Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bedreigde soort
Beschermde soort
Expansieve soort
IUS
Invasief organisme
Invasieve exoot
Invasieve soort
Invasieve uitheemse plant
Invasieve uitheemse soort
Mariene soort
Merkwaardig landschap
Met uitsterving bedreigde soort
Soort
Soort document
Soort geluid
Soort milieuverontreiniging
Species
Van de soort
Zeefauna
Zeeflora

Vertaling van "merkwaardig soort " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
beschermde soort [ bedreigde soort | met uitsterving bedreigde soort ]

espèce protégée [ espèce en voie d'extinction | espèce menacée ]


invasieve soort [ expansieve soort | invasief organisme | invasieve exoot | invasieve uitheemse plant | invasieve uitheemse soort | IUS ]

espèce envahissante [ EEE | espèce en expansion | espèce étrangère envahissante | espèce exotique envahissante | espèce invasive | espèce non indigène envahissante | espèce proliférante | plante exotique envahissante ]








soort milieuverontreiniging | soort/type milieuvervuiling

formes de pollution | type de pollution








mariene soort [ zeefauna | zeeflora ]

espèce marine [ faune marine | flore marine ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De BITS zijn een merkwaardig soort internationale akkoorden : ze zijn zeer eenzijdig gericht op één doel, de bescherming van internationale investeerders en eigen investeerders in het buitenland.

Les APPI constituent un type remarquable d'accords internationaux: ils se focalisent très unilatéralement sur un objectif unique qui est la protection des investisseurs internationaux et des investisseurs nationaux à l'étranger.


Er heerst overal in Europa een merkwaardig soort optimisme, terwijl de werkloosheid toeneemt, nationale economieën in de rode cijfers raken, de bevolking vergrijst en er dus een soort drieledige guillotine boven Europa hangt.

Une forme singulière d’optimisme émerge partout en Europe, bien que le chômage soit en hausse, que les économies nationales soient endettées, que la population vieillisse et qu’une sorte de triple guillotine plane au-dessus de l’Europe. Malgré tout cela, la récession a été décrétée terminée.


Ik wil ook waarschuwen tegen een heropleving van de anti-Amerikaanse gevoelens in Europa, van het soort dat we onlangs hebben gezien naar aanleiding van het merkwaardige verslag over CIA-vluchten.

Je tiens également à mettre en garde contre la résurgence en Europe d’un sentiment anti-américain semblable à celui dont nous avons été les témoins récemment à la suite de cet étrange rapport sur les vols de la CIA.


Is het echter niet een beetje merkwaardig dat als wij dit soort overwegingen maken het er altijd mee eindigt dat de handelspolitieke, commerciële aspecten zwaarder wegen dan de veel duidelijke beginselen betreffende de mensenrechten die wij in onze overeenkomsten hebben opgenomen?

N’est-il pas quelque peu étrange qu’à chaque fois que nous parvenons à établir des équilibres tels que celui-ci, les aspects commerciaux et de politique commerciale finissent presque toujours par compter davantage que les principes des droits de l’homme, très clairs, que nous avons inscrits dans nos accords?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dan is er nog een vrij merkwaardige situatie: Denemarken is niet aan dit besluit gebonden, terwijl het een van de landen is die door de enorme lengte van zijn zeestraten het meest aan dit soort ongelukken is blootgesteld.

Une autre situation est également tout à fait particulière: le Danemark n’est pas lié par cette décision. Or, il apparaît que cet État membre est l’un des plus exposés à ce type d’accident étant donné la longueur de ses détroits.


Bovendien kan een bepaald soort ongeval worden gekenmerkt als "controlled flight into terrain" (beheerste noodlanding), om slechts een voorbeeld te noemen, terwijl bij nauwkeurig onderzoek wellicht blijkt dat er oorspronkelijk al sprake was van zeer merkwaardige omstandigheden.

En outre, s'il est possible de qualifier d'"impact avec le sol sans perte de contrôle" un certain type d'accident, pour ne prendre qu'un exemple, il se peut fort bien qu'une enquête approfondie révèle des idiosyncraties dans son origine.


De situatie is nog merkwaardiger nu de nieuwe conventie enerzijds aan de betrokken geneesheer verplicht om de rechthebbende van de verzekering, die baat vindt bij de voordelen van deze overeenkomst, te wijzen op de mogelijkheid een aanvraag om tenlastenneming van ermee gepaarde onkosten in te dienen (artikel 10) en anderzijds een soort numerus clausus instelt voor het aantal diabeten dat in elk conventiecentrum kan worden behandeld.

La situation paraît encore beaucoup plus étrange quand on sait que la nouvelle convention oblige le médecin concerné à attirer l'attention du bénéficiaire de l'assurance, qui tire profit des avantages de cette convention, de la possibilité d'introduire une demande de prise en charge des frais (article 10) mais qu'elle instaure d'autre part une sorte de numerus clausus en ce qui concerne le nombre de diabétiques pouvant être traités dans chaque centre conventionné.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'merkwaardig soort' ->

Date index: 2021-11-23
w