Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "men echt had willen " (Nederlands → Frans) :

Indien de groep Rubert het productie- en exportpotentieel van het land echt had willen ontwikkelen, dan had die groep een merk moeten ontwikkelen dat internationaal rendabeler is en de firma die ze heeft overgenomen ten goede komt.

Si le groupe Rupert avait vraiment voulu développer le potentiel de production et d'exportation du pays, il aurait dû développer une marque plus rentable sur le plan international au profit de la firme qu'il a reprise.


Indien de groep Rubert het productie- en exportpotentieel van het land echt had willen ontwikkelen, dan had die groep een merk moeten ontwikkelen dat internationaal rendabeler is en de firma die ze heeft overgenomen ten goede komt.

Si le groupe Rupert avait vraiment voulu développer le potentiel de production et d'exportation du pays, il aurait dû développer une marque plus rentable sur le plan international au profit de la firme qu'il a reprise.


In een dergelijk geval kan artikel 3, derde lid, van de wet van 13 januari 2012 van dien aard zijn dat het op discriminerende wijze afbreuk doet aan het door artikel 1 van het Eerste Aanvullend Protocol bij het Europees Verdrag voor de rechten van de mens gewaarborgde recht op het ongestoord genot van de eigendom indien uit geen enkel element blijkt - hetgeen de verwijzende rechter toekomt te onderzoeken - dat de verzekeringnemer vóór zijn overlijden van de toepassing van artikel 110/1 van de wet van 25 juni ...[+++]

Dans une telle hypothèse, l'article 3, alinéa 3, de la loi du 13 janvier 2012 peut être de nature à porter une atteinte discriminatoire au droit au respect des biens garanti par l'article 1 du Premier Protocole additionnel à la Convention européenne des droits de l'homme s'il n'apparaît d'aucun élément - ce qu'il appartient au juge a quo d'examiner - que le preneur d'assurance aurait entendu, avant son décès, renoncer à l'application de l'article 110/1 de la loi du 25 juin 1992.


Het probleem is dat men vaak beweert de fraude te willen bestrijden zonder het echt te willen.

Le problème est qu'on prétend souvent vouloir lutter contre la fraude, sans le vouloir véritablement.


Het probleem is dat men vaak beweert de fraude te willen bestrijden zonder het echt te willen.

Le problème est qu'on prétend souvent vouloir lutter contre la fraude, sans le vouloir véritablement.


Als men echt had willen garanderen dat het Saharaanse volk zou profiteren van de opbrengst van de exploitatie van de Saharaanse visbestanden, dan had men daarvoor de noodzakelijke voorwaarden gecreëerd. Dat had bijvoorbeeld een fonds van de Verenigde Naties kunnen zijn als echte waarborg voor de belangen en rechten van het Saharaanse volk.

Si l’intention était véritablement de garantir que le peuple sahraoui puisse profiter des bénéfices de l’exploitation de leurs ressources halieutiques, les conditions nécessaires seraient mises en place afin de protéger leurs intérêts et leurs droits, en créant un fond des Nations unies, par exemple.


Toch is het, ondanks de waterdichte compartimenten, echt gezonken op zijn eerste reis, omdat men niet had verwacht dat er zo'n groot lek kon ontstaan.

Il a coulé en réalité, en dépit des caissons étanches, à son premier trajet, parce qu’on n’avait pas prévu que la voie d’eau puisse s’étendre sur une telle longueur.


Wij, de Socialisten, hebben vooral geluisterd naar wat men in onze kiesdistricten zegt: dat hoge prijzen worden gevoeld en dat men echt lijdt op dit moment. Wij willen dus dat het probleem van energiearmoede op de agenda komt in de lidstaten.

Nous, les socialistes en particulier, avons écouté ce que nos électeurs avaient à dire: que la hausse des prix faisait mal et qu'ils souffraient réellement pour le moment, et nous voulons que la question de la pauvreté énergétique soit inscrite à l'ordre du jour dans les États membres.


Bovendien is hij gelanceerd op een te hoog koersniveau, juist omdat men hem had geëvalueerd op basis van de koersen van echte nationale munten, terwijl hij daarvan niet de intrinsieke kwaliteiten bezit.

De plus, il a été lancé à l'origine à un niveau trop élevé, précisément parce qu'on l'a évalué à partir du cours existant de véritables monnaies nationales, alors qu'il ne possède pas leurs qualités intrinsèques.


- Omdat ik denk dat als men echt een akkoord had willen bereiken, men anders te werk had moeten gaan.

- Si on avait vraiment voulu un accord, on aurait procédé autrement.




Anderen hebben gezocht naar : groep een merk     land echt     land     echt had willen     mens     mens gewaarborgde recht     dien aard     had willen     zonder het echt     fraude te willen     men echt had willen     waterdichte compartimenten echt     dit moment     men echt     moment wij willen     echte nationale munten     koersen van echte     omdat ik denk     akkoord had willen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'men echt had willen' ->

Date index: 2022-04-21
w