Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «men werkelijk vooruitgang » (Néerlandais → Français) :

Wil men werkelijk vooruitgang boeken, dan moet naar de gezondheidssituatie van jongeren meer wetenschappelijk onderzoek worden gedaan en moeten daarover meer statistische gegevens worden verzameld en meer verslagen in de media verschijnen.

Davantage d'études scientifiques, de statistiques et de reportages des médias sur la situation des jeunes en matière de santé sont nécessaires si l'on veut effectuer de réels progrès.


Spreker verklaart dat men reeds vooruitgang zou boeken inzake coherentie indien men in een werkelijke zuivering van de nietigheden voorzag.

L'intervenant indique qu'on progresserait déjà au niveau de la cohérence si on prévoyait une réelle purge des nullités.


Spreker verklaart dat men reeds vooruitgang zou boeken inzake coherentie indien men in een werkelijke zuivering van de nietigheden voorzag.

L'intervenant indique qu'on progresserait déjà au niveau de la cohérence si on prévoyait une réelle purge des nullités.


Wat betreft de veiligheid van de installaties en het gevaar voor ongevallen, die gevaren bestaan werkelijk, men kan ze niet ontkennen, maar elk jaar wordt er technologisch meer vooruitgang geboekt, met een steeds hoger niveau van veiligheid.

Concernant la sûreté des installations et le risque d'accidents, ces risques existent, il ne faut pas les nier, mais chaque jour des progrès technologiques sont réalisés qui nous rapprochent d'un niveau de sécurité de plus en plus élevé.


Terwijl de richtlijn COL 12/99 werkelijk een vooruitgang betekent met betrekking tot het vervolgingsbeleid, moet men toch de interpretatieproblemen oplossen die in de praktijk rijzen.

Même si la circulaire COL 12/99 présente une réelle avancée dans la politique des poursuites, il faudrait régler les problèmes d'interprétation qui se posent sur le terrain.


Terwijl de richtlijn COL 12/99 werkelijk een vooruitgang betekent met betrekking tot het vervolgingsbeleid, moet men toch de interpretatieproblemen oplossen die in de praktijk rijzen.

Même si la circulaire COL 12/99 présente une réelle avancée dans la politique des poursuites, il faudrait régler les problèmes d'interprétation qui se posent sur le terrain.


Het is niet genoeg om mensenrechtenkwesties ter sprake te brengen en intussen nog steeds te geloven, of net te doen alsof, dat Rusland, ondanks alle alarmerende feiten, vorderingen maakt op de weg naar democratie, dat Rusland zich houdt aan zijn beloften aan de Raad van Europa die het tien jaar geleden heeft gedaan, door werkelijke vooruitgang te laten zien bij de opbouw van de rechtsstaat en door uitvoering te geven aan de uitspraken van het Hof voor de Rechten van de Mens in Straatsburg – uitspraken die de Russische regering tot nu ...[+++]

Il ne suffit pas de soulever des questions touchant aux droits de l’homme tout en continuant de penser ou de prétendre croire que, malgré toutes les nouvelles alarmantes, la Russie poursuit sa route sur la voie de la démocratie, qu’elle remplit ses engagements vis-à-vis du Conseil de l’Europe signés il y a dix ans, en accomplissant de réels progrès dans la construction d’une société d’État de droit et en appliquant les arrêts de la Cour des droits de l’homme de Strasbourg - des arrêts que le gouvernement russe a jusqu’ici ignoré.


Erkent u niet dat we samen veel vooruitgang hebben geboekt met onze zich langzaam ontwikkelende Grondwet, met het feit dat de Raad tenminste de uitslagen van al zijn stemmingen over wetgeving openbaar maakt en de burger het recht op toegang tot documenten verleent? Erkent u niet dat ook die laatste extra stap waardevol zou zijn, dat men werkelijk in het openbaar zou moeten vergaderen en stemmen als er wetgeving wordt aangenomen?

Ne convient-il pas que nous avons réalisé d’énormes progrès ensemble dans notre Constitution qui se développe peu à peu, en ce sens qu’à présent, le Conseil publie à tout le moins les résultats de tous ses votes sur la législation et qu’il accorde au public un droit d’accès aux documents, mais qu’il ne serait pas inutile de faire encore les derniers pas vers des réunions et des votes publics lorsqu’il adopte la législation?


Wil men werkelijk vooruitgang boeken, dan moet naar de gezondheidssituatie van jongeren meer wetenschappelijk onderzoek worden gedaan en moeten daarover meer statistische gegevens worden verzameld en meer verslagen in de media verschijnen.

Davantage d'études scientifiques, de statistiques et de reportages des médias sur la situation des jeunes en matière de santé sont nécessaires si l'on veut effectuer de réels progrès.


Men zou ervan uit kunnen gaan dat aangezien de Unie ontstellend weinig werkelijke vooruitgang heeft geboekt bij de tenuitvoerlegging van het voorzorgsbeginsel in haar eigen wateren (behalve een aanpassing van de terminologie die nu verwijst naar voorzorgsreferentiepunten, gaat alles zijn gewone gang ), zij er weinig voor voelde om strenge voorzorgscriteria op te nemen in een juridisch bindend verdrag.

Il est tentant de penser que dans la mesure où l'UE a fait regrettablement peu de véritables progrès quant à l'application de ce principe dans ses propres eaux (en dehors d'une adaptation de la terminologie pour mentionner les "points de référence de précaution", rien n'a en fait changé et les affaires restent les affaires), elle était peu encline à adopter des critères de précaution stricts dans une convention juridiquement contraignante.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'men werkelijk vooruitgang' ->

Date index: 2022-08-07
w