Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "mevrouw de sarnez heeft helemaal " (Nederlands → Frans) :

Mevrouw De Sarnez heeft helemaal gelijk.

M De Sarnez a tout à fait raison.


Ik sta helemaal open voor wat mevrouw Kikontwe gezegd heeft over Congo en de regio van de Grote Meren.

J'ai été très sensible aux propos de Mme Kikontwe sur le Congo et la Région des Grands Lacs.


Mevrouw Nyssens ziet niet helemaal klaar in het standpunt dat de vorige spreekster heeft verdedigd met betrekking tot de aanmaak van embryo's.

Mme Nyssens ne comprend absolument pas le point de vue que la préopinante a défendu concernant la création d'embryons.


Een voorbeeld – mevrouw De Sarnez heeft er al op gewezen – is de kwestie van de financiële wetgeving.

Un exemple – M De Sarnez y a fait référence – est la question de la réglementation financière.


Mevrouw De Sarnez heeft het goed samengevat: we kunnen geen bezwaar aantekenen tegen praktijken buiten ons continent als we diezelfde praktijken binnen ons eigen werelddeel wel toestaan.

Comme l’a très bien dit M De Sarnez, on ne peut pas se battre à l’extérieur de notre continent contre certaines pratiques et les tolérer sur notre continent.


Mevrouw De Sarnez, u heeft gezegd dat we de juiste beslissingen hebben genomen en daar wil ik u voor bedanken.

Madame De Sarnez, merci d’avoir indiqué que nous avions pris les bonnes décisions.


– (IT) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, allereerst wil ik de rapporteur, mevrouw De Sarnez bedanken. Zij heeft een uitstekend samenvattend verslag opgesteld, ondanks omstandigheden waarin de Commissie en vooral de Raad niet altijd open bleken te staan voor verzoeken van dit Parlement.

– (IT) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, tout d’abord, je voudrais remercier la rapporteure, M De Sarnez, qui a élaboré un excellent rapport concis malgré des circonstances dans lesquelles la Commission et, par-dessus tout, le Conseil, ne se sont pas toujours montrés ouverts aux appels du Parlement.


Ik hoop dat die vrouwen ten minste de medische kosten integraal terugbetaald krijgen. Wat mevrouw De Roeck zegt, kan ik niet aanvaarden, want het heeft helemaal geen zin.

J'espère qu'au moins, les frais médicaux seront remboursés intégralement à ces femmes, en dehors de tout circuit commercial, bien entendu ; mais je ne peux pas laisser passer ce que dit Mme De Roeck, car cela n'a vraiment aucun sens.


De Raad van State heeft de discriminatie waarover mevrouw Leduc het had, helemaal niet bevestigd.

Le Conseil d'État n'a absolument pas confirmé la discrimination dont Mme Leduc a parlé.


- Het antwoord dat mevrouw Van Weert heeft voorgelezen, beantwoordt helemaal niet aan mijn verwachtingen.

- Je regrette de devoir constater que la réponse lue par Mme Van Weert n'est pas du tout celle que j'attendais.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mevrouw de sarnez heeft helemaal' ->

Date index: 2022-05-09
w