Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «men evenwel vast » (Néerlandais → Français) :

In de praktijk stelt men evenwel vast dat die nieuwe regelgeving aanzienlijke meerkosten genereert, met name voor bepaalde vzw's.

Toutefois, force est de constater qu'en pratique cette nouvelle réglementation génère des surcoûts importants, notamment pour certaines ASBL.


Wanneer men de statistische gegevens op dit vlak nader bekijkt stelt men evenwel vast dat de daling van de afgeleide rechten minder sterk is dan ze vanuit deze optiek zou moeten zijn.

Si l'on examine de plus près les données statistiques en la matière, l'on constate toutefois que la diminution des droits dérivés est moins importante qu'elle ne devrait l'être dans cette optique.


Wanneer men de statistische gegevens op dit vlak nader bekijkt stelt men evenwel vast dat de daling van de afgeleide rechten minder sterk is dan ze vanuit deze optiek zou moeten zijn.

Si l'on examine de plus près les données statistiques en la matière, l'on constate toutefois que la diminution des droits dérivés est moins importante qu'elle ne devrait l'être dans cette optique.


In 2005 stelde men evenwel vast dat slechts 1,07 % werd bereikt, een historisch minimum.

Or, on a constaté en 2005 que l'objectif atteint n'était que de 1,07 %, soit un minimum historique.


In de praktijk stelt men evenwel vast dat de besluiten houdende aanwerving van personeel door de ziekenhuisvereniging niet meer doorgestuurd worden naar de vice-gouverneur en hierop sindsdien dus geen enkele controle meer bestaat.

Dans la pratique, force est toutefois de constater que les actes portant recrutement de personnel par les associations hospitalières ne sont plus transmis au vice-gouverneur et ne sont donc plus soumis à aucun contrôle depuis lors.


Sindsdien stelt men evenwel een stagnatie en zelfs een daling vast (47 procent in 2004, tegen 44 procent in 2013).

Mais, depuis, ils se tassent, voire s'infléchissent (47 % en 2004, 44 % en 2013).


Men dient evenwel vast te stellen dat tot op heden de projecten die in het kader van het DIP 2010-2012 opgestart werden, nog niet allemaal afgerond zijn en dat het derhalve technisch onmogelijk is een volledige evaluatie uit te voeren.

Il faut cependant noter qu'à ce jour, les projets initiés dans le cadre du PTI 2010-2012 ne sont pas encore tous finalisés et qu'il est par conséquent techniquement impossible de mener une évaluation complète.


Zonder dat dient te worden nagegaan of de bedragen die door het slachtoffer van een fout zijn betaald aan erelonen voor zijn advocaat, « eigendom » zijn in de zin van artikel 1 van het Eerste Aanvullend Protocol bij het Europees Verdrag voor de rechten van de mens, volstaat het evenwel vast te stellen dat de wetgever, door ervoor te kiezen de verhaalbaarheid te regelen met de techniek van de forfaitaire bedragen, om alle in B.8.3 vermelde motieven, teneinde de wetgeving in overeenstemming te brengen met de vereisten van het eerlijk proces en van het gelij ...[+++]

Toutefois, sans qu'il soit nécessaire d'examiner si les sommes déboursées par la victime d'une faute pour honorer son avocat constituent « un bien » au sens de l'article 1 du Premier Protocole additionnel à la Convention européenne des droits de l'homme, il suffit de constater qu'en choisissant de réglementer la répétibilité par la technique du forfait, pour l'ensemble des motifs cités en B.8.3, en vue de rendre la législation conforme aux exigences du procès équitable et du principe d'égalité, le législateur n'a pas pris une mesure dépourvue de justification.


Men stelt in ieder geval vast dat artikel 595, eerste lid, 2°, in tegenstelling tot artikel 590, niet aangepast is aan de wet van 21 april 2007 betreffende de internering van personen met een geestesstoornis (een aanpassing die evenwel nog niet van kracht is geworden).

En tout état de cause, l'on constate que l'article 595, alinéa 1, 2°, n'a pas été adapté, comme l'a été l'article 590, à la loi du 21 avril 2007 relative à l'internement des personnes atteintes d'un trouble mental (adaptation qui n'est cependant pas encore entrée en vigueur).


Als men elk van de vier sectoren bekijkt, stelt men evenwel vast dat de liberalisering niet veel veranderd heeft aan de natuurlijke en de feitelijke monopolies.

Pratiquement, si l'on se penche sur chacun des quatre secteurs, on constate cependant qu'entre monopoles naturels et monopoles de fait, la libéralisation est loin d'être acquise.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'men evenwel vast' ->

Date index: 2022-05-04
w