Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "meix-devant-virton erkend als epb-adviseur " (Nederlands → Frans) :

Bij beslissing van 20 april 2017, van de leidende ambtenaar van het B.I.M. werd de heer CHARLIER Justine, gedomicilieerd rue de Launoy 43, te 6769 MEIX-DEVANT-VIRTON, erkend als EPB-adviseur, natuurlijke persoon.

Par décision du fonctionnaire dirigeant de l'IBGE du 20 avril 2017, Mme CHARLIER Justine, domiciliée rue de Launoy 43, à 6769 MEIX-DEVANT-VIRTON, a été agréée en tant que Conseiller PEB, personne physique.


17 MAART 2016. - Besluit van de Waalse Regering waarbij het geografische gebied van de algemene ramp met betrekking tot de windhozen en rukwinden van 16 september 2015 uitgebreid worden Gelet op de bijzondere wet tot hervorming der instellingen van 8 augustus 1980, inzonderheid op artikel 6, § 1, II, 5°, ingevoegd bij de bijzondere wet van 6 januari 2014; Gelet op de wet van 12 juli 1976 betreffende het herstel van zekere schade veroorzaakt aan private goederen door natuurrampen, inzonderheid op artikel 2, § 1, 1°, en § 2; Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 1 oktober 2015 waarbij de windhozen en de rukwinden van 16 septem ...[+++]

17 MARS 2016. - Arrêté du Gouvernement wallon étendant la zone géographique de la calamité publique relative aux tornades et vents violents du 16 septembre 2015 Vu la loi spéciale de réformes institutionnelles du 8 août 1980, l'article 6, § 1, II, 5°, modifié par la loi spéciale du 6 janvier 2014; Vu la loi du 12 juillet 1976 relative à la réparation de certains dommages causés à des biens privés par des calamités naturelles, l'article 2, § 1, 1°, et § 2; Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 1 octobre 2015 considérant comme une calamité publique les tornades et vents violents du 16 septembre 2015 et délimitant son étendue géographique; Vu la circulaire ministérielle fédérale du 20 septembre 2006 déterminant les critères de reconnaissan ...[+++]


Bij ministerieel besluit van 4 december 2012, dat in werking treedt op 4 december 2012, wordt de vennootschap " Helios Energies" (maatschappelijke zetel rue de Gérouville 35, te 6767 Meix-devant-Virton) als zonneboilerinstallateur erkend.

Un arrêté ministériel du 4 décembre 2012 qui entre en vigueur le 4 décembre 2012, octroie l'agrément en qualité d'installateur de chauffe-eau solaire à la société Helios Energies dont le siège social est établi rue de Gérouville 35, à 6767 Meix-devant-Virton.


Overwegende dat de bibliotheek die door de « ASBL Bibliothèque, Ludothèque et Multimédiathèque de Meix-devant-Virton et Rouvroy » georganiseerd wordt, aan de voorwaarden voldoet om erkend te worden als plaatselijke openbare bibliotheek;

Considérant que la bibliothèque organisée par l'ASBL Bibliothèque, Ludothèque et Multimédiathèque de Meix-devant-Virton et Rouvroy remplit les conditions pour pouvoir être reconnue en qualité de bibliothèque publique locale;


Artikel 1. De bibliotheek georganiseerd door de « ASBL Bibliothèque, Ludothèque et Multimédiathèque de Meix-devant-Virton et Rouvroy » wordt erkend als plaatselijke openbare bibliotheek - categorie C - en geniet 1 (een) subsidie.

Article 1. La bibliothèque organisée par l'ASBL Bibliothèque, Ludothèque et Multimédiathèque de Meixdevant-Virton et Rouvroy est reconnue en qualité de bibliothèque publique locale - catégorie C - et bénéficie de 1 (une) subvention.


Bij ministerieel besluit van 16 december 2004 wordt het Openbaar Centrum voor maatschappelijk welzijn van Meix-devant-Virton vanaf 16 december 2004 erkend, overeenkomstig het decreet van 7 juli 1994 houdende erkenning van instellingen voor schuldbemiddeling, zoals aangevuld bij het programma-decreet van 16 december 1998 houdende verschillende maatregelen inzake sociale actie.

En application du décret du 7 juillet 1994 concernant l'agrément des institutions pratiquant la médiation de dettes, tel que complété par le décret-programme du 16 décembre 1998 portant diverses mesures en matière d'action sociale, un arrêté ministériel du 16 décembre 2004 agrée le Centre public d'Action sociale de Meix-devant-Virton, sous le numéro matricule RW/SMD/284, à dater du 16 décembre 2004.


Artikel 1. Erkend worden als domaniaal natuurreservaat " Pré des Aulnes" de 4 ha 34 a 98 ca grond waarvan 1 ha 23 a 80 ca aan het Waalse Gewest toebehoren en 3 ha 11 a 18 ca aan de gemeente Meix-devant-Virton.

Article 1. Sont constitués en réserve naturelle domaniale du Pré des Aulnes les 4 ha 34 a 98 ca de terrains appartenant pour 1 ha 23 a 80 ca à la Région wallonne et pour 3 ha 11 a 18 ca à la commune de Meix-devant-Virton.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'meix-devant-virton erkend als epb-adviseur' ->

Date index: 2023-10-20
w