Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "men moet zich daarom afvragen " (Nederlands → Frans) :

Door bepaalde bevoegdheden naar de vrederechter te verwijzen, is de aanwezigheid van het openbaar ministerie niet « natuurlijk » en men moet zich dus afvragen of dit zo moet blijven.

En transférant certaines compétences aux justices de paix, la présence du ministère public n'est plus « naturelle » et il convient donc de s'interroger quant à son maintien.


Men moet zich dus afvragen of het behoud van die bepaling voor wie in bestaansonzekerheid leeft, verenigbaar is met de effectieve uitoefening van het recht op de eerbiediging van het privé- en gezinsleven, dat sinds 1994 grondwettelijk is erkend, en met onze huidige visie op het gezin.

Il convient donc de s'interroger si le maintien de cette disposition est compatible avec l'exercice effectif, pour les personnes en situation de précarité, du droit au respect de la vie privée et familiale, reconnu depuis 1994 par notre Constitution, et avec notre vision actuelle de la famille.


In Wallonië gaan de controleurs bijzonder strikt tewerk; men moet zich echter afvragen of dezelfde strenge normen worden gehanteerd in het noorden van het land, en dan vooral wanneer er sprake is van concurrentie op een bepaalde markt tussen ondernemingen uit het noorden en het zuiden.

En Région wallonne, les contrôleurs sont extrêmement stricts; on peut se demander si la même rigueur est d'application au nord du pays et plus particulièrement lorsqu'il y a concurrence sur un marché entre entreprises du nord et entreprises du sud.


Men moet zich ook afvragen of het voorgestelde systeem wel in overeenstemming is met artikel 151 van de Grondwet, aangezien de minister kan kiezen tussen het lokale parket en de federale procureur.

Il faut s'interroger sur la conformité du système envisagé avec l'article 151 de la Constitution, dès lors que l'on donne au ministre le pouvoir de choisir entre la compétence d'un parquet d'instance et celle du procureur fédéral.


Men moet zich integendeel afvragen welke zin het kind aan deze woorden zal verlenen in de context van een hoorzitting met een magistraat.

Il faut au contraire se demander comment ces paroles prendront sens pour l'enfant dans le contexte d'une audition par un magistrat.


Volgens de directeur van het Instituut, de heer Jan De Kinder, waren de veiligheidsmaatregelen echter toereikend. Men kan zich evenwel afvragen of er geen bijkomende maatregelen moeten worden genomen.

Ce laboratoire était aussi reconnu pour les analyses judiciaires de l'ADN et a subi exactement le même type d'attaque. Le directeur de l'institut, monsieur Jan De Kinder, a cependant pour sa part estimé que les mesures de sécurité étaient suffisantes.


Men kan zich ook afvragen of het nuttig is om voor type 2-diabetici duur materiaal terug te betalen dat meermaals per dag hun glycemie bepaalt, terwijl dit voor hen feitelijk maar één of enkele keren per dag gemeten dient te worden.

On peut également se demander s'il est utile de rembourser du matériel coûteux pour les patients diabétiques de type 2 qui déterminent leur glycémie plusieurs fois par jour, alors qu'en réalité il ne faut prendre chez eux des mesures qu'une ou quelques fois par jour.


Men kan zich overigens afvragen of die persoon niet precies in Brussel benoemd werd om toe te zien op de intimidatiecampagnes en de oppositie de mond te snoeren.

On peut aussi se demander si un tel personnage n'a pas été nommé à ce poste à Bruxelles précisément pour superviser les campagnes d'intimidation et faire taire l'opposition.


Men kan zich immers afvragen of het nodig en relevant is dat al die gegevens worden geregistreerd met het oog op de bijsturing van het beleid, maar dat is destijds zo beslist.

On peut en effet s'interroger quant à l'utilité et à la pertinence de l'enregistrement de toutes ces données en vue d'adapter la politique, mais il en avait été décidé ainsi à l'époque.


Men kan zich bovendien afvragen of in België de politieke wil bestaat om het toepassingsgebied van de uitzondering voor kopiëren voor eigen gebruik drastisch te beperken, hetgeen zou kunnen stuiten op kritiek van de kant van de consumenten en van de publieke opinie.

En outre, on peut se demander s'il existe une volonté politique en Belgique de limiter la portée de l'exception pour copie privée de manière drastique, ce qui pourrait se heurter à la critique de la part des consommateurs et de l'opinion publique.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'men moet zich daarom afvragen' ->

Date index: 2024-09-18
w