Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
M.
Meneer GBVB
Mevr.
Mevrouw
Mevrouw GBVB
Mevrouw de voorzitter
Mw.

Traduction de «mevrouw crevits » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Mevrouw | M. [Abbr.] | Mevr. [Abbr.] | Mw. [Abbr.]

Madame | Mad. [Abbr.] | Mme [Abbr.]


Mevrouw de voorzitter

Madame la Présidente | Madame le Président


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Op 9 maart heb ik aan mevrouw Crevits geantwoord dat ik haar voorstel om aan de vertragingen bij de verwervingen voor de aanleg van fietspaden te verhelpen door het versterken van de samenwerking tussen de comités en de Vlaamse administratie onder andere door personeels- en administratieve ondersteuning te verlenen aan de federale aankoopcomités, kan aanvaarden.

Le 9 mars, j’ai répondu à Mme Crevits que je pouvais accepter sa proposition de renforcer la collaboration entre les comités et l’Administration flamande, entre autres, par une aide en personnel et administrative prêtée aux comités d’acquisition fédéraux, afin de remédier aux retards dans les acquisitions pour l’aménagement des pistes cyclables.


Van de collega van de geachte minister in de Vlaamse regering, mevrouw Crevits, verneem ik dat De Lijn regelmatig aandringt bij de NMBS om te komen tot een “gezamenlijke netwerkherstructurering”, maar dat hierbij slechts in uitzonderlijke gevallen succes wordt geboekt.

La ministre flamande, Mme Crevits, m’apprend que De Lijn insiste régulièrement auprès de la SNCB pour élaborer une « restructuration commune du réseau », mais que la réponse n’est positive que dans des cas exceptionnels.


Ik zie dan ook niet in waarom ik overleg zou moeten plegen met mevrouw Crevits. Ik ben uiteraard bereid om op de vragen te antwoorden.

Je suis néanmoins toujours disposé à répondre à d’éventuelles questions.


Benoemingen Bij koninklijk besluit van 10 augustus 2015 wordt mevrouw Delphine CREVITS vastbenoemd in de klasse A2, met de titel van attaché-scheepvaartinspecteur (dek), bij de Federale Overheidsdienst Mobiliteit en Vervoer, in het Nederlandse taalkader, met ranginneming op 16 juni 2014 en uitwerking op 16 juni 2015.

Nominations Par arrêté royal du 10 août 2015, Madame Delphine CREVITS est nommée à titre définitif dans la classe A2, avec le titre d'attaché-inspecteur de la navigation (pont), auprès du Service public fédéral Mobilité et Transports, dans le cadre linguistique néerlandais, avec prise de rang au 16 juin 2014 et effet au 16 juin 2015.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 2. Mevrouw Dominique OFFERGELD, directrice van de beleidscel van de Minister van Mobiliteit, belast met Belgocontrol en de Nationale Maatschappij der Belgische spoorwegen, wordt benoemd tot regeringscommissaris bij Belgocontrol ter vervanging van de heer Pierre CREVITS.

Art. 2. Mme Dominique OFFERGELD, directrice de la cellule stratégique de la Ministre de la Mobilité, chargée de Belgocontrol et de la Société nationale des chemins de fer belges, est nommée commissaire du gouvernement auprès de Belgocontrol, en remplacement de M. Pierre CREVITS.


Mevrouw Hilde Crevits, viceminister-president van de Vlaamse Regering, is bevoegd voor het beleidsdomein onderwijs en vorming, vermeld in artikel 8 van het organisatiebesluit.

Mme Hilde Crevits, Vice-Ministre-Présidente du Gouvernement flamand, est compétente pour le domaine politique « enseignement et formation », visé à l'article 8 de l'arrêté organisationnel.


Mevrouw Crevits is ervan overtuigd dat Vlaanderen die bevoegde autoriteit is.

Mme Crevits est convaincue du fait que la Flandre est l'autorité compétente en question.


Er bestaat daarover een goede consensus met mevrouw Crevits, die daarvoor bevoegd is in het Vlaams Gewest.

Un consensus existe à ce sujet avec Mme Crevits, compétente en Région flamande.


Dat we gisteren, na een vergadering van tien uur, met hen tot een akkoord zijn kunnen komen, is ook te danken aan mijn collega's van de verschillende gewesten en vooral aan de Vlaamse minister van Mobiliteit, mevrouw Crevits.

Que nous ayons pu au terme d'une réunion de dix heures conclure avec eux un accord, est aussi à mettre au crédit de mes collègues des différentes régions et surtout à celui de Mme Crevits, ministre de la Mobilité de la Région flamande.


De samenwerking met het kabinet van mevrouw Crevits vindt plaats via de gouverneur Carl Decaluwe die contact heeft met de Franse autoriteiten.

La collaboration avec le cabinet de madame Crevits se passe via le gouverneur (Carl Decaluwé) qui a des contacts avec les autorités françaises.




D'autres ont cherché : mevrouw     mevrouw de voorzitter     meneer gbvb     mevrouw gbvb     mevrouw crevits     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mevrouw crevits' ->

Date index: 2024-02-02
w