Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "mevrouw christine lhoste haar " (Nederlands → Frans) :

Overwegende dat mevrouw Christine Lhoste haar ontslag heeft aangeboden als lid van de Raad van Beheer van het Rijksinstituut voor de sociale verzekeringen der zelfstandigen;

Considérant que madame Christine Lhoste a présenté sa démission en qualité de membre du Conseil d'Administration de l'Institut national d'assurances sociales pour travailleurs indépendants;


6. Statutaire benoemingen : Bestuurdersmandaten : - Voorstel om het ontslag te acteren van Mevrouw Christine LHOSTE et de benoeming te bekrachtigen van Arnaud DEPLAE, die als bestuurder werd gecoöpteerd door de Raad van Bestuur van 2 juni 2016. Hij vervangt Mevrouw Christine LHOSTE en neemt haar mandaat over die op vervaldag komt na de Algemene Vergadering van 2020. - Voorstel om het ontslag te acteren van de heer Jacques BOULET et ...[+++]

6. Nominations statutaires : Mandats d'administrateur : o Proposition d'acter la démission de Madame Christine LHOSTE et de ratifier la nomination de Monsieur Arnaud DEPLAE, coopté en qualité d'administrateur par le Conseil d'administration du 2 juin 2016, pour remplacer Madame Christine LHOSTE et achever son mandat venant à échéance après l'assemblée annuelle de 2020. o Proposition d'acter la démission de Monsieur Jacques Boulet et de ratifier la nomination de Monsieur Bruno LAMBOTTE, coopté en qualité d'administrateur par le Conseil d'administration du 2 juin 2016, pour remplacer Monsieur Jacques Boulet et achever son mandat venant à é ...[+++]


Gelet op de wetten betreffende de organisatie van de Middenstand, gecoördineerd op 28 mei 1979, gewijzigd bij de programmawet van 9 juli 2004, artikel 13, § 4; Gelet op het koninklijk besluit van 10 augustus 2004 tot regeling van de toepassing van de wetten betreffende de organisatie van de Middenstand, gecoördineerd op 28 mei 1979, artikel 23, § 2; Gelet op het advies van de Hoge Raad voor de Zelfstandigen en de Kleine en Middelgrote Ondernemingen van 15 december 2015 aangaande het voorstel van de Minister van Middenstand, K.M.O'. ...[+++]

Vu les lois relatives à l'organisation des Classes moyennes, coordonnées le 28 mai 1979, modifiées par la loi programme du 9 juillet 2004, l'article 13, § 4; Vu l'arrêté royal du 10 août 2004 réglant l'application des lois relatives à l'organisation des Classes moyennes, coordonnées le 28 mai 1979, l'article 23, § 2; Vu l'avis du Conseil supérieur des Indépendants et des Petites et Moyennes Entreprises du 15 décembre 2015 relatif à la proposition du Ministre des Classes moyennes, des P.M.E., des Indépendants et de l'Agriculture quant à la présidence pour la session 2011-2016; Sur la proposition du Ministre des Classes moyennes, P.M.E. et des Indépendants, Nous avons arrêté et arrêtons : A ...[+++]


Art. 2. De heer Arnaud DEPLAE wordt benoemd tot voorzitter van de Franse taalrol van de Hoge Raad voor de Zelfstandigen en de KMO ter vervanging van mevrouw Christine LHOSTE, wiens mandaat hij zal voltooien tot het einde van de zittijd 2011-2016.

Démission honorable est accordée à Mme Christine LHOSTE, président d'expression française du Conseil Supérieur des Indépendants et des P.M.E. Art. 2. M. Arnaud DEPLAE est nommé président d'expression française du Conseil Supérieur des Indépendants et des P.M.E. en remplacement de Mme Christine LHOSTE dont il achève le mandat jusqu'au terme de la session 2011-2016.


wordt de heer Michel CLAES, te Sint-Gillis-Waas, als vertegenwoordiger van een werknemersorganisatie, tot gewoon lid benoemd van het Paritair Comité voor de binnenscheepvaart, ter vervanging van mevrouw Christine DE SMEDT, te De Haan, van wie het mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie die haar had voorgedragen; hij zal het mandaat van zijn voorgangster voleindigen;

Monsieur Michel CLAES, à Sint-Gillis-Waas, est nommé, en qualité de représentant d'une organisation de travailleurs, membre effectif de la Commission paritaire de la batellerie, en remplacement de Madame Christine DE SMEDT, à De Haan, dont le mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui l'avait présentée; il achèvera le mandat de son prédécesseur;


wordt mevrouw Christine MARCHAL, te Brussel, als vertegenwoordigster van een werkgeversorganisatie, tot plaatsvervangend lid benoemd van het Paritair Comité voor het gas- en elektriciteitsbedrijf, ter vervanging van mevrouw Sylvie MARISSAL, te Dilbeek, van wie het mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie die haar had voorgedragen; zij zal het mandaat van haar voorgangster voleindigen.

Madame Christine MARCHAL, à Bruxelles, est nommée, en qualité de représentante d'une organisation d'employeurs, membre suppléant de la Commission paritaire de l'industrie du gaz et de l'électricité, en remplacement de Madame Sylvie MARISSAL, à Dilbeek, dont le mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui l'avait présentée; elle achèvera le mandat de son prédécesseur.


Overwegend dat mevrouw Christine Vanderveeren over de nodige competenties beschikt en dat rekening moet worden gehouden met haar kandidatuur in het kader van de benoeming als vertegenwoordigster van Infrabel in de Investeringscel voor het spoor;

Considérant que madame Christine Vanderveeren dispose des compétences nécessaires et que sa candidature doit être prise en compte dans le cadre de la nomination en tant que représentante d'Infrabel dans la Cellule d'Investissement ferroviaire;


Bij koninklijk besluit van 8 juni 2016 wordt eervol ontslag verleend uit haar ambt, op datum van 1 september 2016, aan Mevrouw Christine STEVENS.

Par arrêté royal du 8 juin 2016, démission honorable de ses fonctions est accordée, à la date du 1 septembre 2016, à Mme Christine STEVENS.


Overwegende dat mevrouw Christine Bierme de gevraagde bekwaamheden voor de aanwijzing als lid geneesheer van een Commissie van toezicht heeft, vanwege haar ervaring als geneesheer-hoofd van dienst en haar kennis van de bescherming van de maatschappij.

Considérant que Mme. Christine Bierme dispose des qualités requises pour la désignation comme membre médecin d'une Commission de surveillance du fait de son expérience de médecin chef de service et de sa connaissance de la défense sociale.


- Beheerscomité Ontslag en benoeming van een lid Bij koninklijk besluit van 24 februari 2016 dat in werking treedt op 1 maart 2016 : - wordt aan mevrouw Christine DE SMEDT eervol ontslag verleend uit haar mandaat van lid van het Beheerscomité van de Hulp- en Voorzorgskas voor zeevarenden; - wordt de heer Michel CLAES, benoemd tot lid van het Beheerscomité van de Hulp- en Voorzorgskas voor zeevarenden, in de hoedanigheid van vertegenwoordiger van de representatieve organisaties van de zeevarenden, ter vervanging van mevrouw Christine ...[+++]

- Démission et nomination d'un membre Par arrêté royal du 24 février 2016 qui entre en vigueur le 1 mars 2016 : - démission honorable de son mandat de membre du Comité de gestion de la Caisse de secours et de prévoyance en faveur des marins, est accordée à madame Christine DE SMEDT; - M. Michel CLAES, est nommé membre du Comité de gestion de la Caisse de secours et de prévoyance en faveur des marins, au titre de représentant des organisations représentatives des marins, en remplacement de madame Christine DE SMEDT, dont il achèvera le mandat.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mevrouw christine lhoste haar' ->

Date index: 2025-01-13
w