Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "mei werden tijdens " (Nederlands → Frans) :

Analyse a posteriori Een eerste analyse van het departement van ASTRID dat belast is met het radionetwerk was klaar op woensdag 23 maart 2016 Ze werd verfijnd naar aanleiding van de vragen die gesteld werden tijdens de verschillende vergaderingen van het Raadgevend Comité van Gebruikers (25 maart, 12 april, 19 april, 2 en 3 mei 2016).

Analyse a posteriori Une première analyse du département d'ASTRID chargé du réseau radio fut prête le mercredi 23 mars 2016; elle fut affinée suite à des questions posées au cours des différentes réunions du Comité Consultatif des Usagers (25 mars, 12 avril, 19 avril, 2 et 3 mai 2016).


De camera's werden heropgestart op 2 mei 2015 om 00u00, uitgezonderd: - 4 camera's aan de Kennedytunnel (heropstart op 22 mei); - 2 camera's aan de R1 Deurne (heropstart op 22 mei); - 6 camera's langs de A12 (heropstart op 9 juni); b) In het jaar 2014 werden tijdens dezelfde periode (3 april 2014 - 2 mei 2014) 18.511 processen-verbaal opgesteld. c) Er werd en er wordt nog steeds geïnvesteerd in verdere digitalisering en automati ...[+++]

Les caméras ont été réactivées le 2 mai 2015 à 00h00, exceptées: - 4 caméras au tunnel Kennedy (réactivation le 22 mai); - 2 caméras à la R1 Deurne (réactivation le 22 mai); - 6 caméras le long de la A12 (réactivation le 9 juin). b) Au cours de l'année 2014, durant la même période (3 avril 2014 - 2 mai 2014), 18.511 procès-verbaux furent dressés. c) L'on a investi et on continue toujours d'investir dans la numérisation et l'automatisation des processus de traitement.


Door middel van het boekhoudkundig systeem Fedcom werd een overzicht opgesteld van de consultancyopdrachten waarvoor de uitgaven geboekt werden tijdens de periode van 1 januari 2014 tot en met 31 mei 2015 op de grootboekrekeningen 610110 - erelonen nazicht boekhouding, deskundigen onderzoek, studies, en zo meer; 615810, 615910 en 615911 - IT consulting.

Le système comptable Fedcom a permis de réaliser un aperçu des missions de consultance pour lesquelles des dépenses ont été comptabilisées durant la période du 1er janvier 2014 au 31 mai 2015 au Grand-livre: 610110 - honoraires révision comptabilité, expertise, études, etc.; 615810, 615910 et 615911 - IT consulting.


Nuttige uitwisseling van inlichtingen greep wel plaats tijdens de eerste ronde en tegen de tweede bijeenkomst in mei werden deze verder bestudeerd : bepaalde uitdrukkingen dienden nagekeken te worden op hun juridische draagwijdte, bepaalde passages in het Gabonees project (omwille van hun wet) waren overbodig of pasten niet in het verdrag en over de indirecte investeringen of minoritaire investeerders wenste Gabon nog na te denken.

Cette première session déboucha néanmoins sur un intéressant échange d'informations qui firent l'objet d'un examen approfondi en vue de la deuxième session de mai : il fallait vérifier la portée juridique de certaines expressions, certains passages dans le projet de texte gabonais étaient superflus (en raison de leur loi) ou ne cadraient pas avec l'accord et, d'autre part, le Gabon souhaitait encore réfléchir à la question des investissements indirects.


De rapporteurs hebben op basis van deze hoorzittingen een aantal vaststellingen en aanbevelingen geformuleerd, die besproken werden tijdens de vergaderingen van 12 januari, 9 maart en 4 mei 2010.

Sur la base de ces auditions, les rapporteurs ont formulé un certain nombre de constatations et de recommandations qui ont été discutées lors des réunions des 12 janvier, 9 mars et 4 mai 2010.


Nuttige uitwisseling van inlichtingen greep wel plaats tijdens de eerste ronde en tegen de tweede bijeenkomst in mei werden deze verder bestudeerd : bepaalde uitdrukkingen dienden nagekeken te worden op hun juridische draagwijdte, bepaalde passages in het Gabonees project (omwille van hun wet) waren overbodig of pasten niet in het verdrag en over de indirecte investeringen of minoritaire investeerders wenste Gabon nog na te denken.

Cette première session déboucha néanmoins sur un intéressant échange d'informations qui firent l'objet d'un examen approfondi en vue de la deuxième session de mai : il fallait vérifier la portée juridique de certaines expressions, certains passages dans le projet de texte gabonais étaient superflus (en raison de leur loi) ou ne cadraient pas avec l'accord et, d'autre part, le Gabon souhaitait encore réfléchir à la question des investissements indirects.


Tussen 11 mei en 5 juli 2016 werden er zeven acties uitgevoerd waarbij 30 winkels en verkopers tijdens evenementen werden gecontroleerd.

Entre cette date et le 5 juillet 2016, sept actions ont été effectuées, au cours desquelles 30 magasins et vendeurs ont été contrôlés pendant les événements.


Binnen deze overgangsbepaling werden de twee volgende situaties niet voorzien : 1. binnen een FOD, een POD of een instelling van openbaar nut werd tijdens het lopend mandaat reeds een managementplan of ondersteuningsplan afgesloten vóór 19 mei 2014 (inwerkingtreding van de koninklijke besluiten van 10 april 2014); 2. binnen een openbare instelling van sociale zekerheid werd tijdens het lopend mandaat reeds een bestuursovereenkomst afgesloten vóór 19 mei 2014 (inwerkingtreding van het koninklijk besluit van 19 april 2014), zonder dat ...[+++]

Dans cette disposition transitoire, les deux situations suivantes n'ont pas été prévues : 1. au sein d'un SPF, d'un SPP ou d'un organisme d'intérêt public un plan de management ou un plan d'appui a déjà été conclu lors du mandat en cours, avant le 19 mai 2014 (entrée en vigueur des arrêtés royaux du 10 avril 2014); 2. au sein d'une institution publique de sécurité sociale un contrat d'administration a déjà été conclu lors du mandat en cours, avant le 19 mai 2014 (entrée en vigueur de l'arrêté royal du 19 avril 2014), sans que pendant le même mandat un nouveau contrat d'administration a été conclu.


- Twee Albanezen, verdacht van mensensmokkel, werden tijdens de nacht van 25 op 26 mei opgesloten in een celwagen op de binnenkoer van het politiebureau van Asse.

- Deux Albanais soupçonnés de trafic d'êtres humains ont été enfermés la nuit du 25 au 26 mai dans un fourgon cellulaire dans la cour intérieure du commissariat de police d'Asse.


De panels werden tijdens de maand mei gehoord, maar wegens hun uiteenlopende visies werd de raadpleging in juni voortgezet, later dan de vooropgestelde datum voor de driemaandelijkse bijeenkomst van de plenaire commissie, en dat wegens de agenda van de geraadpleegde experts.

Les panels ont été entendus durant le mois de mai, mais étant donné leurs divergences de vues, la consultation s'est poursuivie en juin, au-delà de la date prévue pour la réunion trimestrielle de la commission plénière, et ce en raison de l'agenda des experts consultés.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mei werden tijdens' ->

Date index: 2024-06-12
w