Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "men moet zoals ooit een bekende filosoof heeft gezegd " (Nederlands → Frans) :

Men moet, zoals ooit een bekende filosoof heeft gezegd, "entiteiten niet zonder noodzaak vermenigvuldigen".

Comme l’a déclaré un jour un célèbre philosophe: «point n’est besoin de multiplier à l’envi les entités».


Zoals een spreekster heeft gezegd, handelt artikel 4 enkel over het voorkomen van misdrijven en kan men zich afvragen of de tekst niet moet worden uitgebreid tot de bestraffing van die misdrijven en tot het burgerrechtelijke vlak (zie het hierboven gegeven voorbeeld).

En outre, comme l'a dit une intervenante, l'article 4 n'envisage que la prévention des infractions, et il convient de se demander s'il ne faut pas envisager d'élargir ce texte à la répression desdites infractions, et au domaine civil (cf. l'exemple donné ci-dessus).


Heeft men ooit gezegd dat de PRL omwille van die uitspraken zijn dotatie moet verliezen ?

A-t-on jamais estimé qu'en raison de ces déclarations le PRL devrait être privé de sa dotation ?


Heeft men ooit gezegd dat de PRL omwille van die uitspraken zijn dotatie moet verliezen ?

A-t-on jamais estimé qu'en raison de ces déclarations le PRL devrait être privé de sa dotation ?


Zoals de rapporteur gezegd heeft, moet men dit concept omschrijven. Hoe definieert men « evenwichtig » ?

Comment définit-on le terme « équilibré » ?


Zoals al is gezegd, vereist de tekst in sommige gevallen dat men weet heeft van het criminele karakter van de organisatie, terwijl het in andere gevallen voldoende is dat de persoon weet of moet weten dat zijn deelneming bijdraagt tot de oogmerken van de organisatie.

On l'a vu, dans certains cas le texte exige la connaissance du caractère criminel de l'organisation, tandis que dans d'autres hypothèses, il suffit que la personne savait ou devait savoir que sa participation contribue aux objectifs de celle-ci.


Ik ben blij dat de heer Barroso vandaag heeft aangekondigd dat hij de Raad een oplossing gaat voorstellen; een oplossing – en ik sluit mij aan bij hetgeen de heer Daul heeft gezegd – die Europees, communautair moet zijn, en niet een oplossing waarbij men, zoals nu al maanden wordt geprobeerd, geld uit de za ...[+++]

Je suis content que M. Barroso ait annoncé aujourd’hui qu’il va proposer une solution au Conseil, une solution – et je rejoins ce que M. Daul a dit – qui doit être européenne, communautaire, et qui n’est pas une solution consistant à demander ce qu’on a déjà dit pendant des mois, à demander de l’argent sorti des poches des contribuables pour le donner à la Grèce.


– (PL) Mijnheer de Voorzitter, zoals Tony Blair ooit heeft gezegd: de Europese Unie moet geen superstaat zijn, maar een supermacht.

– (PL) Monsieur Président, comme l’a dit un jour Tony Blair, l’Union européenne ne doit pas être un super-État mais elle doit devenir une superpuissance.


Om deze exercitie af te sluiten, moet men - zoals ook uw voorganger, de huidige premier van Italië, gisteren in Parijs heeft gezegd - een nieuwe, eenvoudigere tekst opstellen, die beperkte, maar essentiële hervormingen mogelijk maakt.

Et pour en sortir, il faudra, comme d’ailleurs votre prédécesseur, aujourd’hui Président du Conseil italien, l’a dit hier à Paris, élaborer un texte nouveau et plus simple, qui permette des réformes limitées mais essentielles.


Mijnheer de Voorzitter, in dit document heeft de strijd tegen de armoede overigens een vooraanstaande plaats gekregen. Ik wil eraan herinneren dat, zoals dit Parlement al heeft gezegd, armoede beschouwd moet worden als een schending van de mensenrechten, aangezien het een aanslag is op de waardigheid van de ...[+++]

Monsieur le Président, la lutte contre la pauvreté figure parmi les priorités établies par ce document. Je souhaiterais signaler, comme l’a déjà indiqué ce Parlement, que la pauvreté est à considérer comme une violation des droits de l’homme, puisqu’elle porte atteinte à la dignité humaine et prive les personnes concernées d’autres droits fondamentaux.




Anderen hebben gezocht naar : men     men moet zoals     zoals ooit     ooit een bekende     bekende filosoof     bekende filosoof heeft     filosoof heeft gezegd     tekst     zoals     spreekster heeft     spreekster heeft gezegd     dotatie     heeft men ooit     heeft     men ooit gezegd     gezegd heeft     rapporteur gezegd heeft     rapporteur gezegd     weet of     weten     men weet heeft     gezegd     communautair     waarbij men zoals     griekenland te geven     barroso vandaag heeft     daul heeft gezegd     europese unie     tony blair ooit     unie     blair ooit heeft     moet     men zoals     beperkte     parijs heeft     parijs heeft gezegd     mens     armoede beschouwd     herinneren dat zoals     strijd tegen     dit document heeft     heeft gezegd     men moet zoals ooit een bekende filosoof heeft gezegd     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'men moet zoals ooit een bekende filosoof heeft gezegd' ->

Date index: 2024-05-29
w