Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "melden sinds mijn antwoord " (Nederlands → Frans) :

1. Ik vrees u weinig vooruitgang te kunnen melden sinds mijn antwoord op uw vraag van 21 mei.

1. Je crains de ne pas pouvoir vous annoncer de grandes avancées depuis ma réponse à votre question du 21 mai.


Sinds mijn antwoord aan hem op zijn schriftelijke vraag nr. 20 van 16 december 2014 heb ik niet stilgezeten.

Depuis la réponse que je lui ai fournie à sa question écrite n° 20 du 16 décembre 2014, j'ai continué à oeuvrer.


1) b) Er werd geen vooruitgang geboekt sinds mijn antwoord op uw schriftelijke vraag nr. 6-215 van 6 november 2014.

1) b) Depuis ma réponse à votre question écrite n° 6-215 du 6 novembre 2014, aucun progrès n’a été fait.


In mijn antwoord op uw mondelinge vraag van 12 mei 2015 (Integraal Verslag, Kamer, 2014-2015, commissie voor de Volksgezondheid, het Leefmilieu en de Maatschappelijke Hernieuwing, 12 mei 2015, CRIV 54 COM 169, blz. 10) heb ik aangegeven dat weinig ziekenhuisartsen ervaring hebben met het afnemen van DNA-stalen bij slachtoffers van seksueel geweld die zich op de spoeddienst melden.

Dans ma réponse à votre question orale du 12 mai 2015 (Compte rendu intégral, Chambre, 2014-2015, commission de la Santé publique, de l'Environnement et du Renouveau de la Société, 12 mai 2015, CRIV 54 COM 169, p. 10), j'ai indiqué que peu de médecins au sein des hôpitaux ont une expertise en matière de prélèvement d'ADN chez les victimes de violence sexuelle qui se présentent aux urgences.


Wat de 3 economische missies betreft sinds mijn aantreden, kan ik u melden dat er geen journalisten op kredieten die onder mijn beleidsbevoegdheid vallen, zijn meegereisd.

En ce qui concerne les 3 missions économique depuis mon entrée en fonction, je peux vous annoncer qu'aucun journaliste n'a accompagné sur les crédits dans le cadre de ma compétence politique.


Ik kan u melden dat mijn diensten bezig zijn met het opstellen van een antwoord op uw schriftelijke vraag en dat u wellicht ongeveer aan het einde van volgende week het antwoord op deze vraag kunt verwachten.

Je peux vous préciser que mes services sont en train de répondre à votre question écrite et que probablement vous pouvez vous attendre à la réponse à cette question à la fin de la semaine prochaine.


Om een concreet antwoord te formuleren op die twee vragen, en rekening houdende met hetgeen ik u in de aanhef van mijn antwoord meldt, kan ik u aldus melden dat het uitoefenen van enige beroepsactiviteit of het genieten van enig vervangingsinkomen vanaf de eerste werkdag na de dag van de uitspraak van het faillissement er uiteraard toe leidt dat de financiële uitkering in geval van faillissement niet (meer) wordt uitbetaald.

Afin de formuler une réponse concrète à ces deux questions et de tenir compte de ce que je mentionne dans le début de ma réponse, je peux donc affirmer que l’exercice d’une activité professionnelle ou le fait de bénéficier d’un revenu de substitution à partir du premier jour ouvrable après la déclaration de faillite entraîneront évidemment la suppression de l’intervention financière en cas de faillite.


1. Ik moet de geachte senator melden dat er sinds mijn aantreden als federaal Staatssecretaris voor Mobiliteit nog geen Interministeriële Conferentie van de ministers voor Mobiliteit, Infrastructuur en Telecommunicatie (ICMIT) heeft plaatsgevonden.

1. Je tiens à signaler à l’honorable sénatrice qu’il n’y a pas eu de Conférence interministérielle des ministres de la Mobilité, de l’infrastructure et de la télécommunication (CIMIT) depuis mon entrée en fonction comme secrétaire d’État fédéral à la Mobilité.


Ik kan u melden dat mijn diensten bezig zijn met het opstellen van een antwoord op uw schriftelijke vraag en dat u wellicht ongeveer aan het einde van volgende week het antwoord op deze vraag kunt verwachten.

Je peux vous préciser que mes services sont en train de répondre à votre question écrite et que probablement vous pouvez vous attendre à la réponse à cette question à la fin de la semaine prochaine.


Ik heb wel aangegeven in mijn antwoord dat wanneer zich een wijziging voordoet in de aard van het pensioen, het de taak is van de RVP om dat aan de rechthebbende te melden.

J'ai cependant indiqué dans ma réponse que lorsqu'un changement intervient dans la nature de la pension, il appartient à l'ONP de le communiquer aux ayants droit.




Anderen hebben gezocht naar : melden sinds mijn antwoord     sinds     sinds mijn     sinds mijn antwoord     geen     vooruitgang geboekt sinds     geboekt sinds mijn     spoeddienst melden     mijn     antwoord     melden     missies betreft sinds     betreft sinds mijn     aan het einde     melden dat mijn     aldus melden     aanhef van mijn     concreet antwoord     geachte senator melden     er sinds     rechthebbende te melden     aangegeven in mijn     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'melden sinds mijn antwoord' ->

Date index: 2024-04-20
w