Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "mensen uiterst moeilijk " (Nederlands → Frans) :

Het ESF cofinanciert projecten die zijn toegesneden op kwetsbare en kansarme groepen die uiterst moeilijk toegang tot de arbeidsmarkt hebben (als gevolg van een gebrek aan opleiding, een handicap, discriminatie enzovoort), en op langdurig werklozen, oudere werknemers en mensen die hun baan hebben verloren.

Le FSE cofinance des projets élaborés spécialement pour aider les personnes vulnérables et défavorisées les plus éloignées du marché du travail (qui ont un accès limité à l’emploi à cause, par exemple, du manque de formation, d’un handicap ou de discriminations) ainsi que les chômeurs de longue durée, les travailleurs âgés et les personnes ayant perdu leur emploi.


Hierdoor doet men afbreuk aan de voorziening « ouderschapsverlof » en maakt men het de jonge mensen uiterst moeilijk om voor kinderen te kiezen, niettegenstaande onze samenleving meer dan ook behoefte heeft aan een volgende generatie welopgevoede en creatieve jongeren.

Elle porte ainsi atteinte au régime du congé parental et, dans ces circonstances, il devient extrêmement difficile pour les jeunes de choisir de mettre au monde des enfants, même si notre société a besoin plus que jamais d'une nouvelle génération de jeunes bien éduqués et créatifs.


D. overwegende dat de sociaaleconomische eisen van de Maidan-beweging grotendeels zijn vervangen door de neoliberale en nationalistische agenda van de nieuwe regering; overwegende dat de begroting voor 2015 voorziet in drastische bezuinigingen op sociale uitgaven, terwijl de defensie-uitgaven toenemen tot 5,2 % van het bbp; overwegende dat tot deze bezuinigingen is besloten onder zeer moeilijke economische en sociale omstandigheden; overwegende dat de prijzen in de eerste negen maanden van 2014 met 16,2 % zijn gestegen, terwijl de tarieven voor openbare voorzieningen gemiddeld met 24,3 % toenamen; overwegende dat 1, ...[+++]

D. considérant que les revendications socio-économiques du mouvement de la place Maïdan ont été remplacées par le programme néolibéral et nationaliste du nouveau gouvernement; que le budget 2015 prévoit des coupes drastiques dans les dépenses sociales en même temps qu'une augmentation des dépenses en matière de défense allant jusqu'à 5,2 % du PIB; que ces coupes ont été décidées dans un contexte économique et social extrêmement difficile; qu'au cours des neuf premiers mois de l'année 2014, les prix ont augmenté de 16,2 % et les tarifs des services publics de 24,3 % en moyenne; que 1,7 million de personnes sont au chômage (8,4 % de la ...[+++]


Zij wil, in uiterst moeilijke budgettaire omstandigheden, grote inspanningen doen om de koopkracht van de mensen en het concurrentievermogen van de bedrijven te ondersteunen.

Dans les circonstances budgétaires particulièrement difficiles, il veut déployer des efforts considérables pour soutenir le pouvoir d'achat des citoyens et la compétitivité des entreprises.


Een centrum signaleert zelfs dat « het uiterst moeilijk is om deze mensen behoorlijk te volgen, enerzijds wegens hun onvrijwillige onstabiele situatie anderzijds wegens de taalbarrière (Albanees, Joegoslavisch, Chinees .) ».

Un centre signale même qu'« il est extrêmement difficile d'assurer un suivi correct de ces personnes, de part leur instabilité involontaire et de la barrière de la langue (albanais, yougoslave, chinois .) ».


Volgens Christian Dietrich is het uiterst moeilijk om de exacte banden tussen de Belgische ondernemingen en de diamanthandelaars die op het grondgebied van de DRC actief zijn aan te tonen, want de diamanten worden door mensen vervoerd en er zijn weinig documenten voorhanden van deze handelstransacties.

Selon Christian Dietrich, il est extrêmement difficile de prouver les véritables liens entre les sociétés belges et les revendeurs de diamants actifs sur le territoire de la RDC, car les diamants sont transportés par des personnes, et il existe peu de documents relatifs à ces transactions commerciales.


L. overwegende dat Palestijnse vluchtelingen een zeer kwetsbare groep blijven vormen in de crisis in Syrië; overwegende dat bijna alle 540 000 Palestijnse vluchtelingen in Syrië noodhulp nodig hebben, terwijl meer dan de helft onder hen opnieuw ontheemd is binnen het land; overwegende dat Palestijnse vluchtelingen, die niet beschikken over het Syrische staatsburgerschap, niet dezelfde rechten hebben als Syrische vluchtelingen en in de overgrote meerderheid van de gevallen het land niet kunnen verlaten; overwegende dat met name de situatie van de 18 000 Palestijnse vluchtelingen die gevangen zitten in uiterst moeilijke omstandig ...[+++]

L. considérant que les réfugiés palestiniens demeurent un groupe particulièrement vulnérable dans une Syrie en crise; que la presque totalité des 540 000 réfugiés palestiniens en Syrie ont besoin d'une aide d'urgence, alors que plus de la moitié d'entre eux a encore été déplacée dans le pays; que les réfugiés palestiniens, qui ne possèdent pas la nationalité syrienne, ne jouissent pas des mêmes droits que les réfugiés syriens et sont, dans la très grande majorité des cas, incapables de quitter le pays; que la situation des 18 000 réfugiés palestiniens confrontés à des conditions de vie extrêmement difficiles dans le camp de Yarmouk où ...[+++]


Zonder extra financiële middelen voor deze lokale overheden en zonder publieke steun is het onmogelijk om hulp te bieden aan mensen die zich in deze uiterst moeilijke situatie bevinden.

En l’absence d’un financement supplémentaire mis à la disposition des autorités locales et en l’absence d’un soutien public, il est impossible de venir en aide aux personnes qui sont dans une situation difficile.


– (PL) Wij zijn ons er allen van bewust dat een groot aantal mensen, met name in de armste ontwikkelingslanden, in een uiterst moeilijke situatie is terechtgekomen door de aanhoudende voedselcrisis.

- (PL) Nous savons tous qu’en raison de la crise alimentaire persistante, de nombreuses personnes, en particulier celles qui résident dans les pays en développement les plus pauvres, font face à de grandes difficultés.


Zij wil, in uiterst moeilijke budgettaire omstandigheden, grote inspanningen doen om de koopkracht van de mensen en het concurrentievermogen van de bedrijven te ondersteunen.

Dans les circonstances budgétaires particulièrement difficiles, il veut déployer des efforts considérables pour soutenir le pouvoir d'achat des citoyens et la compétitivité des entreprises.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mensen uiterst moeilijk' ->

Date index: 2023-09-13
w