Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Buiten gebruik zijnde militair terrein
Goederen in doorvoer
In doorvoer zijnde goederen
In gebruik zijnde landingsbaan
Mening
Van toepassing zijnde veiligheidsvoorschrift
Van toepassing zijnde zwaartepuntsliggingen
Verlaten militair terrein

Vertaling van "mening zijnde " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Een depressieve episode, die langdurig kan zijn, optredend in de nasleep van een schizofrene ziekte. Enkele schizofrene symptomen, hetzij 'positieve', hetzij 'negatieve', moeten nog aanwezig zijn, maar zij domineren niet meer het klinische beeld. Deze depressieve toestanden gaan samen met een vergroot risico voor suïcide. Als de patiënt geen enkel schizofreen symptoom meer heeft dient een depressieve episode te worden gediagnosticeerd (F32,-). Als schizofrene symptomen nog floride en opvallend zijn dient de diagnose die van het-van- toepassing-zijnde schizofrene subtype te blijven (F20.0-F20.3).

Définition: Episode dépressif, éventuellement prolongé, survenant au décours d'une maladie schizophrénique. Certains symptômes schizophréniques positifs ou négatifs doivent encore être présents, mais ne dominent plus le tableau clinique. Ce type d'état dépressif s'accompagne d'un risque accru de suicide. Si le patient ne présente plus aucun symptôme schizophrénique, on doit faire un diagnostic d'épisode dépressif (F32.-). Si les symptômes schizophréniques restent florides et au premier plan de la symptomatologie, on doit garder le diagnostic de la forme clinique appropriée de schizophrénie (F20.0-F20.3).


van toepassing zijnde veiligheidsvoorschrift

règle de sécurité d'usage




goederen in doorvoer | in doorvoer zijnde goederen

biens en transit | marchandise en transit


van toepassing zijnde zwaartepuntsliggingen

positions applicables du centre de gravité de l'avion


buiten gebruik zijnde militair terrein | verlaten militair terrein

site militaire désaffecté | terrain militaire désaffecté | zone militaire désaffectée


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In zoverre zij het onderscheidingsvermogen van het kind in aanmerking neemt om het niet toe te staan een vordering tot betwisting van vaderschap in te stellen vóór de leeftijd van twaalf jaar, is de in het geding zijnde bepaling bestaanbaar met artikel 22bis van de Grondwet, dat uitdrukkelijk preciseert dat met de mening van het kind rekening wordt gehouden « in overeenstemming met zijn leeftijd en zijn onderscheidingsvermogen ».

En prenant en compte la capacité de discernement de l'enfant pour ne pas l'autoriser à introduire une action en contestation de paternité avant l'âge de douze ans, la disposition en cause est compatible avec l'article 22bis de la Constitution qui précise expressément que l'opinion de l'enfant est prise en considération, « eu égard à son âge et à son discernement ».


Om deze redenen is het dan ook realistisch om het invoeren van de oproepingsplicht te laten ingaan vanaf zeven jaar, zijnde de leeftijd waarop een kind verbaal zijn mening behoorlijk kan weergeven.

Pour ces raisons, il est réaliste d'instaurer l'obligation de convocation à partir de l'âge de sept ans, c'est-à-dire l'âge auquel un enfant peut exprimer verbalement son opinion de manière satisfaisante.


Het Hof was inderdaad van mening dat « de in het geding zijnde bepaling het niet mogelijk maakt te weten wanneer de bewaring van het dossier « geboden » is en zij geeft niet aan welke overheid over dat gebiedende karakter moet oordelen, noch welke de criteria voor de beoordeling zijn.

Elle a effectivement estimé que « la disposition en cause ne permet pas de savoir quand la conservation du dossier est « impérative » et elle n'indique ni l'autorité qui doit apprécier ce caractère impératif, ni les critères de ces appréciations.


Het lijkt ons dan ook realistisch om het invoeren van de oproepingsplicht te laten ingaan vanaf zeven jaar, zijnde de leeftijd waarop een kind verbaal zijn mening behoorlijk kan weergeven (zie ook Maes, C., Stappers, L., Bouteligier, L., Degrande, D. en Van Gils, J (red.), o.c., 21), hoewel we ons er van bewust zijn dat het vastleggen van een bepaalde leeftijd steeds enigszins arbitrair en subjectief is.

Il nous semble dès lors réaliste de prévoir l'obligation de convoquer les enfants en question dès l'âge de sept ans, c'est-à-dire l'âge à partir duquel un enfant peut exprimer correctement son opinion de vive voix (voir également Maes, C., Stappers, L., Bouteligier, L., Degrande, D. en Van Gils, J (red.), o.c., 21), même si la fixation d'un âge déterminé a toujours quelque chose d'arbitraire et de subjecif.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dit gezegd zijnde; Charles Mwando Simba, de Congolese minister van Defensie, heeft in een brief gericht tot RSSG Alan Doss, Missiehoofd van MONUC, de VN-operatie in de DRC, bevestigd dat Bosco Ntaganda niet betrokken is bij de militaire operatie in de Kivu, Kimia II. Ik ben evenwel van mening dat België, samen met haar partners van de Internationale Gemeenschap, moet blijven aandringen dat deze persoon effectief wordt aangehouden en uitgeleverd aan Den Haag van zodra de omstandigheden het toelaten.

Cela dit, Charles Mwando Simba, ministre congolais de la Défense a confirmé dans un courrier adressé au RSSG Alan Doss, Chef de la mission des Nations unies en RDC, la MONUC, que Bosco Ntaganda n’est pas impliqué dans l’opération militaire Kimia II dans le Kivu. J’estime cependant que la Belgique, de concert avec le reste de la communauté internationale, doit continuer à insister pour cette personne soit effectivement arrêtée et extradée vers La Haye dès que les circonstances le permettront.


M. overwegende dat de achterblijvende groei in Europa en de zwakke concurrentiepositie van ondernemingen gedeeltelijk te wijten zijn aan het feit dat investeringen in productie en onderzoek op een laag pitje zijn gezet; van mening zijnde dat de Unie de investeringscapaciteit van ondernemingen, alsook ontwikkeling en onderzoek zou moeten aanmoedigen en ondersteunen;

M. considérant que la faiblesse de la croissance en Europe et la faiblesse de la compétitivité des entreprises sont en partie dues à la faiblesse des investissements productifs et de recherche; estimant que l'Union devrait encourager et soutenir la capacité d'investissement des entreprises ainsi que la recherche développement;


M. van mening zijnde dat begrotingssteun van de EU aan derde landen onder bepaalde omstandigheden een belangrijke rol kan vervullen, in de eerste plaats bij stabiliseringsmaatregelen in voormalige crisisgebieden en daarnaast bij economische en politieke hervormingsprocessen, wanneer er goede mogelijkheden lijken te zijn om via een bijdrage aan de middelen vooruitgang te bewerkstelligen;

M. estimant que l'assistance financière de l'Union européenne à des pays tiers peut remplir une fonction importante dans certaines circonstances, en premier lieu pour les efforts de stabilisation dans des régions auparavant frappées par des conflits et pour la promotion de processus de transition économique et politique, lorsqu'il semble possible de faciliter les avancées par un apport de ressources,


2. De Belgische regering is van mening dat de Turkse EU-kandidatuur en het aanvatten van de toetredingsonderhandelingen, in grote mate zullen bijdragen tot een aanzienlijke verbetering van de betrekkingen tussen Turkije en Armenië. De Belgische regering acht het ook noodzakelijk dat opheldering wordt verschaft over de moordpartijen van 1915-1916 die veel menselijk lijden hebben veroorzaakt om zodoende een reële verzoening te bewerkstelligen, zijnde één van de waarden die ten grondslag liggen aan de Europese constructie.

2. Le gouvernement belge estime que la candidature turque à l'Union européenne (UE) et l'ouverture des négociations devront contribuer à améliorer sérieusement les relations de la Turquie avec l'Arménie et qu'il est nécessaire de clarifier les massacres de 1915-1916 qui ont provoqué de grandes souffrances humaines afin de permettre une authentique réconciliation, valeur à l'origine de la construction européenne.


G. eraan herinnerende dat het Garantiefondsmechanisme zijn rol bij de bescherming van de algemene begroting van de Gemeenschap tegen risico's in verband met niet-terugbetaling met succes heeft vervuld; van mening zijnde dat het uitermate belangrijk blijft te waarborgen dat het beschermend vermogen van het Garantiefonds behouden blijft;

G. rappelant que le mécanisme du Fonds de garantie a rempli avec bonheur son rôle de protection du budget général de la Communauté vis-à-vis des risques liés à d'éventuelles défaillances; estimant qu'il demeure impératif de veiller au maintien de la capacité de protection du Fonds de garantie,


D. overwegende dat de openstelling van de landbouwmarkten de boeren dwingt te produceren voor de internationale marktprijzen, die zo laag zijn dat noch de boeren van het noordelijk halfrond noch die van het zuidelijk halfrond milieuvriendelijk kunnen produceren, voor een inkomen dat voldoende is om hun gezin te onderhouden; van mening zijnde dat deze situatie ertoe noopt de gehele kwestie van de landbouwproductie en -handel op wereldschaal opnieuw te overdenken,

D. considérant que l'ouverture des marchés agricoles oblige les agriculteurs à produire aux prix du marché international qui sont si bas qu'ils ne permettent ni aux agriculteurs du Nord, ni à ceux du Sud, de produire en respectant l'environnement et en tirant un revenu suffisant pour faire vivre leurs familles; estimant que cette situation impose de repenser toute la question de la production et des échanges agricoles au niveau mondial,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mening zijnde' ->

Date index: 2022-03-01
w