Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bemesting
Beperkte verspreiding
Dierlijke mest
Droge mest
Inwerken van mest
Mest
Onderwerken van mest
Organische mest
Toediening van mest
Toediening van organische mest
Verspreide oppervlakkige actinische porokeratose
Verspreider
Verspreiding van EU-informatie over de EU
Verspreiding van de communautaire informatie
Verspreiding van de cultuur
Verspreiding van informatie van de Europese Unie

Vertaling van "mest wordt verspreid " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
dierlijke mest | mest | organische mest

effluent d'élevage


verspreiding van EU-informatie over de EU [ verspreiding van de communautaire informatie | verspreiding van informatie van de Europese Unie ]

diffusion de l'information de l'UE [ diffusion de l'information communautaire | diffusion de l'information de l'Union européenne ]


inwerken van mest | onderwerken van mest

incorporation de l'engrais au sol


bemesting | toediening van mest | toediening van organische mest

fumure






verspreide oppervlakkige actinische porokeratose

porokératose actinique superficielle disséminée






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het aantal GVE's betreffende die dieren wordt berekend d.m.v. de volgende coëfficiënten : 1° runderen van twee jaar en ouder, paarden ouder dan zes maanden : 1 G.V.E; 2° runderen van 0 tot zes maanden : 0,4 G.V.E; 3° runderen tussen zes maanden en twee jaar : 0,6 G.V.E; 4° ooien of geiten ouder dan 6 maanden : 0,15 G.V.E; 5° hertachtigen ouder dan zes maanden : 0,25 G.V.E. In afwijking van het eerste lid, 2° , wordt de inbreng van andere organische mest op de weiden waarop geen minerale mest wordt verspreid, toegestaan voor zover het grondgebondenheidscijfer van het bedrijf, zoals bepaald in Boek II van het Milieuwetboek, dat het Wat ...[+++]

La charge en bétail est la charge moyenne annuelle de l'exploitation pour l'année civile considérée. Cette charge est établie en prenant en compte les éléments suivants : 1° la moyenne des données journalières provenant du système d'identification et d'enregistrement des animaux Sanitrace, en ce qui concerne les bovins; 2° le nombre d'équidés déclarés par l'agriculteur dans son formulaire de demande unique de l'année considérée; 3° l'inventaire annuel relatif à l'identification et l'enregistrement des ovins et des caprins. Le calcul du nombre d'UGB relatif à ces animaux est établi en utilisant les coefficients suivants : 1° bovins de deux ans et plus, équidés de plus de six mois : ...[+++]


De veehouder beheert het strooien van mest om de geurhinder te beperken door de volgende maatregelen uit te voeren : 1° op zondagen en wettelijke feestdagen niet strooien; 2° de aalt met een strooisysteem verspreiden zodat de aalt zo dicht mogelijk bij de vloer wordt verspreid. 3° de mest binnen 24 uur na het strooien op een teeltgrond vermengen.

L'éleveur gère l'épandage des effluents de façon à réduire la gêne provoquée par les odeurs en mettant en oeuvre les mesures suivantes : 1° ne pas épandre les dimanches et les jours fériés; 2° épandre le lisier à l'aide d'un système d'épandage permettant de déposer le lisier le plus proche possible du sol; 3° incorporer les effluents dans les vingt-quatre heures après l'épandage sur une terre de culture.


Deze code die binnen het jaar na de inwerkingtreding van dit protocol opgesteld, gepubliceerd en verspreid moet zijn, omvat bepalingen inzake N-beheer, veevoedingsstrategiëen, emissie-arme technieken voor spreiding en opslag van mest, emissiearme stalsystemen en mogelijkheden voor het beperken van NH -emissies van het gebruik van anorganische meststoffen.

Ce code qui doit être établi, publié et distribué dans l'année suivant l'entrée en vigueur du Protocole, prévoit des dispositions concernant la gestion de l'azote, les stratégies d'alimentation du bétail, les techniques d'épandage et de stockage de lisier et de fumier peu polluantes, les systèmes de logement des animaux peu polluants et les possibilités de limiter les émissions d'ammoniac provenant de l'utilisation d'engrais minéraux.


Deze code die binnen het jaar na de inwerkingtreding van dit protocol opgesteld, gepubliceerd en verspreid moet zijn, omvat bepalingen inzake N-beheer, veevoedingsstrategiëen, emissie-arme technieken voor spreiding en opslag van mest, emissiearme stalsystemen en mogelijkheden voor het beperken van NH -emissies van het gebruik van anorganische meststoffen.

Ce code qui doit être établi, publié et distribué dans l'année suivant l'entrée en vigueur du Protocole, prévoit des dispositions concernant la gestion de l'azote, les stratégies d'alimentation du bétail, les techniques d'épandage et de stockage de lisier et de fumier peu polluantes, les systèmes de logement des animaux peu polluants et les possibilités de limiter les émissions d'ammoniac provenant de l'utilisation d'engrais minéraux.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Verschillende lidstaten hebben stappen ondernomen om recycling en een efficiënt gebruik van fosfor te stimuleren, en sommige vormen van hergebruik, zoals dierlijke mest en de verspreiding van zuiveringsslib, worden overal in de EU veel toegepast.

Plusieurs États membres ont pris des mesures pour inciter à recycler davantage le phosphore et à l'utiliser d'une manière plus rationnelle; certaines formes de réutilisation, telles que l'épandage de fumier et de boues d'épuration, sont courantes dans l'Union.


het aantal dieren wordt beperkt om overbegrazing, vertrappen van de bodem, erosie, en door de dieren of de verspreiding van hun mest veroorzaakte vervuiling tot een minimum te beperken.

le nombre d'animaux d'élevage est limité en vue de réduire au minimum le surpâturage, le tassement du sol, l'érosion ou la pollution causée par les animaux ou par l'épandage de leurs effluents d'élevage.


Er worden voorschriften opgenomen voor de verspreiding van mest op de percelen waar het voeder voor de geiten wordt verbouwd, omdat het gebruik van organische mest de samenstelling van de flora op de graslanden kan wijzigen. Door het gebruik van organische mest te beperken, blijven het gevarieerde karakter van de natuurlijke flora en de band met het geografische gebied behouden.

Les modalités d’épandage dans les parcelles destinées à produire l’alimentation des chèvres sont précisées, car les apports organiques sont susceptibles de modifier la composition de la flore des herbages, leur encadrement permet donc de maintenir une flore naturelle diversifiée et de préserver le lien avec l’aire géographique.


1°) de volledige hoeveelheid mest is ten minste 21 dagen voor de waarschijnlijke datum van de eerste besmetting van een bedrijf in het beschermingsgebied geproduceerd, en de mest of aal wordt dicht bij de grond verspreid of rechtstreeks in de grond geïnjecteerd op voldoende afstand van de bedrijven waar ziektegevoelige dieren worden gehouden en onmiddellijk in de grond wordt ondergewerkt om aerosolvorming te voorkomen, of

1°) la totalité du fumier a été produite au moins 21 jours avant la date estimée de la première apparition de l'infection dans une exploitation située dans la zone de protection et le fumier ou les effluents sont épandus près du sol ou injectés directement dans le sol et à distance suffisante des exploitations détenant des animaux des espèces sensibles et sont immédiatement incorporés à la terre par labourage, afin d'éviter la production d'aérosols, ou


a) de volledige hoeveelheid mest is ten minste 21 dagen voor de waarschijnlijke datum van de eerste besmetting van een bedrijf in het beschermingsgebied geproduceerd, en de mest of drek wordt dicht bij de grond verspreid op voldoende afstand van de bedrijven waar ziektegevoelige dieren worden gehouden en onmiddellijk in de grond wordt aangebracht, of

a) la totalité du fumier a été produite au moins vingt-et-un jours avant la date estimée de la première apparition de l'infection dans une exploitation située dans la zone de protection et le fumier ou les effluents sont épandus près du sol et à distance suffisante des exploitations détenant des animaux des espèces sensibles et sont immédiatement incorporés à la terre; ou


De "bufferstroken" om wateren tegen de verspreiding van mest te beschermen zijn heel smal en individuele opslagmogelijkheden voor stalmest zijn niet verplicht.

Les "bandes tampons" destinées à protéger les cours d'eau de la propagation d'éléments fertilisants sont très étroites, et aucune capacité individuelle n'est requise pour ce qui est des cuves à lisier.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mest wordt verspreid' ->

Date index: 2023-10-28
w