Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «melden verschillende ambtenaren sinds geruime » (Néerlandais → Français) :

Na de moeilijkheden met het elektronische aangiftesysteem Tax-on-Web, melden verschillende ambtenaren sinds geruime tijd problemen met het programma Taxi, dat de ingescande en elektronische aangiften elektronisch controleert.

Après les difficultés rencontrées avec le système de déclaration électronique Tax-on-Web, plusieurs fonctionnaires signalent depuis longtemps des problèmes avec le programme Taxi qui contrôle électroniquement les déclarations scannées et électroniques.


De contactpersonen voor de evaluatiecycli binnen de federale organisaties melden ons dat sinds het invoeren van het nieuwe koninklijk besluit de ambtenaren alleszins vragende partij blijven naar meer differentiatie qua eindvermeldingen.

Les personnes de contact pour les cycles d'évaluation au sein des organisations fédérales nous signalent que depuis l'introduction du nouvel arrêté royal, les fonctionnaires restent en tout cas demandeurs de plus de différenciation en ce qui concerne les mentions finales.


Sinds geruime tijd zijn bij de bevoegde RIZIV-instanties verschillende aanvragen hangende die werden ingediend door « De Sleutel » (vzw Provincialaat der Broeders van Liefde). Het betreft zowel aanvragen tot uitbreiding van bestaande inrichtingen (het crisiscentrum in Merelbeke; de therapeutische gemeenschap in Oostakker; het ambulant dagcentrum in Antwerpen) als aanvragen van nieuwe inrichtingen (de psychotherapeutische gemeenschap Ovaal in Lokeren; ...[+++]

Depuis un certain temps plusieurs demandes introduites par « De Sleutel » (asbl Provincialaat der Broeders van Liefde ) sont en cours auprès des instances compétentes de l'INAMI. Il s'agit aussi bien de demandes d'extension d'établissements existants (le centre de crise à Merelbeke; la communauté thérapeutique à Oostakker; le centre de jour ambulatoire à Anvers) que de demandes pour de nouveaux établissements (la communauté psycho-thérapeutique « Ovaal » à Lokeren; les centres de jour ambulatoires « De Sleutel » à Gand, Bruges, Malines et Bruxelles).


De internationale holebi- en transgendergemeenschap vraagt sinds geruime tijd aan de verschillende landen om deze principes te onderschrijven en als leidend beginsel in het buitenlands beleid te integreren, zeker voor relaties met die landen waar regelmatig schendingen van deze rechten worden vastgesteld.

Depuis longtemps déjà, la communauté internationale des lesbigays et des transgenres exhorte les différents pays à souscrire à ces principes et à les intégrer comme principe directeur dans leur politique étrangère, en particulier dans leurs relations avec les pays où des violations de ces droits sont régulièrement constatées.


40. benadrukt dat de situatie zich al vele jaren voordoet dat de lidstaten nalaten gegevens tijdig in te dienen of nauwkeurige gegevens in te dienen; uit andermaal zijn bezorgdheid over het feit dat er in de verschillende lidstaten nog steeds sprake is van uiteenlopende benaderingen om frauduleuze en niet-frauduleuze onregelmatigheden op te sporen en te melden, onder meer op gebieden als cohesiebeleid en landbouw, en in sommige gevallen van niet-uniforme interpretaties van het rechtskader; wijst erop dat hierdoor vergelijkingen en d ...[+++]

40. souligne que la situation dans laquelle les États membres ne transmettent pas les données à temps ou fournissent des données inexactes, se répète depuis de nombreuses années; exprime à nouveau sa préoccupation devant le fait qu'il subsiste des différences d'approches dans plusieurs États membres concernant l'identification et la communication d'irrégularités frauduleuses et non frauduleuses, notamment dans des domaines tels que la politique de cohésion et l'agriculture, et que, dans certains cas, l'application du cadre juridique suit des interprétations non normalisées; souligne que ceci empêche de réaliser des comparaisons et une évaluation objective et ne permet pas au Parlement, à la Commission et à l'OLAF de formuler des recommand ...[+++]


38. benadrukt dat de situatie zich al vele jaren voordoet dat de lidstaten nalaten gegevens tijdig in te dienen of nauwkeurige gegevens in te dienen; uit andermaal zijn bezorgdheid over het feit dat er in de verschillende lidstaten nog steeds sprake is van uiteenlopende benaderingen om frauduleuze en niet-frauduleuze onregelmatigheden op te sporen en te melden, onder meer op gebieden als cohesiebeleid en landbouw, en in sommige gevallen van niet-uniforme interpretaties van het rechtskader; wijst erop dat hierdoor vergelijkingen en d ...[+++]

38. souligne que la situation dans laquelle les États membres ne transmettent pas les données à temps ou fournissent des données inexactes, se répète depuis de nombreuses années; exprime à nouveau sa préoccupation devant le fait qu'il subsiste des différences d'approches dans plusieurs États membres concernant l'identification et la communication d'irrégularités frauduleuses et non frauduleuses, notamment dans des domaines tels que la politique de cohésion et l'agriculture, et que, dans certains cas, l'application du cadre juridique suit des interprétations non normalisées; souligne que ceci empêche de réaliser des comparaisons et une évaluation objective et ne permet pas au Parlement, à la Commission et à l'OLAF de formuler des recommand ...[+++]


40. benadrukt dat de situatie zich al vele jaren voordoet dat de lidstaten nalaten gegevens tijdig in te dienen of nauwkeurige gegevens in te dienen; uit andermaal zijn bezorgdheid over het feit dat er in de verschillende lidstaten nog steeds sprake is van uiteenlopende benaderingen om frauduleuze en niet-frauduleuze onregelmatigheden op te sporen en te melden, onder meer op gebieden als cohesiebeleid en landbouw, en in sommige gevallen van niet-uniforme interpretaties van het rechtskader; wijst erop dat hierdoor vergelijkingen en d ...[+++]

40. souligne que la situation dans laquelle les États membres ne transmettent pas les données à temps ou fournissent des données inexactes, se répète depuis de nombreuses années; exprime à nouveau sa préoccupation devant le fait qu'il subsiste des différences d'approches dans plusieurs États membres concernant l'identification et la communication d'irrégularités frauduleuses et non frauduleuses, notamment dans des domaines tels que la politique de cohésion et l'agriculture, et que, dans certains cas, l'application du cadre juridique suit des interprétations non normalisées; souligne que ceci empêche de réaliser des comparaisons et une évaluation objective et ne permet pas au Parlement, à la Commission et à l'OLAF de formuler des recommand ...[+++]


Sinds 2004 en zeker sinds de Copernicushervorming in hetzelfde jaar werden verschillende scenario's uitgewerkt voor een nieuwe loopbaan, met onder meer het voorstel van een eenheidsstatuut voor alle ambtenaren van de Federale Overheidsdienst Buitenlandse Zaken, Buitenlandse Handel en Ontwikkelingssamenwerking (dus ook met de ambtenaren van de carrière Hoofdbestuur erbij) en het voorstel van een verderzetting maar met een moderniser ...[+++]

Depuis 2004 et certainement depuis la réforme Copernic de la même année, différents scénarios ont été élaborés pour une nouvelle carrière, entre autres la proposition d'un statut unique pour tous les agents du Service public fédéral Affaires étrangères, Commerce extérieur et Coopération au Développement (donc aussi pour les agents de la carrière de l'Administration centrale) et la proposition d'une continuation mais avec une modernisation des trois carrières extérieures existantes.


Omdat de opdrachten vaak worden gekenmerkt door technische specificiteit bestaat reeds sinds geruime tijd een werkrelatie met een aantal bureaus die als kenniscentra inzake administratief recht, sociaal recht en Europees recht dergelijke specialisaties in één bureau verenigen en in verschillende talen werken.

Comme le traitement de ces affaires est souvent caractérisé par une technicité spécifique, des relations de collaboration se sont nouées au fil du temps avec un certain nombre de bureaux dont l'expertise est reconnue dans des matières comme le droit administratif, le droit social et le droit européen et qui sont à même de traiter des dossiers dans plusieurs langues.


- Sinds enkele maanden zijn vele ambtenaren van de FOD Financiën kennelijk gedemotiveerd. Dat kwam tot uiting in de betoging van duizenden ambtenaren in Brussel op 12 december en in de verschillende acties van de jongste dagen.

- Depuis quelques mois, il semble qu'une large démotivation se soit installée dans les rangs des agents du département des Finances, une démotivation qui s'est traduite notamment par la manifestation de milliers d'agents dans les rues de Bruxelles le 12 décembre dernier ainsi que par diverses actions menées ces derniers jours.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'melden verschillende ambtenaren sinds geruime' ->

Date index: 2024-04-12
w