Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «mensen een paar decennia geleden » (Néerlandais → Français) :

Ruimtevaartproducten, die door een toenemend aantal gouvernementele en niet-gouvernementele entiteiten worden geëxploiteerd, bieden de wereld enorme voordelen die slechts een paar decennia geleden nog ondenkbaar waren.

Les moyens spatiaux, qui sont exploités par un nombre croissant d'entités gouvernementales et non gouvernementales, offrent au monde des avancées considérables que personne n'aurait pu imaginer il y a quelques décennies à peine.


Regulering was een paar decennia geleden vooral op gezondheid gericht, niet op het milieu.

Il y a quelques décennies, la régulation portait surtout sur la santé et pas sur l'environnement.


Regulering was een paar decennia geleden vooral op gezondheid gericht, niet op het milieu.

Il y a quelques décennies, la régulation portait surtout sur la santé et pas sur l'environnement.


De toegenomen mobiliteit maakt dat migratie, ook tijdelijke en zelfs herhaalde migratie, een te overwegen mogelijkheid is voor veel meer mensen dan enkele decennia geleden.

La mobilité accrue permet à plus de personnes de migrer, ne fut-ce que temporairement ou de façon continue, que ce n'était le cas il y a quelques dizaines d'années.


Uit de cijfers blijkt ook een omgekeerde brain drain, in die zin dat de mensen van Indische oorsprong die een paar jaar geleden naar de Verenigde Staten uitgeweken zijn terug naar hun land beginnen te gaan.

Les chiffres font également apparaître un brain drain inversé, une fuite des cerveaux inversée, à savoir que les personnes d'origine indienne qui sont parties aux États-Unis voici quelques années amorcent un mouvement de retour vers leurs pays d'origine.


Wij moeten nieuwe elementen vinden, nieuwe idealen die door iedereen gedeeld worden, en die weer anders zijn dan de idealen van mensen een paar decennia geleden, zodat Europa weer enthousiasme bij de mensen opwekt, dat het mensen laat dromen, dat het ervoor zorgt dat de noodzaak werkelijkheid wordt.

Nous devons trouver de nouveaux éléments, de nouveaux idéaux, partagés par tous, différents de ceux qui nous animaient il y a quelques décennies, afin que l’Europe suscite à nouveau l’enthousiasme, qu’elle fasse rêver les gens, qu’elle leur donne envie de transformer un besoin en une réalité.


Dus terwijl nu nog slechts één op de zes mensen honger lijdt op aarde, moeten we ons realiseren dat over een paar decennia één op de vijf of zelfs één op de vier mensen honger zal lijden.

Il s’ensuit que si une personne sur six ne mange pas à sa faim aujourd’hui, dans quelques décennies nous devrons affronter une situation où une personne sur quatre ou cinq aura faim.


We moeten de mensen uitleggen dat – net als het Ierse paard New Approach, dat een paar dagen geleden de Epsom Derby won – het Verdrag van Lissabon ook een new approach is, dat Europa nodig heeft om meerwaarde te bieden aan zijn mensen.

Nous devons expliquer aux citoyens que – comme le cheval irlandais vainqueur de l’Epsom Derby il y a quelques jours, appelé New Approach – le traité de Lisbonne est également une «nouvelle approche» et que l’Europe doit leur offrir une valeur ajoutée.


– (FR) Mijnheer de Voorzitter, voorzitter van de Commissie, dames en heren, een paar maanden geleden, in Annapolis, hadden de Israëli's en de Palestijnen een droom: een droom van twee naties, elk in veiligheid levend in hun eigen staat met internationaal erkende grenzen, na decennia van conflict, rouwende families en tragedies.

– (FR) Monsieur le Président, Monsieur le Président de la Commission, chers collègues, il y a quelques mois, à Annapolis, Israéliens et Palestiniens ont fait un rêve: le rêve de deux peuples vivant enfin après des décennies de conflits, de familles endeuillées et de tragédie, chacun dans leur propre État, bénéficiant de frontières internationalement reconnues et en sécurité.


- Ik zag een paar dagen geleden op tv een reportage over de inspanningen van Actiris en de Brusselse regering om jonge mensen aan het werk te krijgen.

- J'ai vu il y a quelques jours à la télévision un reportage sur les efforts faits par Actiris et la Région bruxelloise pour amener les jeunes à trouver un emploi.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mensen een paar decennia geleden' ->

Date index: 2021-04-18
w