Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «mens vereist wel degelijk » (Néerlandais → Français) :

Het Europees Hof voor de rechten van de mens vereist wel degelijk een effectieve controle op de inlichtingendiensten, maar deze controle mag niet tot gevolg hebben dat de verantwoordelijkheden voor het operationele beheer van deze diensten op de schouders van de commissie zouden terechtkomen.

La Cour européenne des droits de l'homme exige certes un contrôle effectif sur les services de renseignement mais ce contrôle ne peut avoir pour effet de déplacer les responsabilités de gestion opérationnelle des services sur les épaules de la commission.


Men moet wel degelijk een keuze maken tussen deze twee systemen, maar een beperkte terugbetaling van de reële vervoerkosten is mogelijk, dit tot maximaal 2000 kilometer per jaar.

Un choix doit bel et bien être fait entre ces deux systèmes, mais un remboursement limité des frais de déplacement réels est possible, jusqu'à un kilométrage maximum de 2000 kilomètres par an.


Wat de betrekkingen met China betreft, kan men echter wel degelijk over een evolutie spreken.

En ce qui concerne les relations avec la Chine, on peut en revanche parler d’évolution.


Wat de betrekkingen met China - en in mindere mate Rusland – betreft, kan men echter wel degelijk over een evolutie spreken.

En ce qui concerne les relations avec la Chine – et dans une moindre mesure la Russie – on peut toutefois parler d’une évolution.


De staatssecretaris herhaalt dat men hier wel degelijk afwijkt van de tekst van de heer Vandenberghe.

Le secrétaire d'État répète que l'on déroge bien au texte de M. Vandenberghe.


Men kan wel degelijk stellen dat, in het algemeen, personen met een handicap kunnen worden beschouwd als een categorie gebruikers die bij het gebruik van een attractietoestel in een pretpark grote risico's lopen.

Généralement, on peut bel et bien affirmer que les personnes avec un handicap peuvent être considérées comme une catégorie d'utilisateurs qui courent de gros risques lors de l'usage d’une d'attraction dans un parc d'attractions.


Daarenboven krijgt iedereen die via de Lottomatic wil spelen een startscherm te zien, waarop de vraag verschijnt om de bevestigen dat men wel degelijk 18 jaar is of ouder.

De plus, le mineur est confronté à un écran d'accueil sur la machine lui demandant de confirmer qu'il a bien plus de 18 ans.


Controles zijn zinvol, maar men moet er ook voor zorgen dat overtredingen die bij deze controles worden vastgesteld wel degelijk ook leiden tot vervolging en bestraffing.

Il est utile de mener des contrôles, mais il faut également s'assurer que les infractions constatées lors de ces contrôles soient effectivement poursuivies et sanctionnées.


Ontbreken van duidelijke afspraken in de FOD omtrent de maximale termijn om een factuur goed te keuren en suboptimale opvolging van de goedkeuringstermijn Uit het aantal facturen dat toegekomen, maar nog niet geboekt is en de termijn dat die facturen in deze “geparkeerde” toestand blijven, kan men afleiden, dat er hoegenaamd geen afspraken zijn in de FODs, intern, omtrent deze maximale goedkeuringstermijn en, alhoewel het Fedcom systeem dit toelaat, wordt er niet voldoende opgevolgd in hoeverre deze termijnen wel degelijk worden nageleefd.

Manque de conventions claires au sein du SPF concernant le délai maximal pour approuver une facture et suivi peu optimal du délai d'approbation. On peut déduire du nombre de factures reçues mais pas encore enregistrées et du délai pendant lequel ces factures restent « en attente », qu'au sein des SPF rien n'a été convenu quant au délai d'approbation maximal. Le système FEDCOM a beau le permettre, le respect de ces délais n'est pas suffisamment vérifié.


1. Ik verneem van verschillende kanten dat men vanuit de spoorwegen zelf, de treinbegeleiders wel geacht worden vaststellingen te doen, maar geen processen-verbaal op te stellen. a) Hoe zit dat nu in feite? b) Kan u bevestigen dat treinbegeleiders wel degelijk processen-verbaal mogen opstellen? c) Waarom steekt het bestuur van de spoorwegen hier stokken in de wielen?

1. Selon différentes sources, les chemins de fer estiment que les accompagnateurs de train sont censés établir des constats mais pas dresser des procès-verbaux. a) Qu'en est-il exactement? b) Pouvez-vous confirmer que les accompagnateurs de train peuvent effectivement dresser des procès-verbaux? c) Pourquoi la direction des chemins de fer met-elle des bâtons dans les roues?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mens vereist wel degelijk' ->

Date index: 2024-01-07
w