4. is van mening dat vaccinatie tegen tuberculose alleen kan plaatsvinden in het kader van stelsels van basisgezondheidszorg in ontwikkelingslanden en dringt dan ook aan op wederopbouw van de openbare diensten voor gezondheidszorg, en is van oordeel dat Europese hulp vooral gericht moet zijn op het ondersteunen van de interne maatregelen van ontwikkelingslanden die tot doel hebben hun capaciteit op het vlak van personeel, instellingen en infrastructuur te verbeteren;
4. estime que la vaccination contre la tuberculose ne peut être effectuée que dans le cadre de systèmes de santé de base dans les pays en voie de développement et demande en conséquence la restauration de services publics de soins de santé et estime que l'aide européenne doit, avant tout appuyer des efforts internes des PVD pour renforcer les capacités humaines, institutionnelles et d'infrastructures;