Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beschikking houdende weigering van de goedkeuring
Beslissing houdende weigering van de goedkeuring
Beslissing tot weigering van toegang
Besluit houdende weigering van de goedkeuring
Visumweigering
Weigering
Weigering aan te bieden
Weigering tot betaling
Weigering van toegang
Weigering van toegang tot het grondgebied
Weigering van visumafgifte

Vertaling van "meldt de weigering " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
beschikking houdende weigering van de goedkeuring | beslissing houdende weigering van de goedkeuring | besluit houdende weigering van de goedkeuring

décision portant refus de réception


beslissing houdende weigering van de goedkeuring,beschikking houdende weigering van de goedkeuring,besluit houdende weigering van de goedkeuring

décision portant refus de réception


visumweigering | weigering (tot) visumverlening | weigering van visumafgifte

refus de visa


ter fine van weigering van toegang gesignaleerde vreemdelingen

étranger signalé aux fins de non-admission


gemeenschappelijke lijst van ter fine van weigering van toegang gesignaleerde vreemdelingen

liste commune des étrangers signalés aux fins de non-admission


weigering van toegang tot het grondgebied

refus d'entrée


beslissing tot weigering van toegang

décision de refus d'entrée






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De leverancier wordt in kennis gesteld van de goedkeuring of weigering van zijn deelname aan het proefproject binnen een termijn van drie maanden te rekenen vanaf de dag die volgt op die van de aanvraag; 4° minstens om de drie maanden meldt de leverancier de eventuele wijzigingen aangebracht aan het systeem; 5° de leverancier is verplicht om elke vervoerder, afzender en commissionair aan wie hij zijn technologie beschikbaar stelt onmiddellijk aan te melden; 6° de leverancier is ertoe gehouden op verzoek van de Directeur-generaal va ...[+++]

L'autorisation ou le refus à participer au projet pilote est notifié au fournisseur dans les trois mois à compter du jour suivant celui de sa demande; 4° au moins une fois tous les trois mois, le fournisseur notifie les modifications éventuelles apportées au système; 5° le fournisseur est tenu de notifier immédiatement chaque transporteur, expéditeur ou commissionnaire auquel il met sa technologie à disposition; 6° le fournisseur est tenu à la demande du Directeur général de la Direction générale Transport routier et Sécurité routière du SPF Mobilité et Transports de suivre ses instructions et de lui fournir toutes les informations ut ...[+++]


Art. 15. Een dienst voor pleegzorg meldt de weigering of intrekking van een attest aan de Vlaamse Regering.

Art. 15. Un service de placement familial notifie le refus ou le retrait d'une attestation au Gouvernement flamand.


Volgens de studie krijgt de problematiek van de kredietverstrekking zelfs "existentiële dimensies bij startende bedrijven": - 60 % van de starters zegt veel tot zeer veel problemen te hebben ondervonden bij de financiering van hun project; - 66% meldt een volledige of gedeeltelijke weigering.

Selon cette étude, l'accès au crédit est même, pour les entreprises naissantes, une question de survie : - 60 % des starters disent avoir rencontré beaucoup, voire énormément de problèmes pour financer leur projet; - 66% font état d'un refus total ou partiel.


Als het Instituut dit plan weigert, meldt het zijn beslissing aan VALORLUB in een aangetekende brief met vermelding van het motief voor de weigering.

Si l'Institut refuse ce plan, il notifie sa décision à VALORLUB par un courrier recommandé qui mentionne les motifs du refus.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 10. Elke aanvrager, die een beslissing tot weigering, opschorting of intrekking van steun betwist, kan een administratief beroep indienen bij een raad van beroep die binnen de tien kalenderdagen de ontvangst ervan meldt.

Art. 10. Tout demandeur contestant une décision de refus, de suspension ou de retrait d'aide peut introduire un recours administratif auprès d'une Commission de recours qui en accuse réception dans les dix jours calendrier.


Als de Dienst weigert dit plan te aanvaarden, meldt hij dat bij ter post aangetekende brief met vermelding van de redenen voor de weigering. Het organisme is dan gehouden om binnen de termijn van één maand een herzien plan in te dienen dat rekening houdt met de kritieken van de Dienst, op straffe van een boete van 15.000 euro, door de constructeurs en de invoerders te betalen aan de Dienst.

L'organisme est alors tenu d'introduire un plan révisé tenant compte des critiques émises par l'Office dans un délai d'un mois sous peine d'une sanction financière de 15.000 euros payable par les constructeurs et importateurs à l'Office.


Als de Dienst weigert dit plan te aanvaarden, meldt hij dat bij ter post aangetekende brief met vermelding van de redenen voor de weigering. Het organisme is dan gehouden om binnen de termijn van een maand een herzien plan in te dienen dat rekening houdt met de kritieken van de Dienst, op straffe van een boete van 15.000 euro, door de constructeurs en de invoerders te betalen aan de Dienst.

L'organisme est alors tenu d'introduire un plan révisé tenant compte des critiques émises par l'Office dans un délai d'un mois sous peine d'une sanction financière de 15.000 euros payable par les constructeurs et importateurs à l'Office.


Het College meldt mij dat er nog geen algemene richtlijn bestaat waarin de geldige redenen voor een weigering omschreven worden.

Le Collège m'a annoncé qu'il n'y avait pas encore de directive générale définissant les raisons valables d'un refus.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'meldt de weigering' ->

Date index: 2023-08-13
w