Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «mensenrechten en democratie laat verwateren » (Néerlandais → Français) :

Als een land zijn beloften op het vlak van mensenrechten en democratie laat verwateren, moet de EU meer samenwerken met niet-overheidsactoren en lokale autoriteiten, en vormen van steun verlenen waarbij de armen de steun krijgen die zij nodig hebben.

Dans le cas où un pays relâcherait son engagement en matière de droits de l'homme et de démocratie, l'UE devrait renforcer sa coopération avec les acteurs non étatiques et les pouvoirs locaux et recourir à des modalités d'aide qui garantissent aux pauvres le soutien dont ils ont besoin.


Als een land zijn beloften op het vlak van mensenrechten en democratie laat verwateren, moet de EU meer samenwerken met niet-overheidsactoren en lokale autoriteiten, en vormen van steun verlenen waarbij de armen de steun krijgen die zij nodig hebben.

Dans le cas où un pays relâcherait son engagement en matière de droits de l'homme et de démocratie, l'UE devrait renforcer sa coopération avec les acteurs non étatiques et les pouvoirs locaux et recourir à des modalités d'aide qui garantissent aux pauvres le soutien dont ils ont besoin.


De heer Paul Wille, Senator, stelt niettemin vast dat China in zijn buitenlandse handel uitgaat van het principe dat het niet wenst tussen te komen in de binnenlandse aangelegenheden van de handelspartner, daar waar de Europese Unie soms zijn handelsrelaties laat afhangen van het respecteren van de mensenrechten en de principes van democratie.

M. Paul Wille, sénateur, constate néanmoins que la Chine base son commerce extérieur sur le principe de la non-ingérence dans les affaires intérieures du partenaire commercial, alors que l'Union européenne conditionne parfois ses relations commerciales au respect des droits de l'homme et des principes démocratiques.


De heer Paul Wille, Senator, stelt niettemin vast dat China in zijn buitenlandse handel uitgaat van het principe dat het niet wenst tussen te komen in de binnenlandse aangelegenheden van de handelspartner, daar waar de Europese Unie soms zijn handelsrelaties laat afhangen van het respecteren van de mensenrechten en de principes van democratie.

M. Paul Wille, sénateur, constate néanmoins que la Chine base son commerce extérieur sur le principe de la non-ingérence dans les affaires intérieures du partenaire commercial, alors que l'Union européenne conditionne parfois ses relations commerciales au respect des droits de l'homme et des principes démocratiques.


Wat een omhaal van woorden gebruiken we om de schendingen van de mensenrechten door een land dat zich als de grootste democratie ter wereld beschouwt te veroordelen, een land dat nog steeds de doodstraf hanteert en waarvan Guantánamo de wereld laat zien welke schendingen van de mensenrechten en het internati ...[+++]

Que de précautions de langage ne prenons-nous pas pour condamner les violations des droits de l'homme opérées par l'un des États qui se prétend la plus grande démocratie du monde, qui recourt toujours à la peine de mort et pour lequel Guantánamo illustre à la face du monde les violations des droits de l'homme et du droit international commises au nom de la lutte contre le terrorisme.


De Commissie en de Raad moeten goed begrijpen dat dit Parlement zich niet laat chanteren met het instrument voor mensenrechten en democratie.

La Commission et le Conseil devraient faire attention: ce Parlement ne cèdera pas à un chantage sur l’instrument relatif à la promotion des droits de l’homme et de la démocratie.


47. vestigt de aandacht op het droeve lot van de intern ontheemden en al degenen die als gevolg van de aardbeving onder erbarmelijke omstandigheden moeten leven; juicht, omdat er geen conventie bestaat over de rechten van intern ontheemden, de ‘leidende beginselen’ van de VN toe die de grondslag bieden voor een humaan antwoord op de verraderlijke aantasting van de mensenrechten die gedwongen ontheemding inhoudt en doet een oproep tot alle autoriteiten die met Kasjmir te maken hebben om zich aan deze beginselen te houden; roept de re ...[+++]

47. attire l'attention sur la situation dramatique à laquelle sont confrontées les personnes déplacées à l'intérieur du territoire (PDI) et les personnes qui se trouvent dans une situation de besoin grave et persistant à la suite du tremblement de terre; en l'absence d'une convention sur les droits des PDI, salue les "lignes directrices" des Nations unies qui offrent les bases nécessaires à une réponse humaine aux déplacements forcés, lesquels représentent une violation insidieuse des droits de l'homme et demande que toutes les autorités compétentes impliquées au Cachemire respectent ces principes; invite le gouvernement du Pakistan à ...[+++]


58. vestigt de aandacht op het droeve lot van de intern ontheemden en al degenen die als gevolg van de aardbeving onder erbarmelijke omstandigheden moeten leven; juicht, omdat er geen conventie bestaat over de rechten van intern ontheemden, de "leidende beginselen" van de VN toe die de grondslag bieden voor een humaan antwoord op de verraderlijke aantasting van de mensenrechten die gedwongen ontheemding inhoudt en doet een oproep tot alle autoriteiten die met Kasjmir te maken hebben om zich aan deze beginselen te houden; roept de re ...[+++]

58. attire l'attention sur la situation dramatique à laquelle sont confrontées les personnes déplacées à l'intérieur du territoire (PDI) et les personnes qui se trouvent dans une situation de besoin grave et persistant à la suite du tremblement de terre; en l'absence d'une convention sur les droits des PDI, salue les "lignes directrices" des Nations unies qui offrent les bases nécessaires à une réponse humaine aux déplacements forcés, lesquels représentent une violation insidieuse des droits de l'homme, et demande que toutes les autorités compétentes impliquées au Cachemire respectent ces principes; invite le gouvernement du Pakistan à ...[+++]


58. vestigt de aandacht op het droeve lot van de intern ontheemden en al degenen die als gevolg van de aardbeving onder erbarmelijke omstandigheden moeten leven; juicht, omdat er geen conventie bestaat over de rechten van intern ontheemden, de "leidende beginselen" van de VN toe die de grondslag bieden voor een humaan antwoord op de verraderlijke aantasting van de mensenrechten die gedwongen ontheemding inhoudt en doet een oproep tot alle autoriteiten die met Kasjmir te maken hebben om zich aan deze beginselen te houden; roept de re ...[+++]

58. attire l'attention sur la situation dramatique à laquelle sont confrontées les personnes déplacées à l'intérieur du territoire (PDI) et les personnes qui se trouvent dans une situation de besoin grave et persistant à la suite du tremblement de terre; en l'absence d'une convention sur les droits des PDI, salue les "lignes directrices" des Nations unies qui offrent les bases nécessaires à une réponse humaine aux déplacements forcés, lesquels représentent une violation insidieuse des droits de l'homme, et demande que toutes les autorités compétentes impliquées au Cachemire respectent ces principes; invite le gouvernement du Pakistan à ...[+++]


Dergelijke houding laat China toe minder te letten op de politieke aspecten van ontwikkeling, waaronder : respect voor de rechtstaat, mensenrechten en fundamentele vrijheden, bevorderen van good governance en democratie, aandacht voor sociale en ecologische minimumnormen, bestrijding van corruptie en de illegale ontginning van grondstoffen.

Cette position permet à la Chine de prêter moins d'attention aux aspects politiques du développement, entre autres le respect de l'État de droit, des droits de l'homme et des libertés fondamentales, la promotion de la bonne gouvernance et de la démocratie, le souci des normes sociales et environnementales minimales, la lutte contre la corruption et l'extraction illégale de matières premières.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mensenrechten en democratie laat verwateren' ->

Date index: 2024-01-11
w