Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «mei de belangrijkste discussiepunten waren » (Néerlandais → Français) :

2. De 3 belangrijkste motieven waren in mei 2016: - opvoeding van een kind jonger dan 8 jaar (89,3 % van tijdskrediet met motief); - verlenen van bijstand aan of verzorgen van een zwaar ziek gezins- of familielid (5,4 % van tijdskrediet met motief); - volgen van een erkende opleiding (3,4 %).

2. En mai 2016, les 3 motifs les plus importants étaient: - prendre soin d'un enfant jusqu'à l'âge de 8 ans (89,3 % du crédit-temps avec motif); - L'assistance ou l'octroi de soins à un membre du ménage ou de la famille gravement malade (5,4 % du crédit-temps avec motif); - Suivre une formation ou un enseignement reconnu (3,4 %).


De belangrijkste activiteiten in dat besluit van de Raad waren de regionale studiebijeenkomsten (Kuala Lumpur, december 2012; Addis Abeba, maart 2013; Mexico-Stad, juni 2013; Astana, oktober 2013) en de hierboven vermelde multilaterale bijeenkomsten in Wenen (juni 2012), Kiev (mei 2013), Bangkok (november 2013) en Luxemburg (mei 2014), die hebben gediend als platform voor een internationale presentatie en bespreking van de gedragscode, en die de inz ...[+++]

Les principales activités menées en vertu de cette décision se sont traduites par des séminaires régionaux (Kuala Lumpur, décembre 2012; Addis-Abeba, mars 2013; Mexico, juin 2013; Astana, octobre 2013) ainsi que par les réunions multilatérales précitées qui se sont tenues à Vienne (juin 2012), à Kyiv (mai 2013), à Bangkok (novembre 2013) et à Luxembourg (mai 2014), qui ont servi de cadre pour présenter et examiner le code au niveau international et montrer l'attachement de l'Union à un processus transparent et accessible au plus grand nombre.


Het zal geen verrassing zijn, dat het proces van de status van Kosovo en de stabilisatie- en associatieovereenkomst, inclusief devoorwaarde om mee te werken met het ICTY (Joegoslaviëtribunaal), de belangrijkste discussiepunten waren.

Comme on pouvait s'y attendre, les principales questions évoquées étaient le processus relatif au statut du Kosovo et l'accord de stabilisation et d'association, y compris la conditionnalité liée au TPIY.


C. overwegende dat vrije handel en de verhoging van de landbouwsubsidies door de Verenigde Staten in mei de belangrijkste discussiepunten waren,

C. considérant que le libre échange et l’augmentation des subventions agricoles imposée par les Etats-Unis ont été au centre des débats,


22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende de definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan van Bertrix-Libramont-Neufchâteau met het oog op de opneming van een industriële bedrijfsruimte op het grondgebied van de gemeente Neufchâteau (Longlier) met ecologische verbindingsperimeters in overdruk, een groenzone aan weerskanten van de beek van Morival, een reserveringsperimeter voor het tracé voor de aansluiting van het gebied op lijn 162 en de opneming in een landbouwgebied van het niet in gebruik genomen deel van de industriële bedrijfsruimte van Longlier (bladen 65/5N en S) De Waalse Regering, Gelet op het CWATUP (Waalse Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium), ...[+++]

22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant définitivement la révision du plan de secteur de Bertrix-Libramont-Neufchâteau en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique industrielle sur le territoire de la commune de Neufchâteau (Longlier) avec périmètres de liaison écologique en surimpression, d'une zone d'espaces verts de part et d'autre du ruisseau de Morival, d'un périmètre de réservation pour le tracé du raccordement de la zone à la ligne 162 et l'inscription en zone agricole de la partie inoccupée de la zone d'activité économique industrielle de Longlier (planches 65/5N et S) Le Gouvernement wallon, Vu le Co ...[+++]


Andere politieke discussiepunten waren: de recente ontwikkelingen in Latijns-Amerika (vredesproces in Colombia en de top van Quebec), de recente ontwikkelingen in de EU (uitbreiding en top EU-VS), de tweede top EU-Latijns-Amerika/Caribisch gebied (Madrid, mei 2002), conflictpreventie en crisisbeheersing.

La discussion a également porté sur les événements récents en Amérique latine (processus de paix en Colombie, sommet de Québec), les événements récents dans l'Union européenne (processus d'élargissement et sommet UE-États-Unis), le deuxième sommet UE-Amérique latine/Caraïbes (prévu pour mai 2002 à Madrid), ainsi que la prévention des conflits et la gestion des crises.


- voortdurend hoge prioriteit gegeven aan democratie en mensenrechtenkwesties in het kader van de lopende politieke dialoog met de OAE en regionale organisaties zoals SADC, ECOWAS en IGAD, alsmede in het kader van de betrekkingen tussen de EU en de ACS en in de contacten met afzonderlijke landen; de vierde EU-SADC-ministersconferentie te Gaborone, Botswana, van 29-30 november 2000 en de ACS-EG-Raad van ministers op 11 mei 2001 in Brussel waren in dit verband de belangrijkste bijeenkomsten;

- continué d'accorder une priorité élevée aux questions de la démocratie et des droits de l'homme dans le cadre du dialogue politique qu'elle entretient avec l'OUA et avec des organisations régionales telles que la SADC, la CEDEAO et l'IGAD, ainsi que dans le contexte des relations UE-ACP et dans ses contacts avec les différents pays; les plus importantes réunions à cet égard ont été la quatrième Conférence ministérielle UE-SADC, qui s'est tenue à Gaborone, Botswana, les 29 et 30 novembre 2000, et le Conseil des ministres ACP-CE qui a eu lieu à Bruxelles le 11 mai 2001;


- voortdurend hoge prioriteit gegeven aan democratie en mensenrechtenkwesties in het kader van de lopende politieke dialoog met de OAE en regionale organisaties zoals SADC, ECOWAS en IGAD, alsmede in het kader van de betrekkingen tussen de EU en de ACS en in de contacten met afzonderlijke landen; de vierde EU-SADC-ministersconferentie te Gaborone, Botswana, van 29-30 november 2000 en de ACS-EG-Raad van ministers op 11 mei 2001 in Brussel waren in dit verband de belangrijkste bijeenkomsten;

- continué d'accorder une priorité élevée aux questions de la démocratie et des droits de l'homme dans le cadre du dialogue politique qu'elle entretient avec l'OUA et avec des organisations régionales telles que la SADC, la CEDEAO et l'IGAD, ainsi que dans le contexte des relations UE-ACP et dans ses contacts avec les différents pays; les plus importantes réunions à cet égard ont été la quatrième Conférence ministérielle UE-SADC, qui s'est tenue à Gaborone, Botswana, les 29 et 30 novembre 2000, et le Conseil des ministres ACP-CE qui a eu lieu à Bruxelles le 11 mai 2001;


Tijdens een nieuw werkbezoek van 11 tot 15 mei 2009 waren er ontmoetingen met Vietnamese en Cambodjaanse hoge verantwoordelijken voor rivierzaken en de belangrijkste verantwoordelijken van de MRC.

Des rencontres avec de hauts responsables vietnamiens et cambodgiens des affaires fluviales et les principaux responsables de la MRC furent organisées à cette occasion.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mei de belangrijkste discussiepunten waren' ->

Date index: 2022-12-14
w