Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "mei 2016 werden volgende treinen " (Nederlands → Frans) :

Op 24 mei 2016 werden volgende treinen ingelegd voor de betoging: - Charleroi-Sud - Luttre - Nijvel - Eigenbrakel - Brussel-Noord; - Charleroi-Sud - Luttre - Nijvel - Eigenbrakel - Brussel-Noord; - Luik-Guillemins - Brussel-Noord; - Luik-Guillemins - Brussel-Noord; - La Louvière-Sud - La Louvière-Centre - 's-Gravenbrakel - Brussel-Noord; - Antwerpen-Centraal - Antwerpen-Berchem - Mechelen - Brussel-Noord; - Oostende - Brugge - Gent-St-Pieters - Brussel-Noord; - Moeskroen - Doornik - Aat - Brussel-Noord.

Le 24 mai 2016, les trains suivants ont été mis en service pour la manifestation: - Charleroi-Sud - Luttre - Nivelles - Braine-l'Alleud - Bruxelles-Nord; - Charleroi-Sud - Luttre - Nivelles - Braine-l'Alleud - Bruxelles-Nord; - Liège-Guillemins - Bruxelles-Nord; - Liège-Guillemins - Bruxelles-Nord; - La Louvière-Sud - La Louvière-Centre - Braine-le-Comte - Bruxelles-Nord; - Anvers-Central - Anvers-Berchem - Malines - Bruxelles-Nord; - Ostende - Bruges - Gand-St-Pierre - Bruxelles-Nord; - Mouscron - Tournai - Ath - Bruxelles-Nord.


Hieromtrent werd in de memorie van toelichting bij de wet van 4 mei 2016 het volgende vermeld :

A ce sujet, il a été dit ce qui suit dans l'exposé des motifs de la loi du 4 mai 2016 :


Naar aanleiding van wijzigingen die na mei 2016 werden aangebracht in de Poolse wetgeving heeft de Commissie haar beoordeling geactualiseerd en verzoekt zij Polen de resterende gevallen van niet-naleving te verhelpen.

À la suite des modifications de la législation polonaise apportées en mai 2016, la Commission a mis à jour son évaluation et invite la Pologne à remédier aux cas de non-conformité restants.


Artikel 1. Het Federaal Agentschap voor de Opvang van Asielzoekers kent voor 2016 bovenop de subsidies toegekend in het koninklijk besluit Vrijwillige Terugkeer van 19 mei 2016 de volgende subsidie toe aan de volgende partner ter uitvoering van de coördinatie van de "Vrijwillige begeleide terugkeer".

Article 1. L'Agence Fédérale pour l'Accueil des Demandeurs d'Asile octroie pour 2016 en plus des subsides octroyés dans l'arrêté royal Retour Volontaire du 19 mai 2016 la subvention suivante au partenaire suivant pour l'exécution de la coordination du « Retour volontaire assisté ».


Het Federaal Agentschap voor de Opvang van Asielzoekers kent voor 2016 bovenop de subsidies toegekend in het koninklijk besluit Vrijwillige Terugkeer van 19 mei 2016 de volgende subsidie toe aan de volgende partners ter uitvoering van de coördinatie van de "Vrijwillige begeleide terugkeer".

L'Agence Fédérale pour l'Accueil des Demandeurs d'Asile octroie pour 2016 en plus des subsides octroyés dans l'arrêté royal Retour Volontaire du 19 mai 2016 la subvention suivante au partenaire suivant pour l'exécution de la coordination du « Retour volontaire assisté ».


Dienst voor Brandweer en Dringende Medische Hulp Bij besluiten van de Minister van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest van 20 mei 2016 werden de volgende personen bevorderd in verschillende graden bij de Dienst voor Brandweer en Dringende Medische Hulp.

Service d'Incendie et d'Aide médicale urgente Par arrêtés du Ministre de la Région de Bruxelles-Capitale du 20 mai 2016, les personnes suivantes ont été promues dans différents grades auprès Service d'Incendie et d'Aide médicale urgente.


In het antwoord van 11 mei 2015 werden volgende maatregelen vermeld om deze hotspots te beveiligen: 1. infrastructureel - In 2014 heeft Infrabel 3673 meter afsluitingen geplaatst om de toegang tot het spoor te beperken.

La réponse du 11 mai 2015 mentionne les mesures suivantes en vue de sécuriser ces hotspots: 1. sur le plan de l'infrastructure: - en 2014, Infrabel a installé 3.673 mètres de clôtures pour limiter l'accès au rail.


Tijdens de week van 9 tot 15 mei 2016 werden er aan de Bulgaarse grenzen volgende vaststellingen van binnenkomst verricht aangaande migratie: - Grens Bulgarije - FYROM: 0 - Grens Bulgarije - Griekenland: 12 - Grens Bulgarije - Servië: 2 - Grens Bulgarije - Turkije: 9 In het Bulgaarse binnenland werden er 77 migranten aangetroffen.

Au cours de la semaine du 9 au 15 mai 2016, les entrées suivantes ont été constatées sur le territoire bulgare en ce qui concerne la migration: - Frontière Bulgarie - ARYM: 0 - Frontière Bulgarie - Grèce: 12 - Frontière Bulgarie - Serbie: 2 - Frontière Bulgarie - Turquie: 9 77 migrants ont été retrouvés sur le territoire bulgare.


Op zaterdag 30 januari 2016 werden twee treinen op de verbinding La Louvière-Charleroi ter hoogte van Piéton met stenen bekogeld.

Le samedi 30 janvier 2016, deux trains reliant La Louvière à Charleroi ont été caillassés à hauteur de Piéton.


Volgend op de seminars over evaluatie die van 14 tot 18 mei 2001 werden gehouden (en waarover reeds is gerapporteerd in het jaarverslag van Sapard van 2001) werden specifieke details voor de tussentijdse evaluatie besproken tijdens een ander seminar over "aspecten van het beheer en de tenuitvoerlegging van de Sapard-programma's" (dat op 17 en 18 juni in Brussel werd gehouden).

À la suite des séminaires sur l'évaluation qui se sont tenus du 14 au 18 mai 2001 (cf. rapport annuel SAPARD 2001), les détails spécifiques de l'évaluation à mi-parcours ont été approfondis au cours d'un autre séminaire (organisé à Bruxelles les 17 et 18 juin 2002) sur les « Aspects de la gestion et de la mise en oeuvre des programmes SAPARD ».




Anderen hebben gezocht naar : mei 2016 werden volgende treinen     mei     hieromtrent     volgende     mei 2016 werden     verzoekt zij polen     kent     werden de volgende     volgende personen     mei 2015 werden     werden volgende     bulgaarse grenzen volgende     bulgaarse grenzen     januari     januari 2016 werden     werden twee treinen     mei 2001 werden     volgend     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mei 2016 werden volgende treinen' ->

Date index: 2022-08-21
w