Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "mensenrechten naar afghanistan kunnen vertrekken " (Nederlands → Frans) :

De internationale gemeenschap moet dan ook zorgen dat er zo spoedig mogelijk internationale waarnemers voor de mensenrechten naar Afghanistan kunnen vertrekken.

La communauté internationale doit dès lors agir pour que des observateurs internationaux des droits humains soient déployés en Afghanistan dès que possible.


Ik constateer dat er in alle wijken van mijn gemeente personen wonen die geradicaliseerd zijn en mogelijk naar Syrië kunnen vertrekken.

Il constate que dans tous les quartiers de sa commune vivent des personnes radicalisées susceptibles de se rendre en Syrie.


Maar zolang de veiligheid niet kan gewaarborgd worden, zullen de Afghaanse vluchtelingen niet naar Afghanistan kunnen terugkeren.

Mais tant que la sécurité ne pourra être garantie, les réfugiés afghans ne retourneront pas en Afghanistan.


2. De minderjarigen waarvoor aanwijzingen bestaan dat ze zouden kunnen vertrekken naar het conflictgebied, of door hun ouder(s) zouden kunnen worden meegenomen, worden dringend besproken op de Local Task Forces met het oog op: het nemen van de nodige onderzoeksmaatregelen, het laten intrekken van de reisdocumenten, het weigeren van reisdocumenten en het signaleren - zowel nationaal als internationaal - van de minderjarige(n).

2. Les mineurs pour lesquels certains éléments indiquent qu'ils pourraient partir vers la zone de conflit ou être emmenés par leur(s) parent(s) fait l'objet d'une discussion en urgence aux Local Task Forces en vue de: la prise des mesures de recherche nécessaire, la saisie des documents de voyage, le refus d'octroi de documents de voyage et le signalement - à la fois national et international - du(des) mineur(s).


Met betrekking tot het distributiemodel was het de bedoeling te evolueren van meer dan 400 uitreikingskantoren/128 operationele platformen naar 60 Mail Centers, die zouden worden aangevuld met zo'n 1.500 transit points, van waaruit de postbode sneller op ronde zal kunnen vertrekken.

Au niveau du modèle de distribution, bpost souhaitait passer de plus de 400 bureaux de distribution/128 plates-formes à 60 Mail Centers, auxquels viendraient s'ajouter quelque 1 500 transit points, desquels les facteurs pourraient partir plus rapidement pour effectuer leurs tournées.


Graag had ik van u volgende informatie bekomen voor de gemeenten van Halle-Vilvoorde, voor de laatste vijf jaar, tot zo recent mogelijk: 1. per jaar, hoeveel personen uit deze gemeenten vertrokken naar Syrië? Hoeveel van hen keerden (vermoedelijk) terug; 2. welke richtlijnen worden aan lokale burgemeesters en hun politiekorpsen gegeven met betrekking tot personen die potentieel naar Syrië zouden kunnen vertrekken om er deel te nemen aan een oorlog; 3. welke richtlijnen worden aan lokale burgemeesters en hun politiekorpsen gegeven me ...[+++]

Pourriez-vous me communiquer les informations suivantes pour les communes de Hal-Vilvorde, pour les cinq dernières années, et ce, jusqu'à la date la plus récente possible: 1. par an, le nombre d'habitants de ces communes qui sont partis combattre en Syrie et le nombre de ces habitants qui sont (supposés être) revenus; 2. quelles directives ont été données aux bourgmestres locaux et à leurs corps de police en ce qui concerne les personnes pouvant potentiellement partir en Syrie pour y participer aux conflits; 3. quelles directives ont été données aux bourgmestres locaux et à leurs corps de police en ce qui concerne les personnes qui rev ...[+++]


1. De cel "Social Media Intelligence" die binnen de Veiligheid van de Staat werd opgericht, monitort uitgekozen targets die (onder andere) extremistische filmpjes delen om zo, samen met de operationele secties en de analysediensten, uit te maken of het gaat om personen met een radicaal gedachtegoed die anderen zouden kunnen aanzetten tot geweld of die zelf zouden overwegen om bijvoorbeeld naar Syrië te vertrekken.

1. La cellule "Social Media Intelligence" qui a été créée au sein de la Sûreté de l'État surveille des cibles choisies qui (entre autres) partagent des vidéos extrémistes afin d'établir, de la sorte, avec les sections opérationnelles et les services d'analyse, s'il s'agit de personnes avec une pensée radicale qui pourraient stimuler d'autres personnes à la violence oui qui envisageraient même de partir en Syrie par exemple.


Wanneer er daarbij rekening wordt gehouden met het feit dat deze afgedeelde personeelsleden binnen de interne mobiliteit niet kunnen meedingen naar een vaste betrekking binnen DAH en zij in elke mobiliteitsfase wel kunnen solliciteren naar een nieuwe betrekking in andere (niet gespecialiseerde) eenheden waarbij zij vrij snel kunnen vertrekken; lijken zij in realiteit slechts een tijdelijke oplossing.

En tenant compte du fait que ces membres détachés ne peuvent pas participer aux cycles de mobilité interne pour obtenir une place fixe au sein de la DAH et que par contre ils peuvent solliciter un nouvel emploi dans d’autres unités (non spécialisées) à chaque cycle de mobilité et que ceux-ci quittent assez rapidement la DAH; leur présence actuelle n’est qu’une solution temporaire.


Er is geen tekort aan munitie voor de Belgische troepen die binnenkort moeten vertrekken naar Afghanistan.

Le ministre dément la pénurie de munitions pour les troupes belges qui doivent bientôt partir en Afghanistan.


- U moest eens weten hoeveel militairen er verhuizen, zonder dan nog te spreken over de soldaten die binnenkort naar Afghanistan vertrekken, en niet klagen!

- Si vous saviez le nombre de militaires qui déménagent, sans parler de ceux qui devront se rendre en Afghanistan prochainement, et qui ne se plaignent pas !




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mensenrechten naar afghanistan kunnen vertrekken' ->

Date index: 2021-10-02
w