Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "mei 2016 besliste " (Nederlands → Frans) :

In een afzonderlijke inbreukprocedure tegen Roemenië heeft de Commissie in mei 2016 beslist een aanmaningsbrief te sturen inzake de toepassing van het systeem van verplicht collectief beheer van muziekwerken.

Dans une procédure d'infraction distincte, la Commission avait également décidé d'adresser à la Roumanie une lettre de mise en demeure concernant l'application du système obligatoire de gestion collective des œuvres musicales en mai 2016.


Op 26 mei 2016 besliste de Franse regio Hauts-de-France om met ingang van 12 juni alle treinen op de lijn 75 te laten stoppen in Tourcoing en Roubaix.

Le 26 mai 2016, la Région Hauts-de-France a décidé qu'à partir du 12 juin, tous les trains circulant sur la ligne 75 s'arrêteraient à Tourcoing et à Roubaix.


Op 4 mei 2016 besliste de NAVO dat Israël een officiële vertegenwoordiging bij de NAVO mag openen en dat de vertegenwoordiger een permanent kantoor op het hoofdkwartier in Brussel krijgt.

L'OTAN a décidé d'accepter le 4 mai 2016 la présence d'un représentant officiel d'Israël et de lui accorder un bureau permanent au quartier général de Bruxelles.


Aanduiding van een secretaris en een plaatsvervangende secretaris van de Ethische Commissie voor het aanbieden van betalende diensten via elektronische-communicatienetwerken op grond van artikel 3, eerste lid, van het koninklijk besluit van 1 april 2007 betreffende de procedure voor en de praktische regels in verband met de werking van de Ethische Commissie voor het aanbieden van betalende diensten via elektronische-communicatienetwerken De Raad van het Belgisch Instituut voor postdiensten en telecommunicatie heeft op zijn zitting van 17 mei 2016 beslist : -de heer Tim Nuyens te ontheffen van zij ...[+++]

Désignation d'un secrétaire et d'un secrétaire suppléant de la Commission d'éthique pour la fourniture de services payants via des réseaux de communications électroniques conformément à l'article 3, alinéa premier, de l'arrêté royal du 1 avril 2007 relatif à la procédure et aux règles pratiques relatives au fonctionnement de la Commission d'éthique pour la fourniture de services payants via des réseaux de communications électroniques Le Conseil de l'Institut belge des services postaux et des télécommunications a décidé en sa séance du 17 mai 2016 de : -déc ...[+++]


Voorliggend koninklijk besluit geeft verder uitvoering aan artikel 42bis van de wet van 1 augustus 1985 houdende fiscale en andere bepalingen, zoals gewijzigd door de wet van 31 mei 2016, en het koninklijk besluit van 16 februari 2017 houdende de procedure volgens dewelke de Koning kan overgaan tot erkenning van een daad van terrorisme in de zin van artikel 42bis van de wet van 1 augustus 1985, dat voorziet dat de Koning bij een in Ministerraad overlegd besluit beslist of een bepaalde daad als een daad van terrorisme in de zin van art ...[+++]

Le présent arrêté royal donne exécution à l'article 42bis de la loi du 1 août 1985 portant des mesures fiscales et autres, modifié par la loi du 31 mai 2016, et à l'arrêté royal du 16 février 2017 portant la procédure selon laquelle le Roi peut procéder à la reconnaissance d'un acte de terrorisme au sens de l'article 42bis de la loi du 1 août 1985, qui prévoit que le Roi décide par un arrêté royal délibéré en Conseil des ministres si un acte spécifique est reconnu en tant qu'acte de terrorisme au sens de l'article 42bis de la loi du 1 août 1985.


Op voorstel van de Technische tandheelkundige raad van 27 oktober 2016 en in uitvoering van artikel 22, 4° bis van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994, heeft het Comité van de Verzekering voor geneeskundige verzorging op 15 mei 2017 beslist de interpretatieregels als volgt aan te passen:

Sur proposition du Conseil technique dentaire du 27 octobre 2016 et en application de l'article 22, 4° bis de la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, le Comité de l'assurance soins de santé a décidé le 15 mai 2017 de modifier les règles interprétatives comme suite:


Voorliggend koninklijk besluit geeft verder uitvoering aan artikel 42bis van de wet van 1 augustus 1985 houdende fiscale en andere bepalingen, zoals gewijzigd door de wet van 31 mei 2016, en het koninklijk besluit van 16 februari 2017 houdende de procedure volgens dewelke de Koning kan overgaan tot erkenning van een daad van terrorisme in de zin van artikel 42bis van de wet van 1 augustus 1985, dat voorziet dat de Koning bij een in Ministerraad overlegd besluit beslist of een bepaalde daad als een daad van terrorisme in de zin van art ...[+++]

Le présent arrêté royal donne exécution à l'article 42bis de la loi du 1 août 1985 portant des mesures fiscales et autres, modifié par la loi du 31 mai 2016, et à l'arrêté royal du 16 février 2017 portant la procédure selon laquelle le Roi peut procéder à la reconnaissance d'un acte de terrorisme au sens de l'article 42bis de la loi du 1 août 1985, qui prévoit que le Roi décide par un arrêté royal délibéré en Conseil des ministres si un acte spécifique est reconnu en tant qu'acte de terrorisme au sens de l'article 42bis de la loi du 1 août 1985.


Voorstel van besluit : De Algemene Vergadering van aandeelhouders beslist : tot hernieuwing, voor een periode van 5 jaar vanaf 11 mei 2016, van de machtiging toegekend aan de Raad van Bestuur tot verkrijging, binnen de wettelijk bepaalde grenzen, van haar eigen aandelen, winstbewijzen of certificaten die daarop betrekking hebben, voor een prijs die voldoet aan de wettelijke vereisten, maar die alleszins niet meer dan 10 % onder de l ...[+++]

Proposition de résolution : l'Assemblée Générale des actionnaires décide : de renouveler, pour une période de 5 ans à partir du 11 mai 2016, le pouvoir conféré au Conseil d'Administration d'acquérir, dans les limites légales, ses propres actions, parts bénéficiaires ou les certificats s'y rapportant, à un prix conforme aux exigences légales, mais qui en tous cas ne pourra être inférieur de plus de 10 % au cours de clôture le plus bas des trente jours de cotation précédant la transaction et ne pourra être supérieur de plus de 5 % au co ...[+++]


Voorstel van besluit : De Algemene Vergadering van aandeelhouders beslist : tot hernieuwing van de machtiging aan de Raad van Bestuur om, gedurende een periode van 5 jaar te rekenen vanaf de dag van de bekendmaking in de Bijlagen tot het Belgisch Staatsblad van de betreffende wijzigingen aan de statuten door de algemene vergadering van 11 mei 2016, het maatschappelijk kapitaal in één of meerdere malen te verhogen, door de uitgifte van een aantal aandelen of financiële instrumenten die recht geven op een aantal aandelen, waaronder, maa ...[+++]

Proposition de résolution : l'Assemblée Générale des actionnaires décide : de renouveler le pouvoir du Conseil d'Administration pour, durant une période de 5 ans à compter du jour de la publication aux annexes du Moniteur belge des modifications aux présents statuts décidées par l'assemblée générale du 11 mai 2016, augmenter le capital social en une ou plusieurs fois, par émission d'un certain nombre d'actions ou d'instruments financiers donnant droit à un certain nombre d'actions, tels que, mais ...[+++]


- beslist dat het beroep tot vernietiging, in zoverre het is gericht tegen de artikelen 21quinquiesvicies, § 3, en 21sexiesvicies, § 3 en § 5, tweede en derde lid, van het koninklijk besluit nr. 78 van 10 november 1967 betreffende de uitoefening van de gezondheidszorgberoepen, zoals ingevoegd bij de artikelen 14 en 15 van de wet van 4 april 2014 tot regeling van de geestelijke gezondheidszorgberoepen en tot wijziging van het koninklijk besluit nr. 78 van 10 november 1967 betreffende de uitoefening van de gezondheidszorgberoepen (thans de artikelen 68/2, § 3, en 68/3, § 3 en § 5, tweede en derde lid, van de gecoördineerde wet betreffende de uitoefening van de ...[+++]

- décide que le recours en annulation, en tant qu'il est dirigé contre les articles 21quinquiesvicies, § 3, et 21sexiesvicies, § 3 et § 5, alinéas 2 et 3, de l'arrêté royal n° 78 du 10 novembre 1967 relatif à l'exercice des professions des soins de santé, tels qu'ils ont été insérés par les articles 14 et 15 de la loi du 4 avril 2014 réglementant les professions des soins de santé mentale et modifiant l'arrêté royal n° 78 du 10 novembre 1967 relatif à l'exercice des professions des soins de santé (actuellement les articles 68/2, § 3, et 68/3, § 3 et § 5, alinéas 2 et 3, de la loi coordonnée relative à l'exercice des professions des soins de santé) sera rayé du rôle si aucun recours en annulation des articles 10, 3°, et 13 de la loi du 1 ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : mei     mei 2016 beslist     mei 2016 besliste     overlegd besluit beslist     oktober     mei 2017 beslist     alleszins niet meer     aandeelhouders beslist     juli     beslist     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mei 2016 besliste' ->

Date index: 2022-07-04
w