Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "mevrouw de schamphelaere zegt terecht " (Nederlands → Frans) :

Mevrouw De Schamphelaere zegt dat heel wat onduidelijkheid bestaat omtrent de werking van de lokale ethische comités, die de protocols moeten beoordelen en aldus moeten nagaan of een onderzoek kan plaatsvinden.

Mme De Schamphelaere déclare qu'il y a un grand manque de clarté autour du fonctionnement des comités d'éthique locaux, qui doivent se prononcer sur les protocoles et ainsi examiner si une expérimentation peut avoir lieu.


Mevrouw De Schamphelaere zegt dat heel wat onduidelijkheid bestaat omtrent de werking van de lokale ethische comités, die de protocols moeten beoordelen en aldus moeten nagaan of een onderzoek kan plaatsvinden.

Mme De Schamphelaere déclare qu'il y a un grand manque de clarté autour du fonctionnement des comités d'éthique locaux, qui doivent se prononcer sur les protocoles et ainsi examiner si une expérimentation peut avoir lieu.


Mevrouw De Schamphelaere zegt verheugd te zijn over het diepte-onderzoek naar de beweegredenen voor het al dan niet ter beschikking van de wetenschap stellen van overtallige embryo's.

Mme De Schamphelaere dit se réjouir de l'enquête approfondie sur les motivations qui sous-tendent la décision de mettre ou non des embryons surnuméraires à la disposition de la science.


Mevrouw De Keyser zegt terecht dat de EU dit niet kan accepteren.

Voilà exactement, Mme De Keyser a raison, ce que l'UE ne peut pas accepter.


Mevrouw Evelyne Gebhardt zegt – eveneens zeer terecht – dat tegen de achtergrond van de EU 2020-strategie de interne markt dringend zit te springen om nieuwe impulsen en dus om sterk leiderschap van alle Europese instellingen, met name van de Commissie, opdat de interne markt onze burgers eens te meer opnieuw hoop en vertrouwen schenken kan.

Evelyne Gebhardt a également raison quand elle dit qu’aujourd’hui il est évident que le marché unique, dans le cadre fixé pour la stratégie 2020, nécessite une nouvelle impulsion qui demande une forte prise d’autorité de la part de toutes les institutions de l’Union, en particulier du côté de la Commission, de sorte que le marché unique puisse une fois de plus restaurer la confiance et le crédit chez nos concitoyens.


Mevrouw Angelilli zegt terecht dat we rekening moeten houden met allochtone kinderen.

M Angelilli dit à raison que nous devons prendre en compte les enfants migrants.


(EN) Mevrouw de Voorzitter, ik denk dat de Minister terecht zegt dat we tevreden kunnen zijn met het akkoord, en dat we degenen die betrokken zijn geweest bij de totstandkoming ervan, kunnen feliciteren.

– (EN) Madame la Présidente, je pense que le ministre a raison lorsqu'il dit que nous pouvons être satisfaits de l'accord, et nous pouvons féliciter les personnes qui se chargent de le sécuriser.


(FI) Mevrouw de Voorzitter, zoals mijn gewaardeerde collega, de heer Vidal-Quadras, in zijn verslag terecht zegt, is er geen alternatief voor de liberalisering van de energiemarkt.

- (FI) Madame la Présidente, comme mon estimé collègue, M. Vidal-Quadras, le déclare si justement dans son rapport, il n’y a pas d’alternative à la libéralisation des marchés de l’énergie.


Mevrouw De Schamphelaere zegt terecht dat het absoluut noodzakelijk is het sociale acquis op de voet te volgen.

Je suis d'accord avec Mme De Schamphelaere en ce qui concerne l'absolue nécessité de suivre de très près l'importance de l'acquis social.


Wat mevrouw De Schamphelaere zegt, klopt dus helemaal.

Ce que dit Mme De Schamphelaere est donc tout à fait exact.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mevrouw de schamphelaere zegt terecht' ->

Date index: 2025-01-10
w