Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «men stelt echter » (Néerlandais → Français) :

Men stelt echter vast dat de prijs van een DNA-profiel in België twee- tot driemaal duurder is dan in de buurlanden, hoewel deze prijs ook afhangt van het aantal analyses dat men aan een laboratorium vraagt, aangezien de infrastructuur dezelfde blijft.

On constate toutefois que le coût d'un profil ADN est deux à trois fois plus élevé en Belgique que dans les pays limitrophes avec la nuance que la quantité d'analyses demandée à un laboratoire détermine aussi le prix de revient d'une analyse ADN puisque l'infrastructure reste la même.


Men stelt echter vast dat de prijs van een DNA-profiel in België twee- tot driemaal duurder is dan in de buurlanden, hoewel deze prijs ook afhangt van het aantal analyses dat men aan een laboratorium vraagt, aangezien de infrastructuur dezelfde blijft.

On constate toutefois que le coût d'un profil ADN est deux à trois fois plus élevé en Belgique que dans les pays limitrophes avec la nuance que la quantité d'analyses demandée à un laboratoire détermine aussi le prix de revient d'une analyse ADN puisque l'infrastructure reste la même.


Men stelt echter vast dat de bepalingen met betrekking tot het personeel van het centrum in een samenwerkingsakkoord worden geregeld, daar waar het evident is dat het de bevoegdheid van de federale overheid is om dit statuut vast te leggen.

L'on constate toutefois que les dispositions relatives au personnel du centre sont réglées par la voie d'un accord de coopération, alors qu'il est pourtant évident que ce statut relève de la compétence de l'autorité fédérale.


In de memorie van toelichting bij het wetsontwerp houdende sociale en diverse bepalingen is met betrekking tot die bepaling vermeld : « Krachtens artikel 46 van de arbeidsongevallenwet van 10 april 1971 geniet de werkgever een immuniteit van burgerlijke aansprakelijkheid voor de arbeidsongevallen die door zijn fout of door de fout van zijn aangestelden of lasthebbers zijn veroorzaakt. Deze immuniteit is het logisch gevolg van het forfaitair karakter van de schadeloosstelling inzake arbeidsongevallen. De wet stelt dat deze immuniteit niet geldt bij opzettelijke fout van de werkgever, zijn lasthebbers of aangestelden. In de beroepsziektenr ...[+++]

Dans l'exposé des motifs du projet de loi portant des dispositions sociales et diverses cette disposition est commentée de la manière suivante : « En vertu de l'article 46 de la loi de 10 avril 1971 sur les accidents du travail, l'employeur bénéficie d'une immunité de responsabilité civile pour les accidents du travail survenus par sa faute ou celle d'un de ses préposés ou mandataires. Cette immunité est la conséquence logique du caractère forfaitaire de la réparation des accidents du travail. La loi précise que cette immunité ne joue pas en cas de faute intentionnelle de l'employeur, de ses préposés ou de ses mandataires. Dans le régime des maladies professionnelles, la loi consacre un principe semblable. Elle assimile cependant à la faute ...[+++]


Men stelt echter een gebrek aan samenwerking vast bij sommige ziekenhuizen die ver van de transplantiecentra verwijderd zijn, en dat hoofdzakelijk om financiële redenen, met name wegens de kosten die dat meebrengt.

On constate cependant un manque de collaboration de certains hôpitaux éloignés des centres de transplantation, pour des raisons financières principalement, à cause de frais induits.


Men stelt echter vast dat deze administratieve belasting voor de arts, de verzekeringsinstellingen, de apotheker en de patiënt voor bepaalde groepen van geneesmiddelen niet in verhouding staat met het beoogde doel, namelijk het goed voorschrijven van deze geneesmiddelen bewerkstelligen.

On constate toutefois que cette charge administrative qui incombe au médecin, aux organismes assureurs, au pharmacien et au patient n'est pas liée - pour certains groupes de médicaments - à l'objectif visé, à savoir concrétiser la bonne prescription de ces médicaments.


Men stelt echter vast dat aan bepaalde burgers de toegang tot internet via ADSL wordt ontzegd.

Or on constate aujourd'hui que certains citoyens se voient refuser l'accès à internet via l'ADSL.


Men stelt echter vast dat deze opdrachten aan de politie in zijn globaliteit zijn toegekend maar dat de praktische aanpak ervan overgelaten wordt aan het initiatief van de ( lokale ) politieautoriteiten.

On constate néanmoins que ces missions sont attribuées à la police dans sa globalité, mais la mise en pratique est laissée à l'initiative des autorités de police (locale).


Wanneer men deze twee regelingen onderzoekt, stelt men echter vast dat zij wezenlijk verschillen van het belastingkrediet van 45 % in kwestie.

Toutefois, à l'examen de ces deux régimes, il apparaît qu'ils sont substantiellement différents du crédit d'impôt de 45 % en cause.


In het algemeen stelt men daar echter steeds dat jonge kinderen bij voorkeur nog niet worden geconfronteerd met deze nieuwe technologie; de behandeling ervan, evenals een introductie ertoe worden uitgesteld tot in de hogere jaren van de bovenbouw.

De manière générale, on y fait toujours observer que les jeunes enfants ne sont de préférence pas encore confrontés avec cette technologie nouvelle; le traitement ainsi que l'introduction à cette technologie devraient être réservés aux années supérieures du second degré.




D'autres ont cherché : men stelt echter     te maken     wet stelt     wet echter     regelingen onderzoekt stelt     stelt men echter     algemeen stelt     men daar echter     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'men stelt echter' ->

Date index: 2023-09-23
w