Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "meisjes die in belgië geboren werden " (Nederlands → Frans) :

Meisjes die in België geboren werden en die de Belgische nationaliteit hebben, keren soms naar hun land van herkomst terug of worden door de familie teruggestuurd om er besneden te worden.

Il arrive que des filles nées en Belgique et donc de nationalité belge retournent ou sont envoyées dans leur pays d'origine par la famille afin d'y subir des mutilations.


1. « Schendt artikel 23 WBN de artikelen 10 en 11 Gw., in zoverre het enkel de Belgen van vervallenverklaring van de Belgische nationaliteit uitsluit die hun nationaliteit hebben verkregen van een ouder die Belg was op de dag van hun geboorte en de Belgen wier nationaliteit werd toegekend op grond van artikel 11 WBN en niet de Belgen die in België geboren werden, alsook steeds in België hun hoofdverblijfplaats hebben gehad, en die op basis van het (oude) artikel 12 WBN de Belgische nationalite ...[+++]

1. « L'article 23 du Code de la nationalité belge viole-t-il les articles 10 et 11 de la Constitution en ce qu'il n'excepte de la déchéance de la nationalité belge que les Belges qui tiennent leur nationalité d'un auteur qui était belge au jour de leur naissance et les Belges qui se sont vu attribuer leur nationalité en vertu de l'article 11 du Code précité et n'excepte pas de cette déchéance les Belges qui sont nés en Belgique et ont toujours eu leur résidence principale en Belgique, et auxquels la nationalité belge a été attribuée sur la base de l'article 12 (ancien) du même Code, parce qu'un auteur qui exerce l'autorité sur la personn ...[+++]


Hoewel we dus over de nodige wetgeving beschikken, moet ons land deze problematiek blijven volgen, zowel voor meisjes die in België geboren zijn en gedwongen worden in hun land van oorsprong te gaan huwen als voor de slachtoffers van gedwongen huwelijken die op ons grondgebied worden opgevangen.

Malgré notre législation en la matière, il est indispensable que notre pays demeure attentif à cette problématique tant pour les filles nées en Belgique contraintes d'aller se marier dans leur pays d'origine que dans l'accueil des victimes sur notre territoire.


Uit het onderzoek bleek dat de Marokkaanse vrouwen, van wie de meeste in België geboren werden, gemiddeld behandeld werden op de leeftijd van 49 jaar, terwijl dat voor de Europese vrouwen pas op 60 jaar is.

Ils ont constaté que les femmes marocaines, dont la plupart sont nées en Belgique, seraient traitées en moyenne à l'âge de 49 ans contre 60 ans pour les femmes européennes.


67 meisjes die in België geboren zijn en een infibulatie hebben ondergaan moeten worden beschermd.

67 fillettes infibulées, nées sur le sol belge, doivent être protégées.


Die meisjes, wier ouders in België vermoord werden, hebben die hulp echter nu nodig.

Or, c'est maintenant que ces jeunes filles, dont les parents ont été assassinés en Belgique, ont besoin d'être aidées.


Hoeveel meisjes die in ons land werden geboren of er hebben geleefd, werden er naar schatting gedwongen om in hun land van oorsprong te huwen?

À combien estime-t-on le nombre de filles nées en Belgique, ou y ayant vécu, forcées de se marier dans leur pays d'origine?


Meisjes die het risico op een besnijdenis lopen, zijn in België geboren meisjes van een besneden moeder.

Les filles à risque sont des filles nées en Belgique d’une maman excisée.


Gegevens van de geboorteregisters: In België geboren meisjes van wie de moeder afkomstig is uit een land waar besnijdenis toegepast wordt en volgens land van herkomst van de moeder (Jaren 2008 tot 2011).

Données des registres des naissances : Filles nées en Belgique dont la mère est originaire d’un pays où l’excision est pratiquée et par pays d’origine de la mère (Années 2008 à 2011).


Omdat de regering heeft vastgesteld dat gedwongen huwelijken ook na deze leeftijd nog schering en inslag zijn en het hierbij vooral gaat om jonge meisjes die in België werden opgevoed en die nog steeds afhankelijk zijn van hun ouders, heeft zij besloten de minimumleeftijd van de echtgenoot en van de vreemdeling bij wie men zich komt voegen, te verhogen tot 21 jaar.

Le gouvernement ayant constaté que les mariages forcés sont encore légion même après cet âge et que ce sont surtout des jeunes filles élevées en Belgique et qui dépendent toujours de leurs parents qui en sont victimes, il a décidé de porter l'âge minimum du conjoint et de l'étranger qu'il rejoint à 21 ans.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'meisjes die in belgië geboren werden' ->

Date index: 2024-09-26
w