Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "men redelijkerwijze kan beweren " (Nederlands → Frans) :

Spreker vraagt zich af of men redelijkerwijze kan beweren dat drie dagen een aanfluiting vormen van de rechten van de verdediging, maar vier dagen niet.

L'orateur se demande si l'on peut raisonnablement soutenir que trois jours constituent une atteinte aux droits de défense, et quatre jours, non.


Spreker vraagt zich af of men redelijkerwijze kan beweren dat drie dagen een aanfluiting vormen van de rechten van de verdediging, maar vier dagen niet.

L'orateur se demande si l'on peut raisonnablement soutenir que trois jours constituent une atteinte aux droits de défense, et quatre jours, non.


Als dat toch het geval zou zijn, kan men redelijkerwijze aannemen dat het fenomeen marginaal is in vergelijking met dat van landgenoten die de rangen van soennitische extremistische groeperingen zoals ISIS /Daesh vervoegen.

Si tel devait être le cas, on peut raisonnablement penser que le phénomène est marginal par rapport à nos compatriotes qui rejoignent les rangs de groupes extrémistes sunnites tels que ISIL /Daesh.


Om al deze redenen kan men redelijkerwijze een stijging van het aantal klachten en C170-vaststellingen verwachten.

Pour toutes ces raisons, on peut logiquement s'attendre à une multiplication des plaintes et des constats C170.


Kan men redelijkerwijze een tekst laten terugwerken ? Hoever kan men teruggaan in de tijd ?

Est-il raisonnable d'envisager un texte rétroactif, et jusqu'où pourra-t-on remonter ?


De heer Hugo Vandenberghe stipt aan dat men redelijkerwijze dient te onderzoeken of men het goed krijgt van de wettelijke eigenaar.

M. Hugo Vandenberghe souligne qu'on doit raisonnablement examiner si l'on reçoit le bien du propriétaire légal.


De strafuitvoeringsrechtbank zal de definitieve vrijheid alleen toestaan indien men redelijkerwijze kan aannemen dat men niet meer moet vrezen dat de betrokkene nieuwe misdrijven zal plegen.

Le tribunal de l'application des peines n'accordera une libération définitive que s'il n'y a raisonnablement plus lieu de craindre que l'intéressé ne recommette de nouvelles infractions.


In tegenstelling tot wat de verzoekende partijen beweren, kan dat criterium redelijkerwijze niet in die zin worden geïnterpreteerd dat het de politiediensten de mogelijkheid biedt om op een willekeurige wijze, los van aanwijzingen of onderzoeksgegevens, de persoonsgegevens van personen te verwerken die deel uitmaken van één of andere vreedzame groepering.

Contrairement à ce que soutiennent les parties requérantes, ce critère ne peut pas raisonnablement être interprété en ce sens qu'il donne aux services de police la possibilité de traiter de manière arbitraire, en l'absence d'indices ou de données d'enquête, les données à caractère personnel de personnes qui font partie de l'un ou l'autre groupement pacifique.


In tegenstelling tot wat de verzoekende partijen beweren, kan het begrip « verdachte » redelijkerwijze niet in die zin worden geïnterpreteerd dat het de politiediensten de mogelijkheid biedt om op een willekeurige wijze, los van aanwijzingen of onderzoeksgegevens, de persoonsgegevens van personen te verwerken.

Contrairement à ce que soutiennent les parties requérantes, la notion de « suspect » ne peut pas raisonnablement être interprétée en ce sens qu'elle donne aux services de police la possibilité de traiter de manière arbitraire, en l'absence d'indices ou de données d'enquête, les données à caractère personnel de personnes.


In tegenstelling tot wat de verzoekende partijen beweren, kan de bestreden bepaling redelijkerwijze niet in die zin worden geïnterpreteerd dat iedereen eronder kan vallen op grond van het feit dat ieder rechtssubject potentieel schade zou kunnen toebrengen aan personen of goederen en potentieel het doelwit zou kunnen zijn van zulk een schadeverwekkende handeling.

Contrairement à ce que prétendent les parties requérantes, la disposition attaquée ne saurait raisonnablement être interprétée en ce sens que toute personne est susceptible d'en relever, du fait que tout sujet de droit pourrait potentiellement porter atteinte aux personnes ou aux biens et pourrait potentiellement être la cible d'un tel acte dommageable.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'men redelijkerwijze kan beweren' ->

Date index: 2023-01-30
w