Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «men geen engagement aangaan » (Néerlandais → Français) :

Moet men geen engagement aangaan en strenge maatregelen nemen inzake de verhoging van de hulp zoals voorgesteld door Lula en Chirac voor de VN ? Moeten niet vooral de financiële incentives worden stopgezet voor producten die concurrentieel zijn met producten die zuidelijke landen doen overleven ?

Ne faut-il pas prendre un engagement et des mesures très sévères non seulement par rapport à l'augmentation de l'aide telle que proposée par Lula et Chirac aux Nations unies, mais surtout pour supprimer les incitants financiers sur les produits concurrents des produits de survie dans les pays du sud et identifier les produits que les pays du nord doivent radicalement cesser de subventionner ?


§ 1. Men kan geen erfkeuze maken omtrent een nalatenschap die nog niet is opengevallen, noch enige verbintenis aangaan of enige overeenkomst sluiten omtrent de attributen van de hoedanigheid van erfgenaam of legataris, tenzij in de gevallen bij de wet bepaald.

§ 1. On ne peut exercer aucune option héréditaire relative à une succession non ouverte, ni contracter aucune obligation ou conclure aucune convention relative aux attributs de la qualité d'héritier ou de légataire, sauf dans les cas prévus par la loi.


Het lid wil dieper ingaan op het ouderverlangen en meent dat men moet denken in de toekomst voor mensen die geen andere oplossing hebben om een kind te krijgen, die duidelijk bewijzen dat ze van kinderen houden ­ anders zouden ze niet zoveel moeite doen ­ , die het engagement aangaan, de verantwoordelijkheid willen opnemen voor het kind.

Le membre veut examiner en détail la question du désir d'avoir des enfants et trouve qu'il faudra penser à l'avenir aux personnes qui ne peuvent s'assurer une descendance qu'au moyen de ladite technique, qui prouvent clairement qu'elles aiment les enfants ­ sans quoi elles ne se donneraient pas toute la peine qu'elles se donnent ­, qui prennent l'engagement de s'occuper de l'enfant qu'elles mettraient au monde et qui acceptent d'être responsables à son égard.


Het lid wil dieper ingaan op het ouderverlangen en meent dat men moet denken in de toekomst voor mensen die geen andere oplossing hebben om een kind te krijgen, die duidelijk bewijzen dat ze van kinderen houden ­ anders zouden ze niet zoveel moeite doen ­ , die het engagement aangaan, de verantwoordelijkheid willen opnemen voor het kind.

Le membre veut examiner en détail la question du désir d'avoir des enfants et trouve qu'il faudra penser à l'avenir aux personnes qui ne peuvent s'assurer une descendance qu'au moyen de ladite technique, qui prouvent clairement qu'elles aiment les enfants ­ sans quoi elles ne se donneraient pas toute la peine qu'elles se donnent ­, qui prennent l'engagement de s'occuper de l'enfant qu'elles mettraient au monde et qui acceptent d'être responsables à son égard.


Een essentieel punt uit de uiteenzetting is dat men geen vrede kan sluiten en geen dialoog kan aangaan en tegelijkertijd provoceren.

Un point essentiel dans l'exposé est que l'on ne peut faire la paix et dialoguer lorsque l'on organise en même temps une série de provocations.


Aangezien de toekomstige generaties geen rechten op een leefbare wereld kunnen afdwingen, moeten de huidige generaties ter zake een sterk engagement aangaan door de ontwikkelingskansen voor de volgende generaties te vrijwaren.

Comme les générations futures ne sont pas en mesure de faire valoir leurs droits à un monde vivable, les générations actuelles doivent prendre à cet égard un engagement fort en sauvegardant les perspectives de développement des générations suivantes.


Bij gebrek aan wisselstukken voor deze technologie kan de huidige vergunninghouder (met name Belgacom) geen engagement aangaan voor dergelijke periode.

En l'absence de pièces de rechange pour cette technologie, le titulaire actuel de la licence (à savoir Belgacom) ne peut pas contracter un engagement pour une telle période.


Met name in het geval van Ivoorkust bestond er verontrusting over het feit dat er eigenlijk geen stabiele regering in dat land was, en men vroeg zich af of je wel een overeenkomst moet aangaan met een land in een dergelijke positie.

Dans le cas spécifique de la Côte d’Ivoire, les préoccupations portaient sur l’absence concrète de gouvernement réellement stable dans le pays et sur la question de savoir si l’on pouvait conclure un accord avec un pays se trouvant dans une telle situation.


Luidens artikel 147 van het Burgerlijk Wetboek mag men « geen tweede huwelijk aangaan vóór de ontbinding van het eerste ».

Aux termes de l'article 147 du Code civil, « on ne peut contracter un second mariage avant la dissolution du premier ».


Humanitaire hulp is de uiting van de solidariteit van de EU met de slachtoffers van natuurrampen en door de mens veroorzaakte rampen en is als zodanig neutraal, onpartijdig en onafhankelijk: ze impliceert geen politiek engagement en kan niet worden beschouwd als een instrument voor crisisbeheersing.

En tant qu’expression de la solidarité de l’UE avec les victimes de catastrophes d’origine humaine ou naturelle, cette aide est neutre, impartiale et indépendante: elle n’implique aucun engagement politique et ne peut pas être considérée comme un outil de gestion des crises.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'men geen engagement aangaan' ->

Date index: 2023-10-14
w