Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Biedgeschiedenis bijhouden
Biedingsgeschiedenis bijhouden
Conversiehysterie
Conversiereactie
Gegevens over de biedgeschiedenis bijhouden
Gegevens over de biedingsgeschiedenis bijhouden
Gegevens over hergebruik bijhouden
Gegevens over recyclage bijhouden
Gegevens over recycling bijhouden
Historische gegevens over de mens
Hysterie
Hysterische psychose
Wereldconferentie over de Rechten van de Mens
Wetenschappelijke gegevens over medicatie beoordelen
Wetenschappelijke gegevens over medicatie evalueren
Wetenschappelijke gegevens over medicijnen evalueren

Vertaling van "men over gegevens " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
wetenschappelijke gegevens over medicatie beoordelen | wetenschappelijke gegevens over medicijnen evalueren | wetenschappelijke gegevens over geneesmiddelen beoordelen | wetenschappelijke gegevens over medicatie evalueren

évaluer des données scientifiques concernant les médicaments


historische gegevens over de mens

données humaines historiques


gegevens over recyclage bijhouden | gegevens over hergebruik bijhouden | gegevens over recycling bijhouden

tenir des registres de recyclage


communautair systeem voor de snelle uitwisseling van gegevens over gevaren bij het gebruik van verbruiks- en gebruiksartikelen | communautair systeem voor snelle uitwisseling van gegevens over gevaren bij het gebruik van verbruiks- en gebruiksartikelen

système communautaire d'échange rapide d'informations sur les dangers découlant de l'utilisation de produits de consommation


biedgeschiedenis bijhouden | gegevens over de biedingsgeschiedenis bijhouden | biedingsgeschiedenis bijhouden | gegevens over de biedgeschiedenis bijhouden

tenir des registres d’antécédents de soumission


Omschrijving: Het gemeenschappelijk thema van dissociatieve stoornissen of conversiestoornissen bestaat uit een gedeeltelijk of volledig verlies van de normale integratie van herinneringen, besef van identiteit en onmiddellijke zintuiglijke gewaarwordingen en controle over de motoriek. Alle vormen van dissociatieve stoornissen vertonen de tendens minder te worden na enige weken of maanden, vooral als hun begin samenviel met een traumatische levensgebeurtenis. Meer chronische stoornissen, vooral verlammingen en anesthesieën, kunnen ont ...[+++]

Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des problèmes ou des difficultés interpe ...[+++]


Tweede Protocol bij het Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens en de fundamentele vrijheden, waarbij aan het Europese Hof voor de rechten van de mens de bevoegdheid wordt verleend advies uit te brengen over de betekenis van de bepalingen van het Verdrag

Protocole nº 2 à la Convention de sauvegarde des Droits de l'Homme et des libertés fondamentales, attribuant à la Cour européenne des droits de l'homme la compétence de donner des avis consultatifs


Omschrijving: Een stoornis, doorgaans voor het eerst aan het licht tredend tijdens de vroege kindertijd (en altijd ruim voor de puberteit), gekenmerkt door een niet voorbijgaand en intens onbehagen over de toegewezen sekse, samen met een wens te behoren tot (of vol te houden dat men behoort tot) de andere sekse. Er bestaat een voortdurende preoccupatie met de kleding en activiteiten van de andere sekse en verwerping van de eigen sekse. De diagnose vereist een ernstige verstoring van de normale genderidentiteit; louter jongensachtig gedrag bij meisjes of ...[+++]

Définition: Trouble se manifestant habituellement pour la première fois dans la première enfance (et toujours bien avant la puberté), caractérisé par une souffrance intense et persistante relative au sexe assigné, accompagné d'un désir d'appartenir à l'autre sexe (ou d'une affirmation d'en faire partie). Les vêtements et les activités propres au sexe opposé et un rejet de son propre sexe sont des préoccupations persistantes. Il faut qu'il existe une perturbation profonde de l'identité sexuelle normale pour porter ce diagnostic; il ne ...[+++]


Wereldconferentie over de Rechten van de Mens

Conférence mondiale sur les droits de l'homme
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
4. Is het mogelijk om de vermoedelijke leeftijd van de dader op te geven, voor zover men over gegevens beschikt natuurlijk?

4. Pourriez-vous préciser l'âge présumé des auteurs, pour autant que des données soient disponibles à ce sujet?


Er bestaan enkel studies gebaseerd op beperkte staalnames : hierin stelt men dezelfde lacunes vast : er zijn gegevens over de leeftijdscategorie van 18 jaar en ouder vóór 1993, waar vanaf 1993 men de gegevens over de leeftijdscategorie van 15 jaar en ouder geeft.

Les seules études qui existent se basent sur des échantillons limités, dans lesquelles on constate les mêmes lacunes : avant 1993 nous disposons de données concernant la catégorie d'âge de 18 ans et plus, alors qu'à partir de 1993, l'on ne dispose que de données concernant la catégorie d'âge de quinze ans et plus.


Er bestaan enkel studies gebaseerd op beperkte staalnames : hierin stelt men dezelfde lacunes vast : er zijn gegevens over de leeftijdscategorie van 18 jaar en ouder vóór 1993, waar vanaf 1993 men de gegevens over de leeftijdscategorie van 15 jaar en ouder geeft.

Les seules études qui existent se basent sur des échantillons limités, dans lesquelles on constate les mêmes lacunes : avant 1993 nous disposons de données concernant la catégorie d'âge de 18 ans et plus, alors qu'à partir de 1993, l'on ne dispose que de données concernant la catégorie d'âge de quinze ans et plus.


Een gedifferentieerde benadering van mannen en vrouwen moet in elk project en in elke probleemstelling aanwezig zijn, hetgeen impliceert dat men over gegevens beschikt die zijn uitgesplitst volgens geslacht zodat de verschillen aan het licht treden, dat deze verschillen worden geanalyseerd en dat er strategieën worden ontwikkeld om deze verschillen te verkleinen.

Une approche différenciée hommes-femmes doit apparaître pour tout projet, toute problématique générale, ce qui implique la possession de données ventilées selon le sexe, lesquelles mettent à nu les écarts, l'analyse de ces écarts et le développement de stratégies les réduisant.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Op de website van de ADSEI vindt men wel gegevens van 2008 tot 2010, maar dan enkel over het totaal aantal vreemdelingen in ons land waarbij de aantallen niet per nationaliteit zijn uitgesplitst - wat toch een cruciaal element is als we een goed zicht willen hebben op de omvang en evoluties van de verschillende migratiestromen.

Sur le site internet de la DGSIE, on trouve bien des données de 2008 à 2010 mais seulement sur le nombre total d'étrangers dans notre pays, les chiffres ne sont pas ventilés par nationalité - ce qui est tout de même un élément crucial si l'on veut avoir un bon aperçu de l'ampleur et des évolutions des différents flux migratoires.


1. a) Hoe evolueert het in maart 2015 opgerichte centraal register zeldzame ziekten? b) Beschikt men al over de eerste ingezamelde gegevens en over een publicatie waarin die worden gepresenteerd? c) Hoe kunnen de artsen en het publiek toegang krijgen tot de tot dusver ingezamelde gegevens? d) Wat zijn uw plannen voor de toekomst met betrekking tot dat register (wat betreft de ingezamelde gegevens, het gebruik en de verspreiding ervan, enz.)?

1. a) Comment évolue le registre central des maladies rares lancé en mars 2015? b) Dispose-t-on déjà des premières données récoltées et d'une publication présentant celles-ci? c) Comment les médecins et le public peuvent-ils accéder à ces informations récoltées jusqu'à présent? d) Quelles sont vos intentions par rapport à ce registre pour l'avenir (notamment en termes de données collectées, d'utilisation et de diffusion de ces données, etc.)?


In het koninklijk besluit van 8 februari 2011 (het zogenaamde "KB medewerking") tot wijziging van het koninklijk besluit van 9 januari 2003 wordt die verplichting voor de telefonieoperatoren om gegevens te verstrekken nog verder aangescherpt, aangezien in de officiële bijlagen bij dat koninklijk besluit staat dat: "De artikelen 46bis, 88ter en 90ter van het Wetboek van strafvordering spreken echter over "operatoren van elektronische communicatiediensten en verstrekkers van elektronische communicatiediensten" die gehouden zijn hun mede ...[+++]

L'arrêté royal du 8 février 2011 (dit "collaboration") modifiant l'arrêté royal du 9 janvier 2003 pousse plus loin encore cette obligation des opérateurs de téléphonie de fournir des données, puisqu'on peut lire dans les annexes officielles de cet arrêté royal: "Par contre, les articles 46bis, 88ter et 90ter du Code d'Instruction criminelle disposent que "les opérateurs d'un réseau de communication électronique et les fournisseurs de services de communication électronique" sont tenus de prêter leur concours à la justice, ce qui implique l'obligation de communiquer à la justice les données conservées dont ils disposent (dans quelque conte ...[+++]


Voor zover wij inderdaad beschikken over gegevens over de artsen die als werknemers aangeworven zijn en over hun activiteitensector, hebben wij die gegevens gegroepeerd om de anonimiteit ervan te garanderen (verplicht door de Commissie voor de Bescherming van de Persoonlijke Levenssfeer). Door die groeperingen kan men wel de sectoren identificeren, maar slechts per grote categorie, en niet zo gepreciseerd als u wenst.

Dans la mesure où nous disposons en effet des informations sur les médecins engagés sous le statut employé, ainsi que de leur secteur d'activité, des regroupements ont été opérés pour assurer l'anonymat de ces données (contraintes de la Commission de Protection de la Vie Privée). Ces regroupements permettent d'identifier les secteurs mais par grandes catégories, et non pas au niveau de précision que vous souhaitez.


3. a) Hoe zijn de contacten met de Nederlandse overheid verlopen inzake het apparaatje waarmee autosleutels worden gekopieerd? b) Zijn daar praktische resultaten te melden? c) Heeft men meer gegevens over het apparaatje?

3. a) Comment se sont déroulés les contacts avec les autorités néerlandaises concernant l'appareil permettant de reproduire des clés de voitures? b) Des résultats concrets peuvent-ils être mentioçnnés à cet égard? c) En sait-on plus sur l'appareil en question?


Ook al heeft de staatssecretaris geprobeerd ons gerust te stellen, er is altijd een uitzondering mogelijk: via een andere richtlijn en dus een andere wet kan men deze gegevens over de inhoud blijvend bewaren.

Même si le secrétaire d'État a tenté de nous rassurer, une exception est quand même possible : gráce à une autre directive et donc une autre loi, on pourrait conserver durablement ces données du contenu.


w