Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "mens en zullen vooral leiden " (Nederlands → Frans) :

Per definitie kan elk oppervlak dus door kiemen worden besmet en niet enkel biljetten en geldstukken, maar ook de toetsen van het toetsenbord van een elektronische betaalterminal, trapleuningen, deurklinken, een draagbare telefoon, een toetsenbord van een PC, een winkelkar, een oproepknop van liften, verpakkingen van voedingsmiddelen, werkoppervlakken, enz. al deze voorwerpen zijn ziekteverwekkers voor de mens en zullen vooral leiden tot maagdarmstelselaandoeningen.

Par définition, toute surface peut donc être contaminée par des germes et pas seulement les billets et les pièces de monnaie mais aussi les touches du clavier du terminal de payement électronique, rampes, poignées de porte, téléphone portable, clavier d'ordinateur, chariot de supermarchés, bouton d'appel des ascenseurs, emballages de denrées alimentaires, surfaces de travail, etc.


Volgens bepaalde respondenten kan dit overigens leiden tot een ongerechtvaardigde discriminatie tussen bedrijven die hun hoofdactiviteit ontplooien in grote lidstaten (en die dus vlugger onder de 2/3-regel zullen vallen) en bedrijven die vooral actief zijn in een kleinere lidstaat.

Les répondants ont également déclaré qu'il pourrait en résulter une discrimination injustifiée entre les entreprises qui ont leurs activités essentielles dans les grands États membres (et qui ont plus de chances de respecter la règle des deux tiers) et celles qui les ont dans un État membre plus petit.


Ook dient men te bedenken dat verscheidene maatregelen, vooral op het gebied van energie-efficiëntie, op korte of zelfs middellange termijn niet hun volle effect zullen sorteren (bv. verbeteringen aan gebouwen).

Il importe également de tenir compte du fait que plusieurs mesures, notamment en matière d'efficacité énergétique, ne feront pas sentir tous leurs effets à court terme, et même à moyen terme (par exemple l'amélioration des bâtiments).


Men moet zich vooral daardoor laten leiden bij de vaststelling van de afstamming. Men moet evenwel ook rekening houden met het bezit van staat van het kind, dat ongepaste procedures die het kind dreigen te destabiliseren moet verhinderen.

Il faut cependant également prendre en compte la possession d'état de l'enfant qui doit fonder un obstacle à des procédures intempestives qui risqueraient de déstabiliser l'enfant.


Men moet zich vooral daardoor laten leiden bij de vaststelling van de afstamming. Men moet evenwel ook rekening houden met het bezit van staat van het kind, dat ongepaste procedures die het kind dreigen te destabiliseren moet verhinderen.

Il faut cependant également prendre en compte la possession d'état de l'enfant qui doit fonder un obstacle à des procédures intempestives qui risqueraient de déstabiliser l'enfant.


­ 100 personeelsleden zullen voor een bepaalde periode worden ingeschakeld bij de afsluiting van de activiteiten, van wie 65 voor de bewaking en het onderhoud van de schepen (winst 32); deze personeelsleden zullen vooral worden gekozen onder hen die, zodra ze 55 worden, verlof voorafgaand aan de pensionering kunnen nemen; als men hen buiten beschouwing laat, zijn slechts 25 arbeidsplaatsen gewonnen;

­ les besoins de la clôture des actifs mobiliseront pour une durée variable 100 agents, dont 65 pour la garde et l'entretien des navires (gain 32); la plupart de ces agents seront choisis parmi ceux qui pourront prendre un congé préalable à la pension, dès qu'ils atteindront 55 ans; le gain est de 25 si l'on ne considère que les agents ne bénéficiant pas de cette possibilité de congé;


Toch moet men begrijpen dat de artsen ook andere opdrachten krijgen (zo worden er twee van hen voltijds ingezet voor de hervorming van de ziekenhuisfinanciering) en vooral dat het minstens een jaar duurt om een auditarts op te leiden.

Il faut toutefois comprendre que les médecins sont également investis d'autres missions (par exemple deux d'entre eux seront investis à temps plein pour le réforme du financement des hôpitaux) et surtout qu'il faut compter au moins un an pour former un médecin auditeur.


Jakarta en Bandung worden aangedaan en men zegt vooral te zullen focussen op volgende sectoren: bouw/infrastructuur, gezondheidszorg/farmaceutica, energie, cleantech, voedingsmiddelen, maritieme sector, textielindustrie en ICT.

Les villes de Jakarta et Bandung sont inscrites au programme et les secteurs privilégiés seront les suivants: construction/infrastructure, soins de santé/pharmacie, énergie, cleantech, alimentation, secteur maritime, industrie textile et TIC.


Op middellange termijn zullen een aantal trends vooral op bepaalde gebieden tot meer werkgelegenheid leiden[4].

À moyen terme, plusieurs évolutions conduiront à une poursuite de la croissance de l’emploi, en particulier dans certains domaines[4].


Gegevens dat een stof tot specifieke overgevoeligheid van de luchtwegen kan leiden, zullen gewoonlijk gebaseerd zijn op waarnemingen bij de mens.

La démonstration qu’une substance peut induire une hypersensibilité respiratoire spécifique s’appuie en principe sur des expériences humaines.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mens en zullen vooral leiden' ->

Date index: 2024-08-22
w