk besluit van 21 september 2004 betreffende de bescherming van stagiairs (1) FILIP, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.

31 MAI 2016. - Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 3 mai 1999 relatif à la protection des jeunes au travail et l'arrêté royal du 21 septembre 2004 relatif à la protection des stagiaires (1) PHILIPPE, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut.


27 JUNI 2016. - Wet tot omzetting van diverse bepalingen van Richtlijn 2014/59/EU van het Europees Parlement en de Raad van 15 mei 2014 betreffende de totstandbrenging van een kader voor het herstel en de afwikkeling van kredietinstellingen en beleggings-ondernemingen en tot wijziging van Richtlijn 82/891/EEG van de Raad en de Richtlijnen 2001/24/EG, 2002/47/EG, 2004/25/EG, 2005/56/EG, 2007/36/EG, 2011/35/EU, 2012/30/EU en 2013/36/EU en de Verordeningen (EU) nr. 1093/2010 en (EU) nr. 648/2012, van het Europees Parlement en de Raad FILIP, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen ...[+++]

27 JUIN 2016. - Loi transposant diverses dispositions de la directive 2014/59/UE du Parlement européen et du Conseil du 15 mai 2014 établissant un cadre pour le redressement et la résolution des établissements de crédit et des entreprises d'investissement et modifiant la directive 82/891/CEE du Conseil ainsi que les directives du Parlement européen et du Conseil 2001/24/CE, 2002/47/CE, 2004/25/CE, 2005/56/CE, 2007/36/CE, 2011/35/UE, 2012/30/UE et 2013/36/UE et les règlements du Parlement européen et du Conseil (UE) n° 1093/2010 et (UE) n° 648/2012 PHILIPPE, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut.


27 APRIL 2016. - Koninklijk besluit tot erkenning van de opdrachtgevers voor niet-commerciële experimenten op grond van artikel 31, § 1, van de wet van 7 mei 2004 inzake experimenten op de menselijke persoon FILIP, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.

27 AVRIL 2016. - Arrêté royal portant agrément des promoteurs pour les expérimentations non commerciales en vertu de l'article 31, § 1, de la loi du 7 mai 2004 relative aux expérimentations sur la personne humaine PHILIPPE, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut.


Artikel 1. ­ De verkiezingen voor de aanwijzing van de afgevaardigden van het personeel bij de ondernemingsraden en bij de comités voor preventie en bescherming op het werk zullen plaatshebben gedurende een periode die aanvangt op 6 mei 2004 en eindigt op 19 mei 2004.

Article 1 . ­ Les élections pour la désignation des délégués du personnel aux conseils d'entreprise et aux comités pour la prévention et la protection au travail auront lieu pendant la période qui débute le 6 mai 2004 et qui se termine le 19 mai 2004.


Artikel 1. ­ De verkiezingen voor de aanwijzing van de afgevaardigden van het personeel bij de ondernemingsraden en bij de comités voor preventie en bescherming op het werk zullen plaatshebben gedurende een periode die aanvangt op 6 mei 2004 en eindigt op 19 mei 2004.

Article 1. ­ Les élections pour la désignation des délégués du personnel aux conseils d'entreprise et aux comités pour la prévention et la protection au travail auront lieu pendant la période qui débute le 6 mai 2004 et qui se termine le 19 mai 2004.


Aangezien de derde richtlijn in oktober 2004 werd aangenomen zullen we nagaan of inbreukprocedures moeten worden opgestart, zoals dat gebruikelijk is bij afloop van een omzettingstermijn. Vanaf maart 2007 zullen we de dossiers bestuderen en in mei of juni zullen eventuele berichten van ingebrekestelling worden verzonden.

La troisième directive ayant été adoptée en octobre 2004, nous envisageons d'étudier les éventuelles procédures en infraction, comme cela se fait à la fin d'un délai de transposition; nous examinerons ces dossiers dès mars 2007 et enverrons éventuellement des lettres de mise en demeure vers mai/juin.




D'autres ont cherché : mei     lid zullen worden     volwaardig lid zullen     maart     voordracht     aanmerking zullen     hierna wezen zullen     september     werk zullen     oktober     inbreukprocedures moeten worden     aangenomen zullen     mei 2004 overtollige voorraden zullen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mei 2004 overtollige voorraden zullen' ->

Date index: 2023-04-17
w