Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «mensen echt vrijwillig » (Néerlandais → Français) :

In een tijd waarin het bon ton is uit te weiden over egoïsme en het terugplooien op zichzelf, is het bemoedigend te constateren dat mensen van alle leeftijden, van welke hoedanigheid ook, de inspanning leveren vrijwillig en echt vrijgevig te zijn, door een deel van hun geldmiddelen te besteden aan de bestrijding van de rampspoed waardoor andere mensen individueel of collectief worden getroffen.

Dans une époque où il est de bon ton de discourir sur l'égoïsme, le repli sur soi, il est réconfortant de constater que des personnes de tous âges et de toutes conditions font l'effort de poser volontairement un acte de pure générosité en affectant une partie de leurs moyens financiers à lutter contre le malheur qui frappe individuellement ou collectivement d'autres êtres humains.


In een tijd waarin het bon ton is uit te weiden over egoïsme en het terugplooien op zichzelf, is het bemoedigend te constateren dat mensen van alle leeftijden, van welke hoedanigheid ook, de inspanning leveren vrijwillig en echt vrijgevig te zijn, door een deel van hun geldmiddelen te besteden aan de bestrijding van de rampspoed waardoor andere mensen individueel of collectief worden getroffen.

Dans une époque où il est de bon ton de discourir sur l'égoïsme, le repli sur soi, il est réconfortant de constater que des personnes de tous âges et de toutes conditions font l'effort de poser volontairement un acte de pure générosité en affectant une partie de leurs moyens financiers à lutter contre le malheur qui frappe individuellement ou collectivement d'autres êtres humains.


3. verzoekt de interimautoriteiten alles in het werk te stellen om de situatie te normaliseren en de nodige voorwaarden te creëren om vluchtelingen en mensen die hun huis hebben moeten verlaten in staat te stellen vrijwillig, veilig en in waardige omstandigheden naar huis terug te keren; dringt er bij de lokale autoriteiten op aan doeltreffende vertrouwenwekkende maatregelen te treffen en een echte dialoog te beginnen met alle etn ...[+++]

3. invite les autorités par intérim à déployer tous les efforts permettant de ramener la situation à la normale et à instaurer toutes les conditions nécessaires pour que les réfugiés et les déplacés internes soient en mesure de retourner dans leurs foyers sur base volontaire, en toute sécurité et dans la dignité; invite instamment les autorités locales à adopter des mesures de confiance efficaces et à entamer un véritable dialogue avec toutes les composantes ethniques vivant dans le sud du Kirghizstan de manière à engager un processus de réconciliation crédible;


De organisatie benadrukt eveneens dat, pas wanneer Afghanistan over doeltreffende en voldoende hulp bij de wederopbouw kan beschikken, voldoende veiligheid in heel het land zal heersen en de nationale instellingen (justitie, ordehandhaving en sociale zekerheid) met inachtneming van de rechten van eenieder zullen kunnen functioneren; de vicieuze cirkel van vluchtelingenstromen en in eigen land ontheemden zal kunnen worden doorbroken en die mensen echt vrijwillig en blijvend naar hun plaats van oorsprong zullen kunnen terugkeren.

L'organisation insiste encore sur le fait que ce ne sera que lorsque l'Afghanistan disposera d'une aide à la reconstruction effective et suffisante, qu'un certain niveau de sécurité régnera dans tout le pays et que les institutions nationales (justice, maintien de l'ordre et la sécurité sociale) pourront opérer dans le respect des droits de tous; qu'il sera possible de briser le cycle des déplacements de réfugiés et personnes déplacées de l'intérieur et de permettre le retour de ces personnes à leur lieu d'origine de façon réellement volontaire et durable.


De organisatie benadrukt eveneens dat, pas wanneer Afghanistan over doeltreffende en voldoende hulp bij de wederopbouw kan beschikken, voldoende veiligheid in heel het land zal heersen en de nationale instellingen (justitie, ordehandhaving en sociale zekerheid) met inachtneming van de rechten van eenieder zullen kunnen functioneren; de vicieuze cirkel van vluchtelingenstromen en in eigen land ontheemden zal kunnen worden doorbroken en die mensen echt vrijwillig en blijvend naar hun plaats van oorsprong zullen kunnen terugkeren.

L'organisation insiste encore sur le fait que ce ne sera que lorsque l'Afghanistan disposera d'une aide à la reconstruction effective et suffisante, qu'un certain niveau de sécurité régnera dans tout le pays et que les institutions nationales (justice, maintien de l'ordre et la sécurité sociale) pourront opérer dans le respect des droits de tous; qu'il sera possible de briser le cycle des déplacements de réfugiés et personnes déplacées de l'intérieur et de permettre le retour de ces personnes à leur lieu d'origine de façon réellement volontaire et durable.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mensen echt vrijwillig' ->

Date index: 2021-03-24
w